Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cupid's Arrow
Cupidos Pfeil
오늘따라
왠지
날씨도
좋은걸
Irgendwie
ist
das
Wetter
heute
besonders
schön
그대도
딱
맞춰서
걸어와요
Und
genau
passend
kommst
du
auch
daher
이번엔
웬일인지
Was
ist
denn
diesmal
los?
활짝
웃네
티
나게
Du
lächelst
so
strahlend,
ganz
offensichtlich
왠지
그게
뭔지
오오
baby
Irgendwie,
was
ist
das
nur,
oh
oh
Baby
자주
마주치네
이
시간에
Wir
treffen
uns
oft
um
diese
Zeit
벌써
며칠짼지
Ich
weiß
schon
gar
nicht
mehr,
der
wievielte
Tag
das
ist
또
그대만
봐요
yeah
Ich
sehe
wieder
nur
dich,
yeah
1초만
스쳐도
하루가
설레
Selbst
wenn
wir
uns
nur
eine
Sekunde
streifen,
kribbelt
mein
ganzer
Tag
왠지
그게
뭔지
운명
같아
Irgendwie,
was
ist
das
nur,
es
fühlt
sich
wie
Schicksal
an
왜
자꾸
잡고
싶을까
Warum
will
ich
dich
bloß
immer
festhalten?
난
은근슬쩍
다가가
Ich
nähere
mich
dir
ganz
unauffällig
왜
자꾸자꾸
날
볼까
Warum
schaust
du
mich
immer
wieder
an?
왜
한발
한발
다가와
Warum
kommst
du
Schritt
für
Schritt
näher?
우리
사이에
이
정도
거리면
baby
Bei
dieser
Distanz
zwischen
uns,
Baby
우린
왠지
Fühlt
es
sich
irgendwie
an,
als
wären
wir
오
자꾸
스쳐
지나가지만
말고
Oh,
streif
mich
nicht
immer
nur
im
Vorbeigehen
오오
날
자꾸
쑥스러워하지
말고
Ooh,
sei
mir
gegenüber
nicht
immer
so
schüchtern
벌써
몇
번째
눈이
마주쳐요
Unsere
Blicke
haben
sich
schon
so
oft
getroffen
Baby
Baby
Baby
Baby
Baby
Baby
이번엔
말할게요
Diesmal
werde
ich
es
sagen
이제
편하게
말해도
되는데
Jetzt
könnte
ich
eigentlich
ganz
locker
mit
dir
reden
혹시나
또
어색해
할지
몰라
Aber
vielleicht
fühlst
du
dich
dann
wieder
unwohl
지금쯤
어디에서
무얼
할까
궁금해
Ich
frage
mich,
wo
du
wohl
gerade
bist
und
was
du
machst
내
맘
아는
건지
오오
baby
Ob
du
wohl
mein
Herz
kennst?
Oh
oh
Baby
지금
말
꺼내면
적당할까
Wäre
es
passend,
wenn
ich
es
jetzt
anspreche?
왜
난
쓸데없이
머뭇거릴까
yeah
Warum
zögere
ich
bloß
unnötig?
Yeah
1초만
늦어도
놓칠
것
같아
Nur
eine
Sekunde
zu
spät,
und
ich
fühle,
ich
verpasse
dich
왠지
그게
뭔지
운명
같아
Irgendwie,
was
ist
das
nur,
es
fühlt
sich
wie
Schicksal
an
왜
자꾸
잡고
싶을까
Warum
will
ich
dich
bloß
immer
festhalten?
난
은근슬쩍
다가가
Ich
nähere
mich
dir
ganz
unauffällig
왜
자꾸자꾸
날
볼까
Warum
schaust
du
mich
immer
wieder
an?
왜
한발
한발
다가와
Warum
kommst
du
Schritt
für
Schritt
näher?
우리
사이에
이
정도
거리면
baby
Bei
dieser
Distanz
zwischen
uns,
Baby
우린
왠지
Fühlt
es
sich
irgendwie
an,
als
wären
wir
I
feel
good
널
마주할
때마다
Ich
fühle
mich
gut,
jedes
Mal,
wenn
ich
dir
begegne
지금
내
촉에
딱
맞아
Passt
genau
zu
meiner
Intuition
jetzt
꿈꿔오던
스타일에
딱
맞춘
너
Du
passt
perfekt
zu
dem
Stil,
von
dem
ich
geträumt
habe
취!향!저!격!
Ge!nau!
mein!
Ge!schmack!
떨려
어떡해
이래도
될까
Ich
zittere,
was
soll
ich
tun,
darf
das
so
sein?
그건
나도
마찬가지
Das
geht
mir
genauso
Baby
Baby
Baby
Baby
Baby
Baby
Baby
Baby
손잡고
같이
걸을까
Sollen
wir
Händchen
halten
und
zusammen
gehen?
내
맘을
좀
더
티
낼까
Soll
ich
meine
Gefühle
etwas
mehr
zeigen?
가까이
서서
걸을까
Sollen
wir
näher
beieinander
gehen?
나란히
발을
맞출까
Sollen
wir
unsere
Schritte
nebeneinander
abstimmen?
우리
사이에
이
정도
거리면
baby
Bei
dieser
Distanz
zwischen
uns,
Baby
우린
왠지
Fühlt
es
sich
irgendwie
an,
als
wären
wir
오
자꾸
스쳐
지나가지만
말고
Oh,
streif
mich
nicht
immer
nur
im
Vorbeigehen
오오
날
자꾸
쑥스러워하지
말고
Ooh,
sei
mir
gegenüber
nicht
immer
so
schüchtern
아마
이런
게
운명인가
봐요
Vielleicht
ist
genau
das
Schicksal
Baby
Baby
Baby
Baby
Baby
Baby
이제야
만났네요
Endlich
haben
wir
uns
getroffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.