Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
139 / Dead of Night
139 / Tiefe der Nacht
If
I
ascend
into
the
Heavens
You're
there
Steige
ich
in
den
Himmel,
bist
Du
da
If
I
make
my
bed
in
Sheol
You're
with
me
Mache
ich
mein
Bett
in
der
Hölle,
bist
Du
bei
mir
If
I
arise
on
the
wings
of
the
dawn
Erhebe
ich
mich
auf
Flügeln
der
Morgenröte
If
I
sink
in
the
sea
there
Your
hand
will
find
me
Versinke
ich
im
Meer,
dort
wird
Deine
Hand
mich
finden
There
is
no
deepest
depths,
highest
heights
Es
gibt
keine
tiefsten
Tiefen,
höchsten
Höhen
Even
the
dark
is
light,
dark
is
light
Selbst
die
Dunkelheit
ist
Licht,
Dunkelheit
ist
Licht
In
the
silence,
In
the
darkest
hour
In
der
Stille,
in
der
dunkelsten
Stunde
When
you
can
barely
whisper
Wenn
Du
nur
noch
flüstern
kannst
And
there's
no
place
to
hide
Und
es
gibt
keinen
Ort
zum
Verstecken
Every
ocean
is
just
a
drop
of
water
Jeder
Ozean
ist
nur
ein
Wassertropfen
Every
desert
a
footstep
Jede
Wüste
ein
Fußabdruck
There's
no
space
too
wide
Kein
Raum
ist
zu
weit
When
you
cry,
when
you
fall,
when
you
hurt
Wenn
Du
weinst,
wenn
Du
fällst,
wenn
Du
leidest
I'll
be
with
you
Ich
bin
bei
Dir
Through
it
all
in
your
tears
and
your
fears
Durch
alles
in
Deinen
Tränen
und
Ängsten
Don't
you
worry
Mach
Dir
keine
Sorgen
I
am
near,
I
am
here,
I'll
be
there
Ich
bin
nah,
ich
bin
hier,
ich
werde
da
sein
With
you
in
the
dead
of
night,
dead
of
night
Bei
Dir
in
der
Tiefe
der
Nacht,
Tiefe
der
Nacht
Dead
of
night,
Dead
of
night
Tiefe
der
Nacht,
Tiefe
der
Nacht
You
can
stand
on
my
shoulders
Du
kannst
auf
meinen
Schultern
stehen
In
the
valley
of
the
shadows
Im
Tal
der
Schatten
Through
the
struggle
Durch
den
Kampf
I
am
fighting
for
you
Kämpfe
ich
für
Dich
Feel
my
heartbeat
racing
Fühl
mein
Herz,
wie
es
rast
I'm
here
by
your
side
Ich
bin
hier
an
Deiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Wayne Lee, Leeland Mooring, David Oswaldo Ramirez, William Casey Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.