Leellamarz feat. TOIL & CAMO - 2AM (feat. CAMO) - перевод текста песни на немецкий

2AM (feat. CAMO) - Toil , LeellaMarz , CAMO перевод на немецкий




2AM (feat. CAMO)
2AM (feat. CAMO)
Baby its 2am in the morning
Baby, es ist 2 Uhr morgens
Are you waking up
Bist du wach
Or you hanging out
Oder bist du unterwegs
왜긴 왜야 궁금해서 그러지
Warum, fragst du? Weil ich neugierig bin
너가 무슨
Was für Kleidung du trägst
너가 우울할 듣는 노랜
Und welche Lieder du hörst, wenn du traurig bist
어떤 것들인지 say it to me
Sag es mir
근심 걱정은 easy for me 어디 있던지
Sorgen und Kummer sind für mich kein Problem, egal wo du bist
무슨 있으면 call me
Wenn etwas ist, ruf mich an
Baby its 2am in the morning
Baby, es ist 2 Uhr morgens
너는 전화를 받지를 않아
Warum nimmst du meinen Anruf nicht entgegen
결국 중요한 항상 늦었잖아
Am Ende warst du immer zu spät in wichtigen Momenten
너가 떠났을 때도
Auch als du gegangen bist
아프지 말라는 문자 하나
Hast du nur eine Nachricht geschickt, dass ich nicht krank werden soll
보내 놓고 받지 않는 phone call
Und nimmst den Anruf nicht entgegen
You said 우린 over
Du sagtest, wir sind vorbei
더는 내가 보고 싶지 않아
Du willst mich nicht mehr sehen
한다는 I know but 여전히 어려워
Ich weiß es, aber es ist immer noch schwer
너가 없는 것도 혼자 견디는 법도
Ohne dich zu sein und wie ich alleine zurechtkomme
내가 옆에 없어도
Auch wenn ich nicht bei dir bin
목소리를 들을 수가 있어
Kannst du meine Stimme hören
그러니 힘들 때면 아무 때나 연락해
Also, wenn es dir schlecht geht, melde dich jederzeit
Baby its 2am in the morning
Baby, es ist 2 Uhr morgens
Are you waking up
Bist du wach
Or you hanging out
Oder bist du unterwegs
왜긴 왜야 궁금해서 그러지
Warum, fragst du? Weil ich neugierig bin
너가 무슨
Was für Kleidung du trägst
너가 우울할 듣는 노랜
Und welche Lieder du hörst, wenn du traurig bist
어떤 것들인지 say it to me
Sag es mir
근심 걱정은 easy for me 어디 있던지
Sorgen und Kummer sind für mich kein Problem, egal wo du bist
무슨 있으면 call me
Wenn etwas ist, ruf mich an
Baby its 2am in the morning
Baby, es ist 2 Uhr morgens
내가 옆에 없는 날의 어떤지
Wie es dir wohl geht, wenn ich nicht bei dir bin
맘이 약해질 내가 생각나길
Ich hoffe, du denkst an mich, wenn du schwach wirst
자주 궁금해 마음속 깊숙이
Ich bin oft neugierig, tief in deinem Herzen
그저 내가 피어났으면 단지 네게 힘이 됐으면
Ich wünschte, ich könnte dort aufblühen, dir einfach Kraft geben
이제 너가 아프면 맘이 아퍼
Wenn du jetzt Schmerzen hast, tut es mir noch mehr weh
시시콜콜함 없이 우린 바뻐
Ohne Belanglosigkeiten sind wir beschäftigt
Got a bad reflex 그래 나뻐
Ich habe einen schlechten Reflex, ja, ich bin schlimm
근데 너도 진짜 나뻐
Aber du bist auch wirklich schlimm
I just want you and you only when we ball
Ich will nur dich, und nur dich, wenn wir feiern "when we ball"
Wish you knew that you're the only one I call
Ich wünschte, du wüsstest, dass du die Einzige bist, die ich anrufe
Fuck that love that shit just like a pop up
Scheiß auf die Liebe, das ist wie ein Pop-up
실망해도 그냥 마음이 커서
Auch wenn ich enttäuscht bin, ist mein Herz einfach zu groß
보고 싶다고 이제 말은 해도
Auch wenn ich dir nicht mehr sagen kann, dass ich dich vermisse
여전히 뜨면 찾아 아직도
Suche ich dich immer noch, wenn ich aufwache
괜찮아 늦어도 you know I'll be right here for you
Es ist in Ordnung, auch wenn es spät ist, du weißt, ich werde für dich da sein
Take your time It's only 2am in the morning
Lass dir Zeit, es ist erst 2 Uhr morgens
Baby its 2am in the morning
Baby, es ist 2 Uhr morgens
Are you waking up
Bist du wach
Or you hanging out
Oder bist du unterwegs
왜긴 왜야 궁금해서 그러지
Warum, fragst du? Weil ich neugierig bin
너가 무슨
Was für Kleidung du trägst
너가 우울할 듣는 노랜
Und welche Lieder du hörst, wenn du traurig bist
어떤 것들인지 say it to me
Sag es mir
근심 걱정은 easy for me 어디 있던지
Sorgen und Kummer sind für mich kein Problem, egal wo du bist
무슨 있으면 call me
Wenn etwas ist, ruf mich an
Baby its 2am in the morning
Baby, es ist 2 Uhr morgens





Авторы: To Il An, Min Gyeom Kim, Chae Ryeong Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.