Текст и перевод песни Leellamarz feat. TOIL & CAMO - 2AM (feat. CAMO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2AM (feat. CAMO)
2 часа ночи (feat. CAMO)
Baby
its
2am
in
the
morning
Детка,
2 часа
ночи
Are
you
waking
up
Ты
просыпаешься?
Or
you
hanging
out
Или
ты
где-то
гуляешь?
왜긴
왜야
궁금해서
그러지
Почему
спрашиваю?
Да
просто
интересно
너가
무슨
옷
Что
ты
сейчас
надеваешь
또
너가
우울할
때
듣는
노랜
И
какую
музыку
слушаешь,
когда
грустишь
어떤
것들인지
say
it
to
me
Расскажи
мне
всё,
say
it
to
me
근심
걱정은
easy
for
me
어디
있던지
Твои
тревоги
и
заботы
для
меня
пустяк,
easy
for
me,
где
бы
ты
ни
была
무슨
일
있으면
call
me
Если
что-то
случится,
позвони
мне,
call
me
Baby
its
2am
in
the
morning
Детка,
2 часа
ночи
너는
왜
내
전화를
받지를
않아
Почему
ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки?
결국
중요한
때
항상
늦었잖아
Ведь
в
важные
моменты
ты
всегда
опаздывала
너가
떠났을
때도
Даже
когда
ты
уходила
아프지
말라는
문자
하나
Написала
лишь
"не
болей"
보내
놓고
받지
않는
phone
call
И
не
отвечаешь
на
звонки,
phone
call
You
said
우린
over
Ты
сказала,
что
между
нами
всё
кончено,
over
더는
내가
보고
싶지
않아
Что
больше
не
хочешь
меня
видеть
한다는
걸
I
know
but
여전히
어려워
Я
знаю,
что
ты
имела
в
виду,
I
know,
but
мне
всё
ещё
тяжело
너가
없는
것도
혼자
견디는
법도
Жить
без
тебя,
учиться
справляться
в
одиночестве
내가
옆에
없어도
Даже
если
меня
нет
рядом
넌
내
목소리를
들을
수가
있어
Ты
всегда
можешь
услышать
мой
голос
그러니
힘들
때면
아무
때나
연락해
Поэтому,
если
тебе
тяжело,
звони
мне
в
любое
время
Baby
its
2am
in
the
morning
Детка,
2 часа
ночи
Are
you
waking
up
Ты
просыпаешься?
Or
you
hanging
out
Или
ты
где-то
гуляешь?
왜긴
왜야
궁금해서
그러지
Почему
спрашиваю?
Да
просто
интересно
너가
무슨
옷
Что
ты
сейчас
надеваешь
또
너가
우울할
때
듣는
노랜
И
какую
музыку
слушаешь,
когда
грустишь
어떤
것들인지
say
it
to
me
Расскажи
мне
всё,
say
it
to
me
근심
걱정은
easy
for
me
어디
있던지
Твои
тревоги
и
заботы
для
меня
пустяк,
easy
for
me,
где
бы
ты
ни
была
무슨
일
있으면
call
me
Если
что-то
случится,
позвони
мне,
call
me
Baby
its
2am
in
the
morning
Детка,
2 часа
ночи
내가
옆에
없는
날의
넌
어떤지
Какой
ты,
когда
меня
нет
рядом?
맘이
약해질
땐
내가
생각나길
Надеюсь,
когда
тебе
тяжело,
ты
вспоминаешь
обо
мне
자주
궁금해
네
마음속
깊숙이
Мне
часто
интересно,
что
у
тебя
глубоко
в
душе
그저
내가
피어났으면
단지
네게
힘이
됐으면
Я
просто
хочу
расцвести
в
твоих
мыслях,
стать
для
тебя
опорой
이제
너가
아프면
내
맘이
더
아퍼
Теперь,
когда
тебе
плохо,
мне
ещё
больнее
시시콜콜함
없이
우린
바뻐
Мы
заняты,
без
всяких
глупостей
Got
a
bad
reflex
그래
나뻐
У
меня
плохие
рефлексы,
да,
я
плохой,
bad
reflex
근데
너도
진짜
나뻐
Но
и
ты
тоже
очень
плохая
I
just
want
you
and
you
only
when
we
ball
Я
хочу
только
тебя,
когда
мы
вместе
зажигаем,
when
we
ball
Wish
you
knew
that
you're
the
only
one
I
call
Жаль,
что
ты
не
знаешь,
что
ты
единственная,
кому
я
звоню,
I
call
Fuck
that
love
that
shit
just
like
a
pop
up
К
черту
эту
любовь,
она
как
всплывающее
окно,
pop
up
실망해도
그냥
내
마음이
커서
Даже
если
я
разочарован,
моё
сердце
всё
равно
большое
보고
싶다고
이제
말은
못
해도
Даже
если
я
больше
не
могу
сказать,
что
скучаю
여전히
눈
뜨면
널
찾아
아직도
Я
всё
ещё
ищу
тебя,
когда
просыпаюсь
괜찮아
늦어도
you
know
I'll
be
right
here
for
you
Всё
в
порядке,
даже
если
поздно,
ты
знаешь,
я
всегда
буду
рядом,
I'll
be
right
here
for
you
Take
your
time
It's
only
2am
in
the
morning
Не
торопись,
сейчас
всего
лишь
2 часа
ночи,
It's
only
2am
in
the
morning
Baby
its
2am
in
the
morning
Детка,
2 часа
ночи
Are
you
waking
up
Ты
просыпаешься?
Or
you
hanging
out
Или
ты
где-то
гуляешь?
왜긴
왜야
궁금해서
그러지
Почему
спрашиваю?
Да
просто
интересно
너가
무슨
옷
Что
ты
сейчас
надеваешь
또
너가
우울할
때
듣는
노랜
И
какую
музыку
слушаешь,
когда
грустишь
어떤
것들인지
say
it
to
me
Расскажи
мне
всё,
say
it
to
me
근심
걱정은
easy
for
me
어디
있던지
Твои
тревоги
и
заботы
для
меня
пустяк,
easy
for
me,
где
бы
ты
ни
была
무슨
일
있으면
call
me
Если
что-то
случится,
позвони
мне,
call
me
Baby
its
2am
in
the
morning
Детка,
2 часа
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: To Il An, Min Gyeom Kim, Chae Ryeong Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.