Leellamarz feat. TOIL & Dynamicduo - Never Ending Story (feat. Dynamicduo) - перевод текста песни на немецкий

Never Ending Story (feat. Dynamicduo) - Toil , LeellaMarz , Dynamicduo перевод на немецкий




Never Ending Story (feat. Dynamicduo)
Unendliche Geschichte (feat. Dynamicduo)
여전히 밤이 되면 외로워
Immer noch, wenn es Nacht wird, bin ich einsam
넓어지고 많아진 빼면 그대로
Alles ist gleich geblieben, außer dass es größer und mehr geworden ist
매일 쏟아지는 새로운
Jeden Tag neue Sachen
옷, 좋지만 그냥 그대로
Klamotten, Autos, alles gut, aber ich will einfach so bleiben
살고 싶지만 그게
Ich möchte so leben, aber es geht nicht
없이 기준을 세우는 어려워
Ohne dich ist es ziemlich schwer, einen Maßstab zu setzen
혹시 그때를 기억해
Erinnerst du dich vielleicht an damals?
기억 나면 말고
Wenn nicht, ist auch egal
끝나지 않은 얘기들이
Es gibt so viele unvollendete Geschichten
너무 많아서 너무 아파서
So viele, dass es so weh tut
시간이 지나도 바뀌지 않는
Auch wenn die Zeit vergeht, ändert sich nichts
사람 같아서 사랑 같아서
Wie ein Mensch, wie die Liebe
잊으면 좋겠어 잊혀지면 좋을 텐데
Ich wünschte, ich könnte es vergessen, ich wünschte, es würde vergessen werden
어떻게 잊겠어 지우는 자신 없어
Wie könnte ich es vergessen? Ich bin nicht zuversichtlich, es zu löschen
너와 썼던 얘기에서 이름만 뺐어
Ich habe nur deinen Namen aus der Geschichte gestrichen, die wir zusammen geschrieben haben
같이 만든 추억에 혼자만 애써
Warum bin ich der Einzige, der sich in unseren gemeinsamen Erinnerungen abmüht?
어렸었던 때는 어려서 그랬던 거야
Als wir jung waren, lag es daran, dass wir jung waren
멍청한 소리 같겠지만 Still I love ya
Es mag sich dumm anhören, aber ich liebe dich immer noch
진짜 지금 여기에 중요한 너가
Wirklich, das Wichtigste hier und jetzt ist, ob du
목소리가 들리냐는 거야 Wait
meine Stimme hören kannst, warte
들린다면 말할 많아
Wenn du sie nicht hören kannst, habe ich viel zu sagen
시즌도 나눴어 우리의 드라마
Ich habe unsere Dramen sogar in Staffeln aufgeteilt
내가 아꼈다고 너는 알지만
Du weißt, dass ich dich geschätzt habe, aber
사랑에 대해서 나는 몰라라
von Liebe habe ich keine Ahnung, ich sage nur: "Keine Ahnung!"
사랑 노래들로 사랑을 받아
Ich werde für diese Liebeslieder geliebt
아프지만 동시에 웃기지 않아
Es tut weh, aber gleichzeitig ist es doch auch irgendwie lustig, oder?
하나도 웃기지 않아
Es ist überhaupt nicht lustig
끝나지 않은 얘기 들이
Es gibt so viele unvollendete Geschichten
너무 많아서 너무 아파서
So viele, dass es so weh tut
시간이 지나도 바뀌지 않는
Auch wenn die Zeit vergeht, ändert sich nichts
사람 같아서 사랑 같아서
Wie ein Mensch, wie die Liebe
뻑하면 한숨 아침까지 알콜기 가득한 날숨
Ständig seufze ich, bis zum Morgen ist mein Atem voller Alkohol
괜찮다가도 시려오는 가슴
Manchmal geht es mir gut, aber dann wird mir kalt ums Herz
너처럼 돌아와 입맛은
Mein Appetit kommt nicht zurück, genau wie du
가지 시간은
Meine Zeit vergeht nicht
한심해 이런 내가 휴대폰 쥐고 대기타
Ich bin erbärmlich, wie ich hier mit dem Handy warte
두고 많아 바보처럼
Du hast so viel zurückgelassen, wie eine Närrin
말투 자꾸 입에서 튀어나와 사고처럼
Deine Art zu reden kommt immer wieder aus meinem Mund, wie ein Unfall
억지로 참고서는 같이 보던 취향의 드라마
Ich halte mich zurück und schaue die Dramen, die wir zusammen gesehen haben und die deinem Geschmack entsprechen
쉬는 연달아 보잖아 이젠 혼자 남아
An meinen freien Tagen schaue ich sie mir hintereinander an, jetzt bin ich allein
오늘 둘이 할까? 두근거리던 퇴근길
Was machen wir heute zusammen? Der aufgeregte Weg nach Hause von der Arbeit
소주를 밑까지 채우지
Leeres Herz, leeres Glas, ich fülle Soju bis zum Kinn
정리 깨끗이 우리라는 매듭이
Es lässt sich nicht sauber ordnen, dieser Knoten, der wir sind
취기가 겨우 재운 눈물은 자꾸 깨우지
Der Rausch hat mich kaum einschlafen lassen, aber die Tränen wecken mich immer wieder
밥값 정도는 이젠
Ich kann jetzt das Essen bezahlen
근데 예상 했어 이별 페이엔
Aber ich habe die Trennungskosten nicht erwartet
서울의 일부가 됐고
Ich bin ein Teil von Seoul geworden
겪어보니 현실주의자가 내겐
Nachdem ich es erlebt habe, bin ich zum Realisten geworden
떠난 네가 돌아올 거라는 기대
Die Erwartung, dass du, die du gegangen bist, zurückkommst
깬지 오래
ist ein Traum, der längst vorbei ist
잊으려 발버둥 쳐봐도
Ich versuche zu vergessen, aber
눈가에선 땀만 나오네
es kommt nur Schweiß aus meinen Augen
버틸 개는 있어야
Ich brauche zwei Dinge, um durchzuhalten
하나는 역시 술이고 하나는 아이 클라우드 안에
Das eine ist natürlich Alkohol, und das andere ist in der iCloud
저장된 추억 둘러보다
Ich schaue mir die gespeicherten Erinnerungen an
아이디 한번 타이핑
und tippe einmal deine ID ein
당연히 Block me
Natürlich "Block me"
그땐 계산은 멀리
Damals war die Berechnung weit entfernt
본능만 따졌던 Highteen
Mein Teenager-Ich, das nur dem Instinkt folgte
이젠 만남은 어렵고 이별은 Easy
Jetzt sind Begegnungen schwierig und Trennungen einfach
끝나지 않은 얘기들이
Es gibt so viele unvollendete Geschichten
너무 많아서 너무 아파서
So viele, dass es so weh tut
시간이 지나도 바뀌지 않는
Auch wenn die Zeit vergeht, ändert sich nichts
사람 같아서 사랑 같아서
Wie ein Mensch, wie die Liebe





Авторы: Choiza, Gaeko, Leellamarz, Toil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.