Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Ending Story (feat. Dynamicduo)
Unendliche Geschichte (feat. Dynamicduo)
여전히
밤이
되면
외로워
Immer
noch,
wenn
es
Nacht
wird,
bin
ich
einsam
넓어지고
많아진
거
빼면
다
그대로
Alles
ist
gleich
geblieben,
außer
dass
es
größer
und
mehr
geworden
ist
매일
쏟아지는
새로운
Jeden
Tag
neue
Sachen
옷,
차
다
좋지만
난
그냥
그대로
Klamotten,
Autos,
alles
gut,
aber
ich
will
einfach
so
bleiben
살고
싶지만
그게
안
돼
Ich
möchte
so
leben,
aber
es
geht
nicht
너
없이
기준을
세우는
건
꽤
어려워
Ohne
dich
ist
es
ziemlich
schwer,
einen
Maßstab
zu
setzen
혹시
그때를
기억해
Erinnerst
du
dich
vielleicht
an
damals?
기억
안
나면
말고
Wenn
nicht,
ist
auch
egal
끝나지
않은
얘기들이
Es
gibt
so
viele
unvollendete
Geschichten
너무
많아서
너무
아파서
So
viele,
dass
es
so
weh
tut
시간이
지나도
바뀌지
않는
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht,
ändert
sich
nichts
사람
같아서
사랑
같아서
Wie
ein
Mensch,
wie
die
Liebe
잊으면
좋겠어
잊혀지면
좋을
텐데
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
vergessen,
ich
wünschte,
es
würde
vergessen
werden
어떻게
잊겠어
지우는
건
자신
없어
Wie
könnte
ich
es
vergessen?
Ich
bin
nicht
zuversichtlich,
es
zu
löschen
너와
썼던
얘기에서
너
이름만
뺐어
Ich
habe
nur
deinen
Namen
aus
der
Geschichte
gestrichen,
die
wir
zusammen
geschrieben
haben
같이
만든
추억에
왜
나
혼자만
애써
Warum
bin
ich
der
Einzige,
der
sich
in
unseren
gemeinsamen
Erinnerungen
abmüht?
어렸었던
때는
어려서
그랬던
거야
Als
wir
jung
waren,
lag
es
daran,
dass
wir
jung
waren
멍청한
소리
같겠지만
Still
I
love
ya
Es
mag
sich
dumm
anhören,
aber
ich
liebe
dich
immer
noch
진짜
지금
여기에
중요한
건
너가
Wirklich,
das
Wichtigste
hier
und
jetzt
ist,
ob
du
내
목소리가
들리냐는
거야
Wait
meine
Stimme
hören
kannst,
warte
안
들린다면
말할
게
좀
많아
Wenn
du
sie
nicht
hören
kannst,
habe
ich
viel
zu
sagen
시즌도
나눴어
우리의
드라마
Ich
habe
unsere
Dramen
sogar
in
Staffeln
aufgeteilt
내가
널
아꼈다고
너는
알지만
Du
weißt,
dass
ich
dich
geschätzt
habe,
aber
사랑에
대해서
나는
몰라라
von
Liebe
habe
ich
keine
Ahnung,
ich
sage
nur:
"Keine
Ahnung!"
그
사랑
노래들로
사랑을
받아
Ich
werde
für
diese
Liebeslieder
geliebt
아프지만
동시에
웃기지
않아
Es
tut
weh,
aber
gleichzeitig
ist
es
doch
auch
irgendwie
lustig,
oder?
하나도
웃기지
않아
Es
ist
überhaupt
nicht
lustig
끝나지
않은
얘기
들이
Es
gibt
so
viele
unvollendete
Geschichten
너무
많아서
너무
아파서
So
viele,
dass
es
so
weh
tut
시간이
지나도
바뀌지
않는
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht,
ändert
sich
nichts
사람
같아서
사랑
같아서
Wie
ein
Mensch,
wie
die
Liebe
뻑하면
한숨
아침까지
알콜기
가득한
날숨
Ständig
seufze
ich,
bis
zum
Morgen
ist
mein
Atem
voller
Alkohol
괜찮다가도
시려오는
가슴
Manchmal
geht
es
mir
gut,
aber
dann
wird
mir
kalt
ums
Herz
너처럼
안
돌아와
내
입맛은
Mein
Appetit
kommt
nicht
zurück,
genau
wie
du
안
가지
내
시간은
Meine
Zeit
vergeht
nicht
한심해
이런
내가
휴대폰
쥐고
대기타
Ich
bin
erbärmlich,
wie
ich
hier
mit
dem
Handy
warte
넌
두고
간
게
많아
바보처럼
Du
hast
so
viel
zurückgelassen,
wie
eine
Närrin
넌
네
말투
자꾸
내
입에서
튀어나와
사고처럼
Deine
Art
zu
reden
kommt
immer
wieder
aus
meinem
Mund,
wie
ein
Unfall
억지로
참고서는
같이
보던
네
취향의
드라마
Ich
halte
mich
zurück
und
schaue
die
Dramen,
die
wir
zusammen
gesehen
haben
und
die
deinem
Geschmack
entsprechen
쉬는
날
연달아
보잖아
이젠
혼자
남아
An
meinen
freien
Tagen
schaue
ich
sie
mir
hintereinander
an,
jetzt
bin
ich
allein
오늘
둘이
뭐
할까?
두근거리던
퇴근길
Was
machen
wir
heute
zusammen?
Der
aufgeregte
Weg
nach
Hause
von
der
Arbeit
텅
빈
맘
텅
빈
잔
소주를
턱
밑까지
채우지
Leeres
Herz,
leeres
Glas,
ich
fülle
Soju
bis
zum
Kinn
정리
안
돼
깨끗이
우리라는
매듭이
Es
lässt
sich
nicht
sauber
ordnen,
dieser
Knoten,
der
wir
sind
취기가
겨우
재운
날
눈물은
자꾸
깨우지
Der
Rausch
hat
mich
kaum
einschlafen
lassen,
aber
die
Tränen
wecken
mich
immer
wieder
밥값
낼
정도는
돼
이젠
Ich
kann
jetzt
das
Essen
bezahlen
근데
예상
못
했어
이별
페이엔
Aber
ich
habe
die
Trennungskosten
nicht
erwartet
난
서울의
일부가
됐고
Ich
bin
ein
Teil
von
Seoul
geworden
겪어보니
현실주의자가
된
내겐
Nachdem
ich
es
erlebt
habe,
bin
ich
zum
Realisten
geworden
떠난
네가
돌아올
거라는
기대
Die
Erwartung,
dass
du,
die
du
gegangen
bist,
zurückkommst
꿈
깬지
오래
ist
ein
Traum,
der
längst
vorbei
ist
잊으려
발버둥
쳐봐도
Ich
versuche
zu
vergessen,
aber
눈가에선
땀만
나오네
es
kommt
nur
Schweiß
aus
meinen
Augen
버틸
거
두
개는
있어야
해
Ich
brauche
zwei
Dinge,
um
durchzuhalten
하나는
역시
술이고
하나는
아이
클라우드
안에
Das
eine
ist
natürlich
Alkohol,
und
das
andere
ist
in
der
iCloud
저장된
추억
둘러보다
Ich
schaue
mir
die
gespeicherten
Erinnerungen
an
네
아이디
한번
타이핑
und
tippe
einmal
deine
ID
ein
당연히
Block
me
Natürlich
"Block
me"
그땐
계산은
멀리
Damals
war
die
Berechnung
weit
entfernt
본능만
따졌던
내
Highteen
Mein
Teenager-Ich,
das
nur
dem
Instinkt
folgte
이젠
만남은
어렵고
이별은
Easy
Jetzt
sind
Begegnungen
schwierig
und
Trennungen
einfach
끝나지
않은
얘기들이
Es
gibt
so
viele
unvollendete
Geschichten
너무
많아서
너무
아파서
So
viele,
dass
es
so
weh
tut
시간이
지나도
바뀌지
않는
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht,
ändert
sich
nichts
사람
같아서
사랑
같아서
Wie
ein
Mensch,
wie
die
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Choiza, Gaeko, Leellamarz, Toil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.