Текст и перевод песни Leemujin - Sweet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어쩌면
좋은
일이
생길
것
같아
Perhaps
something
good
will
happen
그런
묘한
기분에
나
I
have
a
strange
feeling
두근대는
이
느낌
멈추고
싶지
않아
I
don't
want
to
stop
this
throbbing
feeling
걸음을
점점
더
느리게
I
take
a
step
slowly
스윗해
마냥
눈부신
햇살
아래로
Sweetly,
under
the
dazzling
sun
걷다
보면
만나게
되겠지
I'll
meet
you
as
I
walk
Oh,
나를
사로잡는
니
향기에
Oh,
I
am
captivated
by
your
scent
안녕
깜빡
눈인사해
멈추지
않는
이
설렘
Hello,
I
greet
you
with
a
wink,
this
excitement
doesn't
stop
이유는
없어
안돼
말로
설명이
왜
이럴까
There
is
no
reason,
I
can't
explain
it
with
words,
why
is
this?
나만
설레는지
그게
너무
궁금해
I
wonder
if
I'm
the
only
one
who
is
excited
Anyway,
언제부터
우리
시작이
됐는지
둘이
Anyway,
when
did
the
two
of
us
start?
뒤돌아보니
모든
날
모든
곳에
너뿐이야
Looking
back,
every
day,
everywhere,
it's
just
you
Hey
이젠
내
맘
가는
대로
Hey,
now
my
heart
goes
where
it
wants
To
be
continued
To
be
continued
발에
닿는
길이
포근해져
The
path
beneath
my
feet
becomes
warm
구름
위에
있는
것처럼
one
two,
three
As
if
I'm
on
a
cloud,
one-two-three
너와
함께라면
어디라도
행복해
With
you,
I'm
happy
anywhere
마치
계절이
하나뿐인
것처럼
매일매일
As
if
there
is
only
one
season,
every
day
스윗해
어제오늘도
내일
다음
모레도
Sweetly,
yesterday,
today,
tomorrow,
and
the
day
after
tomorrow
오직
너만
내
곁에
Only
you
by
my
side
안녕
깜빡
눈인사해
멈추지
않는
이
설렘
Hello,
I
greet
you
with
a
wink,
this
excitement
doesn't
stop
이유는
없어
안돼
말로
설명이
왜
이럴까
There
is
no
reason,
I
can't
explain
it
with
words,
why
is
this?
나만
설레는지
그게
너무
궁금해
I
wonder
if
I'm
the
only
one
who
is
excited
Anyway,
언제부터
우리
시작이
됐는지
둘이
Anyway,
when
did
the
two
of
us
start?
뒤돌아보니
모든
날
모든
곳에
너뿐이야
Looking
back,
every
day,
everywhere,
it's
just
you
Hey
이젠
내
맘
가는
대로
Hey,
now
my
heart
goes
where
it
wants
To
be
continued
To
be
continued
Wooh
시간이
멈추길
(to
be
continued)
Wooh,
I
wish
time
would
stop
(to
be
continued)
Wooh
널
데려다주는
길
Wooh,
the
path
that
leads
me
to
you
안녕
살짝
밤
인사해
멈추지
않는
이
설렘
Hello,
I
greet
you
in
the
evening,
this
excitement
doesn't
stop
이유는
없어
안돼
말로
설명이
왜
이럴까
There
is
no
reason,
I
can't
explain
it
with
words,
why
is
this?
나만
설레는지
그게
너무
궁금해
I
wonder
if
I'm
the
only
one
who
is
excited
Anyway,
언제부터
우리
시작이
됐는지
둘이
Anyway,
when
did
the
two
of
us
start?
뒤돌아보니
모든
날
모든
곳에
너뿐이야
Looking
back,
every
day,
everywhere,
it's
just
you
Hey
나의
사랑
이야기는
Hey,
my
love
story
is
To
be
continued
To
be
continued
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.