Текст и перевод песни Leeroy - Danse-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Ai
comme
une
envie
de
te
faire
la
guerre
have
like
a
desire
to
start
a
war
with
you
Vu
que
t'as
le
regard
armé
jusqu'aux
dents
Since
you
have
a
gaze
armed
to
the
teeth
Ne
sens
tu
pas
le
tremblement
de
terre
Don't
you
feel
the
earthquake
Désolé
je
ne
sais
pas
faire
autrement
Sorry
but
I
don't
know
how
to
do
it
otherwise
Je
te
promets
plus
d'un
tour
de
manège
I
promise
you
more
than
one
turn
on
the
merry-go-round
Si
tu
m'envoies
valser
violemment
If
you
violently
send
me
waltzing
Approche
vas
y
prends
moi
à
revers
Approach,
go
on
and
take
me
by
surprise
Qu'on
finisse
tous
les
deux
les
pieds
devant
That
we
both
end
up
six
feet
under
Tords
moi
le
cou
Wring
my
neck
Sers
moi
dans
tes
draps
Hold
me
in
your
sheets
Danse
moi
de
partout
Dance
for
me
everywhere
Ne
me
kiff
pas
blesse
moi
and
i
bless
you
Don't
be
nice,
hurt
me
and
I
hurt
you
J'ai
le
diable
au
corps
fais
moi
des
trucs
de
fou
I
have
the
devil
in
my
body,
do
crazy
things
to
me
Je
t'emmène
au
delà
des
frontières
I
take
you
beyond
borders
Dans
un
autre
espace
temps
In
another
space
time
Qu'à
jamais
la
nuit
nous
retienne
May
the
night
hold
us
forever
Faut
qu'on
se
réduise
à
néant
We
must
reduce
ourselves
to
nothing
J'ai
le
feu
au
lit
fais
moi
l'enfer
I
have
a
fire
in
my
bed,
make
me
hell
Je
fonds
depuis
le
jardin
d'enfant
I've
been
melting
since
kindergarten
Dépêche
toi
mets
ton
corps
en
colère
Hurry
up,
get
your
body
angry
Qu'on
se
billie
jean
ici
et
maintenant
That
we
billiard
here
and
now
Tords
moi
le
cou
Wring
my
neck
Sers
moi
dans
tes
draps
Hold
me
in
your
sheets
Danse
moi
de
partout
Dance
for
me
everywhere
Ne
me
kiff
pas
blesse
moi
and
i
bless
you
Don't
be
nice,
hurt
me
and
I
hurt
you
J'ai
le
diable
au
corps
fais
moi
des
trucs
de
fou
I
have
the
devil
in
my
body,
do
crazy
things
to
me
Tu
veux
le
ciel
You
want
the
sky
Je
suis
ton
avion
de
chasse
I
am
your
fighter
jet
Tu
veux
du
rêve
You
want
a
dream
Je
suis
ton
marchand
de
sable
I
am
your
Sandman
Et
si
tu
souhaites
que
l'atlantique
s'écarte
And
if
you
wish
for
the
Atlantic
to
part
On
se
fera
Paris
New
York
en
4
We
will
do
Paris
New
York
in
4
Tu
veux
la
lune
You
want
the
moon
Je
suis
ton
vaisseau
spatial
I
am
your
spaceship
Allons
sur
Mars
dans
mon
galaxie
express
Let's
go
to
Mars
in
my
Galaxy
Express
Et
si
jamais
tu
t'ennuies
prends
la
doloréan
And
if
you
ever
get
bored,
take
the
DeLorean
Qu'on
aille
dans
le
temps
mettre
notre
grain
de
sel
Let's
go
back
in
time
and
put
our
two
cents
in
Je
t'offre
la
Chine
et
sa
grande
muraille
I
offer
you
China
and
its
Great
Wall
Et
toutes
les
reliques
les
plus
anciennes
And
all
the
most
ancient
relics
Mais
si
je
vois
qu'entre
nous
l'amour
s'installe
But
if
I
see
that
love
is
settling
in
between
us
Je
te
dépose
sur
le
marché
de
sarcelle
I'll
drop
you
off
at
the
Sarcelles
market
Tords
moi
le
cou
Wring
my
neck
Sers
moi
dans
tes
draps
Hold
me
in
your
sheets
Danse
moi
de
partout
Dance
for
me
everywhere
Ne
me
kiff
pas
blesse
moi
and
i
bless
you
Don't
be
nice,
hurt
me
and
I
hurt
you
J'ai
le
diable
au
corps
fais
moi
des
trucs
de
fou
I
have
the
devil
in
my
body,
do
crazy
things
to
me
Tords
moi
le
cou
Wring
my
neck
Sers
moi
dans
tes
draps
Hold
me
in
your
sheets
Danse
moi
de
partout
Dance
for
me
everywhere
Ne
me
kiff
pas
blesse
moi
and
i
bless
you
Don't
be
nice,
hurt
me
and
I
hurt
you
J'ai
le
diable
au
corps
fais
moi
des
trucs
de
fou
I
have
the
devil
in
my
body,
do
crazy
things
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalid Dehbi, Arnaud Codet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.