Leeroy feat. Tété - Capitaine Haddock - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leeroy feat. Tété - Capitaine Haddock




Capitaine Haddock
Капитан Хаддок
Le soleil chante
Солнце поёт,
Les oiseaux brillent
Птицы сияют,
L'hiver s'évade
Зима убегает,
Mon verre se vide
Мой стакан пустеет.
La tête en vrac
Голова не варит,
Les mots qui tiltent
Слова бьют рикошетом,
J'ai plus de stigmates que Mobydick
У меня больше шрамов, чем у Моби Дика.
Tonnerre de Brest
Гром небесный,
Mon bateau ivre
Мой корабль пьян,
Un iceberg
Айсберг,
Ma joie de vivre
Моя жажда жизни.
Psychanalyse de cour d'école
Психоанализ начальной школы
A fond de cale
На дне
De Titanic
Титаника.
J'écris à l'encre de marin
Я пишу чернилами моряка
Tout ce que je ne sais pas parler
Всё то, что не могу сказать.
J'ai tenté mille million de fois
Я пытался миллион раз
De noyer mon chagrin
Утопить свою печаль,
Mais il sait bien nager
Но она, видать, хорошо плавает.
Je connais les comptines de comptoir
Я знаю все песни кабаков
Et les pirates d'opérette de toutes sortes
И всех этих пиратов из оперетты.
Open bar ou happy hour jusqu'à pas d'heure
Открытый бар или счастливый час до потери пульса,
Je suis un capitaine haddock
Я - капитан Хаддок.
J'en ai vu des tempêtes menacer
Я видел, как бушуют штормы,
Des aventures en papier mâché
Приключения из папье-маше.
J'ai navigué ou je n'avais pas pied
Я плавал там, где мне не было дна,
T'es tombé du rez de chaussée
А ты упала с первого этажа.
J'en ai vu des requins s'agiter
Я видел, как акулы кружатся,
Aller au devant de tous les dangers
Идя навстречу всем опасностям.
T'as préféré rester sur ton rocher
Ты предпочла остаться на своём камне,
Écouter les sirènes chanter
Слушать пение сирен,
Écouter les sirènes chanter
Слушать пение сирен.
Le cœur en berne
Сердце в трауре
Sous tes faux airs
Под твоей фальшью.
L'oreille interne
Внутреннее ухо
Qui tangue sévère
Сильно раскачивается.
Vapeur dit il
Пар, говорит он,
Les peurs du noir
Страхи темноты.
T'es qu'une presqu'île
Ты всего лишь полуостров.
Je connais l'histoire
Я знаю эту историю.
Il pleut des seaux
Льет как из ведра
Sous ton caban
Под твоим пальто.
T'as pas les mots
У тебя нет слов,
Alors tu mens
Поэтому ты лжешь.
Bordé d'injures
Осыпанный оскорблениями,
T'es chaud bouillant
Ты вся кипишь,
C'est qu'une posture
Это всего лишь поза,
Mais c'est touchant
Но это трогательно.
Percé à jour
Раскусил тебя,
Je t'ai c'est vrai
Я ведь вижу насквозь.
J'te la fait courte
Закончил разговор,
J'ai un secret
У меня есть секрет.
J'te juge pas non
Я не осуждаю тебя, нет,
Tu sais mon vieux
Знаешь, моя дорогая,
J'ai mes démons
У меня есть свои демоны,
Mais je cache mon jeu
Но я скрываю свою игру.
J'en ai vu des tempêtes menacer
Я видел, как бушуют штормы,
Des aventures en papier mâché
Приключения из папье-маше.
J'ai navigué ou je n'avais pas pied
Я плавал там, где мне не было дна,
T'es tombé du rez de chaussée
А ты упала с первого этажа.
J'en ai vu des requins s'agiter
Я видел, как акулы кружатся,
Aller au devant de tous les dangers
Идя навстречу всем опасностям.
T'as préféré rester sur ton rocher
Ты предпочла остаться на своём камне,
Écouter les sirènes chanter
Слушать пение сирен.
Sous tes dessous urbain comme ça
Под твоим городским одеянием,
Passé le flou on dirait moi
Когда пелена спадает, ты кажешься мне знакомой.
Fuite en arrière ça je connais
Бегство - это я знаю,
T'es plutôt vert ou cabernet
Ты скорее зелёная или бордо.
Dans mon téci jeu de doublon
В моей голове игра в дубли,
Drôle de sosie alors garçon
Забавный двойник, парнишка.
Ça y est si si tu me remets
Вот именно, ты напоминаешь мне,
Passé minuit j'suis ton reflet
После полуночи я - твое отражение.
T'en as vu des tempêtes menacer
Ты видела, как бушуют штормы,
Des aventures en papier mâché
Приключения из папье-маше.
T'as navigué t'avais pas pied
Ты плавала там, где тебе не было дна,
J'suis tombé du rez de chaussée
А я упал с первого этажа.
T'en ai vu des requins s'agiter
Ты видела, как акулы кружатся,
Aller au devant de tous les dangers
Идя навстречу всем опасностям.
T'as préféré rester sur un rocher
Ты предпочла остаться на своём камне,
Écouter les sirènes chanter
Слушать пение сирен,
Écouter les sirènes chanter...
Слушать пение сирен...





Авторы: Mahmoud Niang, Khalid Dehbi, Arnaud Codet

Leeroy feat. Tété - Capitaine Haddock
Альбом
Capitaine Haddock
дата релиза
15-01-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.