Leeroy - Situatie - перевод текста песни на немецкий

Situatie - Leeroyперевод на немецкий




Situatie
Situation
Vraag me vaak af of ik jou irriteer
Frage mich oft, ob ich dich irritiere
Of is er toch meer
Oder ist da doch mehr
Aan de hand tussen ons
Zwischen uns
Want dan kwets ik je weer
Denn dann verletze ich dich wieder
En doe ik je zeer
Und tue dir weh
Jij wilt niet blijven herhalen ik ook niet
Du willst es nicht wiederholen, ich auch nicht
Dat is best logisch
Das ist ziemlich logisch
Ik zit in de knel met emoties
Ich stecke fest in meinen Emotionen
Doe zo me best maar het loopt niet
Gebe mir so viel Mühe, aber es klappt nicht
Distantiëren dat is ook niet
Sich zu distanzieren ist auch nicht
Een manier om te handelen
Die richtige Art zu handeln
Gebroken beloftes dat ik zal veranderen
Gebrochene Versprechen, dass ich mich ändere
Tijd zal besteden aan jou niet aan anderen
Zeit mit dir verbringe, nicht mit anderen
Lijken meer leugens dan de waarheid
Scheinen mehr Lügen als Wahrheit zu sein
Nu twijfel je zelf aan de waarheid
Jetzt zweifelst du selbst an der Wahrheit
Ik kan het zien als ik je aan kijk
Ich kann es sehen, wenn ich dich ansehe
Weinig liefde maar veel spijt
Wenig Liebe, aber viel Reue
Want we zitten in een situatie situatie
Denn wir stecken in einer Situation, Situation
We blijven schreeuwen baby
Wir schreien uns nur an, Baby
Niemand praat hier
Niemand redet hier
Ja we zitten in een situatie
Ja, wir stecken in einer Situation
We blijven schreeuwen maar
Wir schreien uns weiter an, aber
Niemand praat hier
Niemand redet hier
Niemand praat hier
Niemand redet hier
Waarom zeg je nix
Warum sagst du nichts
Als je ergens mee zit
Wenn dich etwas bedrückt
We wijzen alleen vingers
Wir zeigen nur mit dem Finger aufeinander
Word niet wijs van dit
Werde daraus nicht schlau
Ik ben slechts eenzaam wanneer ik bij je ben
Ich bin nur einsam, wenn ich bei dir bin
Ik blijf liever stil want als je mij goed kent
Ich bleibe lieber still, denn wenn du mich gut kennst
Schat je weet het
Schatz, du weißt es
Wil je niet meer pijn doen met m'n woorden
Will dich nicht mehr mit meinen Worten verletzen
Zucht
Seufz
Maar met mijn woorden kan het beter worden
Aber mit meinen Worten könnte es besser werden
Ik ga je later bellen, goed?
Ich rufe dich später an, gut?
Zo veel zo veel emoties
So viele, so viele Emotionen
Ah ah ah
Ah ah ah
2 dat is beter dan 1 uhu
Zwei sind besser als einer, uhu
Samen dan worden we sterker
Zusammen werden wir stärker
Ik ben nog liever alleen yup
Ich bin noch lieber allein, yup
Als jij toch niet samen wilt werken
Wenn du sowieso nicht zusammenarbeiten willst
We zitten met in een situatie situatie
Wir stecken in einer Situation, Situation
We blijven schreeuwen baby
Wir schreien uns nur an, Baby
Niemand praat hier
Niemand redet hier
Niemand praat hier
Niemand redet hier
Jaa we zitten in een
Ja, wir stecken in einer
Situatie situatie
Situation, Situation
We blijven schreeuwen maar
Wir schreien uns weiter an, aber
Niemand praat hier niemand praat hier
Niemand redet hier, niemand redet hier
Waarom zeg je nix
Warum sagst du nichts
Als je ergens mee zit
Wenn dich etwas bedrückt
We wijzen alleen vingers
Wir zeigen nur mit dem Finger aufeinander
Word niet wijs van dit
Werde daraus nicht schlau
Situatie Situatie
Situation, Situation
Niemand praat hier
Niemand redet hier
Niemand praat hier
Niemand redet hier





Авторы: Melisa Klas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.