Leeroy - Ton pote (with Camélia Jordana) - перевод текста песни на немецкий

Ton pote (with Camélia Jordana) - Leeroyперевод на немецкий




Ton pote (with Camélia Jordana)
Dein Kumpel (mit Camélia Jordana)
Il est has-been comme un clip d'East 17,
Er ist so out wie ein Clip von East 17,
anecdotique tel une Speakreen,
so nebensächlich wie eine Sprechanlage,
il est plus ringard qu'un disque vinyle d'Annie
er ist spießiger als eine Vinyl-Platte von Annie
Cordy ou Phillippe Lavil qui t'parle des Antilles,
Cordy oder Phillippe Lavil, der dir von den Antillen erzählt,
il est hors-sujet comme du Tang dans
er ist so fehl am Platz wie Tang in
un sac U.S, Les Crados ou Desireless,
einer US-Tasche, Die Dreckspatzen oder Desireless,
un L.C. Waïkiki avec un "Touche pas à mon
ein L.C. Waikiki mit einem "Fass meinen Kumpel nicht an"-
pote", un Bee-Bop, un Pin's, un Juke-Box,
Button, ein Bee-Bop, ein Pin, eine Jukebox,
un Amstrad CPC464, le Francis Lalanne qui joue les Jean Paul Sartre,
ein Amstrad CPC464, Francis Lalanne, der Jean Paul Sartre spielt,
il est passé de mode comme un Balladeur
er ist so aus der Mode wie ein Walkman
"Auto-reverse", ou les Santiags de Dick Rivers
mit "Auto-Reverse" oder die Cowboystiefel von Dick Rivers.
T'y peux rien, c'est ton pote,
Du kannst nichts machen, er ist dein Kumpel,
il est cool mais son style est d'époque,
er ist cool, aber sein Style ist von gestern,
le ringard, le plus lourd, le plus moche,
der Spießer, der Nervigste, der Hässlichste,
mais qui reste de loin le plus proche
der dir aber mit Abstand am nächsten ist.
Il est obsolète comme un T-shirt Fido Dido,
Er ist so veraltet wie ein Fido Dido T-Shirt,
un coup d'gueule de MacEnroe, une montre calculette,
ein Wutausbruch von MacEnroe, eine Taschenrechneruhr,
une Renault 12, une mobilette,
ein Renault 12, ein Moped,
il est plus désuet qu'un bobo chez Jeanette,
er ist überholter als ein Bobo bei Jeanette,
l'ancienne école du Minitel,
die alte Schule des Minitels,
l'époque de Casimir, celle du 20h présenté par Roger Gicquel,
die Ära von Casimir, die Zeit, als die 20-Uhr-Nachrichten von Roger Gicquel präsentiert wurden,
un film érotique dimanche soir sur M6,
ein Erotikfilm am Sonntagabend auf M6,
il est totalement dépassé comme les effets spéciaux de L'exorciste,
er ist total überholt, wie die Spezialeffekte von Der Exorzist,
il est d'la génération bandana, l
er ist von der Generation Bandana,
a petite chaine en or, la moustache à la Santana,
das kleine Goldkettchen, der Schnurrbart à la Santana,
ton François Pignon à toi, ton poto, l
dein persönlicher François Pignon, dein Kumpel,
e sacré pot d'colle, aussi vintage qu'un roman-photo
der verdammte Klebstoff, so vintage wie ein Fotoroman.
T'y peux rien, c'est ton pote,
Du kannst nichts machen, er ist dein Kumpel,
il est cool mais son style est d'époque,
er ist cool, aber sein Style ist von gestern,
le ringard, le plus lourd, le plus moche,
der Spießer, der Nervigste, der Hässlichste,
mais qui reste de loin le plus proche
der dir aber mit Abstand am nächsten ist.
Numéro 1 sur le podium du "meilleur ami Number one",
Nummer 1 auf dem Podium des "besten Freundes Nummer eins",
il est ta "Madeleine de Proust, avec la coupe d'Alain Prost,
er ist deine "Madeleine de Proust", mit der Frisur von Alain Prost,
un humour qui tâche pire qu'un verre de
ein Humor, der schlimmer kleckert als ein Glas
Boulaouane, mais qui peut s'vanter d'avoir un vrai pote,
Boulaouane, aber wer kann schon von sich behaupten, einen echten Kumpel zu haben?
on est tous l'idole de l'un,
Wir sind alle das Idol des einen,
le plouc de l'autre, la septième roue du carrosse, le 15ème apôtre,
der Depp des anderen, das fünfte Rad am Wagen, der 15. Apostel,
T'y peux rien, c'est ton pote,
Du kannst nichts machen, er ist dein Kumpel,
il est cool mais son style est d'époque,
er ist cool, aber sein Style ist von gestern,
le ringard, le plus lourd, le plus moche,
der Spießer, der Nervigste, der Hässlichste,
mais qui reste de loin le plus proche
der dir aber mit Abstand am nächsten ist.





Авторы: David Babin, Khalid Dehbi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.