Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runnin
man
Laufender
Mann
Runnin
man
Laufender
Mann
Runnin
man
Laufender
Mann
In
the
way,
now
Im
finna
run
em
down
Im
Weg,
jetzt
mache
ich
dich
fertig,
Frau
Cannot
budge,
wanna
stop
him
when
he
come
around
Kann
nicht
weichen,
will
ihn
stoppen
wenn
er
kommt,
Frau
Runnin
back,
holdin
strong,
push
em
to
the
ground
Läuft
zurück,
bleibt
stark,
drückt
sie
zu
Boden,
Frau
Gainin
now,
and
Im
gettin
yards
where
they
all
fell,
aye
Gewinne
jetzt,
und
ich
hole
Yards
wo
sie
fielen,
aye
Take
him
down
where
most
fail,
aye
Nimm
ihn
runter
wo
die
meisten
scheitern,
aye
Paper
gainin,
I
do
tell,
aye
Papier
gewinnt,
das
sag
ich
dir,
aye
Runnin
man
marchin
down
field
Laufender
Mann
marschiert
übers
Feld
You
Gotta
hold
your
own,
this
a
battle,
stay
heavy,
ah
Du
musst
dich
behaupten,
dies
ist
ein
Kampf,
bleib
stark,
ah
Aimin
and
I
gotta
keep
it
steady,
ah
Ziele
und
ich
muss
es
ruhig
halten,
ah
Double
Time,
Now
Im
gettin
sweaty
Doppeltempo,
jetzt
werde
ich
verschwitzt
Runnin
back,
takin
aim,
target
down,
gettin
deadly
Läuft
zurück,
zielt,
Ziel
down,
wird
tödlich
Im
runnin
like
Rambo
and
gain
an
inch
now,
Ich
laufe
wie
Rambo
und
gewinne
jeden
Zentimeter
jetzt,
With
the
ball
in
hand,
makin
first
down,
ready
Mit
dem
Ball
in
der
Hand,
mache
First
Down,
bereit
Cant
Slow
up,
wanna
hold
him,
made
a
row,
now
they
actin
all
petty,
ah
Kann
nicht
langsamer,
will
ihn
halten,
machte
Ärger,
jetzt
sind
sie
kleinlich,
ah
Runnin
man,
runnin
man,
runnin
man
Laufender
Mann,
laufender
Mann,
laufender
Mann
Runnin
man,
runnin
man,
runnin
man
Laufender
Mann,
laufender
Mann,
laufender
Mann
Runnin
non
stop,
yea
Im
comin
man
Laufe
non
stop,
ja
ich
komme,
Frau
Runnin
man,
runnin
man,
runnin
man
Laufender
Mann,
laufender
Mann,
laufender
Mann
Runnin
man,
runnin
man
Laufender
Mann,
laufender
Mann
Runnin
non
stop,
yea
Im
comin
man
Laufe
non
stop,
ja
ich
komme,
Frau
Double
time,
gone
like
I'm
superman
Doppeltempo,
weg
wie
Superman
Takin
off,
flash
speed
like
a
lightnin
bolt
Heb
ab,
Blitzgeschwind
wie
ein
Blitz
Runnin
man,
runnin
man,
runnin
man
Laufender
Mann,
laufender
Mann,
laufender
Mann
Runnin
man,
runnin
man,
runnin
man
Laufender
Mann,
laufender
Mann,
laufender
Mann
Runnin
man,
runnin
man
Laufender
Mann,
laufender
Mann
Runnin
non
stop,
yea
Im
comin
man
Laufe
non
stop,
ja
ich
komme,
Frau
Double
time,
gone
like
I'm
superman
Doppeltempo,
weg
wie
Superman
Takin
off,
flash
speed
like
a
lightnin
bolt
Heb
ab,
Blitzgeschwind
wie
ein
Blitz
Runnin
man,
runnin
man
Laufender
Mann,
laufender
Mann
Runnin
now,
yea
Laufe
jetzt,
ja
Getting
it,
yea
Kriege
es
hin,
ja
Takin
it,
yea
Nehme
es,
ja
Gotta
keep
it
flowin
Muss
es
fließen
lassen
Gotta
keep
it
flowin
Muss
es
fließen
lassen
To
keep
on
goin,
ok
Um
weiterzumachen,
ok
Tell
me
what
they
need
Sag
mir
was
du
brauchst
Make
it
all
worth
the
grief
Mach
den
ganzen
Ärger
wert
Escape
your
own
headspace
Flieh
aus
deinem
Kopfraum
Runnin'
to
keep
up
pace
Lauf'
um
mitzuhalten
I
done
came
so
far,
had
me
tripped
up
Ich
kam
so
weit,
ließ
mich
stolpern
And
i
done
fell,
had
to
get
up
or
else
I
am
slipped
up
Und
ich
fiel
hin,
musste
aufstehen
sonst
bin
ich
am
Ende
Runnin
all
through
the
day
and
night
Laufe
den
ganzen
Tag
und
Nacht
To
keep
movin
Um
in
Bewegung
zu
bleiben
And
Im
thinkin
dark
thoughts
Und
ich
denke
dunkle
Gedanken
In
mind,
I'm
a
prisoner
Im
Geist,
ich
bin
ein
Gefangener
Tunnel
vision
all
on
my
lane
Tunnelblick
nur
auf
meiner
Spur
All
on
that
wave
Voll
auf
dieser
Welle
No
time
for
debating
Keine
Zeit
für
Diskussionen
Gotta
keep
it
pacin
Muss
das
Tempo
halten
Keep
a
stride
like
I'm
runnin
in
a
marathon
Halte
Schritt
wie
im
Marathon
Gather
round
cuz
I'm
buildin
up
an
echelon
Kommt
her
ich
baue
eine
Formation
Operation
take
it
over,
be
the
kings
now
Operation
übernehme,
sei
der
König
jetzt
Stack
it
up,
wanna
eat,
at
our
tables
Stapel
es,
will
essen,
an
unseren
Tischen
No
more
feeding
off
of
another,
thats
old
news
Kein
Fressen
mehr
von
anderen,
das
ist
alte
News
Ride
or
die,
guess
Im
jumpin
out
the
window
Ride
or
die,
guess
ich
spring
aus
dem
Fenster
Maxing
speed
to
another
like
the
fast
and
the
furious
Maximaltempo
zum
nächsten
wie
Fast
and
Furious
Double
time,
maxin
speed
and
goin
hard
through
the
hay
days
Doppeltempo,
Maximalgeschwind
und
gehe
hart
durch
die
besten
Tage
Slowly
bulldoze
to
the
paydays
Bulldoziere
langsam
zu
den
Zahltagen
Its
the
Modern
paper
ways
Es
sind
die
modernen
Geldwege
Cash
flows
free
through
that
estate
Geld
fließt
frei
durch
das
Anwesen
No
longer
will
I
wanna
be
that
paper
slave
Ich
will
nicht
mehr
dieser
Geldsklave
sein
Time
lost
just
to
get
paid
Zeit
verloren
nur
um
bezahlt
zu
werden
Rather
build
up
that
lane,
yea
Bau
lieber
meine
eigene
Spur,
ja
Rather
play
my
own
games,
yea
Spiel
lieber
meine
eigenen
Spiele,
ja
Tell
me
what
they
need
Sag
mir
was
du
brauchst
Make
it
all
worth
the
grief
Mach
den
ganzen
Ärger
wert
Escape
your
own
headspace
Flieh
aus
deinem
Kopfraum
Runnin'
to
keep
up
pace
Lauf'
um
mitzuhalten
I
done
came
so
far,
had
me
tripped
up
Ich
kam
so
weit,
ließ
mich
stolpern
And
i
done
fell,
had
to
get
up
or
else
I
am
slipped
up
Und
ich
fiel
hin,
musste
aufstehen
sonst
bin
ich
am
Ende
Runnin
all
through
the
day
and
night
Laufe
den
ganzen
Tag
und
Nacht
To
keep
movin
Um
in
Bewegung
zu
bleiben
And
Im
thinkin
dark
thoughts
Und
ich
denke
dunkle
Gedanken
In
mind,
I'm
a
prisoner
Im
Geist,
ich
bin
ein
Gefangener
Tunnel
vision
all
on
my
lane
Tunnelblick
nur
auf
meiner
Spur
All
on
that
wave
Voll
auf
dieser
Welle
No
time
for
debating
Keine
Zeit
für
Diskussionen
Gotta
keep
it
pacin
Muss
das
Tempo
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leeson Bryce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.