Leessang feat. YB - Run - перевод текста песни на немецкий

Run - Leessang , YB перевод на немецкий




Run
Rennen
I can't stop running away 시간을 타고서
Ich kann nicht aufhören zu rennen, reite auf der Zeit
I can't stop running away 바람을 타고서
Ich kann nicht aufhören zu rennen, reite auf dem Wind
아직가지 못한 그곳을 향해
Zu dem Ort, den ich noch nicht erreicht habe, dorthin
미련을 버리고 길을 향해
Ich lasse Bedauern zurück und mache mich auf den langen Weg
숨이 차올라도 한번쯤은 끝을 봐야지
Auch wenn mir der Atem ausgeht, muss ich einmal das Ende sehen,
아픈 상처 위엔 굳은살도 배겨 봐야지
Auf schmerzenden Wunden müssen sich auch Schwielen bilden,
언젠가는 모두 알게 되겠지 달려왔던 이유들을
Irgendwann werden alle die Gründe verstehen, warum wir gerannt sind.
멈추지 숨차도 늦추지
Hör nicht auf, auch wenn du außer Atem bist, werde nicht langsamer,
과거 따윈 들추지 모든
Wühl nicht in der Vergangenheit, gib nicht alles
주지 아직은 멀었어
Es ist noch nicht vorbei,
길의 끝은 번의 늪을 건너
Das Ende dieses Weges, über einige Sümpfe hinweg,
넝쿨처럼 감싸는 아픔을 견뎌
Ertrage den Schmerz, der dich wie Lianen umgibt,
달리고 달려
Renne und renne weiter,
손을 놓은 사람이라면 귀찮아질
Wenn jemand deine Hand losgelassen hat,
명성이라면 차라리 바람에 날려
Wenn es ein Ruhm ist, der dich nur belästigt, lass ihn lieber im Wind verwehen,
피곤한 버리고 필요한 만큼만 가져가
Wirf all das Lästiges weg, nimm nur so viel mit, wie du brauchst,
미련을 뒤로한 고개 들어 팔을 저어 달려가
Lass das Bedauern hinter dir, heb den Kopf, schwing die Arme und lauf los.
I can't stop running away 시간을 타고서
Ich kann nicht aufhören zu rennen, reite auf der Zeit
I can't stop running away 바람을 타고서
Ich kann nicht aufhören zu rennen, reite auf dem Wind
Run run run run
Renn, renn, renn, renn
숨이 차올라도 한번쯤은 끝을 봐야지
Auch wenn mir der Atem ausgeht, muss ich einmal das Ende sehen,
아픈 상처 위엔 굳은살도 배겨 봐야지
Auf schmerzenden Wunden müssen sich auch Schwielen bilden,
언젠가는 모두 알게 되겠지 달려왔던 이유들을
Irgendwann werden alle die Gründe verstehen, warum wir gerannt sind.
생각은 다른 생각을 생각으로
Gedanken führen zu weiteren Gedanken, durch diese Gedanken
지샌 밤은 어차피 살아야 인생만을
Die durchwachte Nacht zeigt mir nur das Leben, das ich sowieso leben muss
말해주네 누가 아픈가 누가 기쁜가
Wer leidet mehr, wer ist glücklicher,
누가 많고 누가 적은가
Wer hat mehr und wer hat weniger,
쓸데없는 재기에 오늘도 해는 저문다
Bei diesem sinnlosen Kräftemessen geht auch heute die Sonne unter,
미련한 젊음아 빛나지 못한 별들아
Du törichte Jugend, ihr Sterne, die nicht leuchten konnten,
낯선 땅을 긴긴 밤을 두려워 말고
Fürchte dich nicht vor dem fremden Land, vor der langen Nacht,
너의 발을 힘차게 딛어라
Setze deine Füße kraftvoll auf den Boden, meine Holde,
그리고 믿어라 지금 순간 너의 방랑의 시작을
Und glaube daran, jetzt in diesem Moment beginnt deine Wanderschaft.
숨이 차올라도 한번쯤은 끝을 봐야지
Auch wenn mir der Atem ausgeht, muss ich einmal das Ende sehen,
아픈 상처 위엔 굳은살도 배겨 봐야지
Auf schmerzenden Wunden müssen sich auch Schwielen bilden,
숨이 차올라도 한번쯤은 끝을 봐야지
Auch wenn mir der Atem ausgeht, muss ich einmal das Ende sehen,
아픈 상처 위엔 굳은살도 배겨 봐야지
Auf schmerzenden Wunden müssen sich auch Schwielen bilden,





Авторы: Do Hyun Yoon, Hee Gun Kang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.