Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Osude - Slowed + Reverb
Osude - Slowed + Reverb
(Osude,
osude,
co
chystáš?)
(Osude,
Osude,
was
hast
du
vor?)
(Pro
moje
bros
a
moji
rodinu)
(Für
meine
Bros
und
meine
Familie)
Osude
osude
co
chystáš
Schicksal,
Schicksal,
was
planst
du
Pro
moje
bros,
pro
mě
a
moji
rodinu
Für
meine
Bros,
für
mich
und
meine
Familie
Tam
kde
ubereš
potom
víc
dáš
Wo
du
wegnimmst,
gibst
du
später
mehr
A
co
mi
vezmou
přijde
odjinud
Und
was
mir
genommen
wird,
kommt
von
woanders
Osude
osude
co
chystáš
Schicksal,
Schicksal,
was
planst
du
Ty
rány
jsem
ti
prominul
Die
Schläge
habe
ich
dir
verziehen
Stejně
jak
ty
jsi
odpustil
mi
moje
hříchy
So
wie
du
mir
meine
Sünden
vergeben
hast
A
dal
mi
kávu
na
morální
kocovinu
Und
mir
einen
Kaffee
gegen
den
moralischen
Kater
gegeben
hast
A
tím
chlastem
bylo
mý
přesvědčení
že
se
problémy
vyřeší
samy
ale
furt
tam
byly
Und
dieser
Suff
war
meine
Überzeugung,
dass
sich
Probleme
von
selbst
lösen,
aber
sie
waren
immer
noch
da
A
s
každým
dalším
promarněným
dnem
se
násobily
Und
mit
jedem
weiteren
vergeudeten
Tag
vervielfachten
sie
sich
Rány
co
krvácely
samy
se
nezahojily
Wunden,
die
bluteten,
heilten
nicht
von
selbst
A
s
nima
hnil
jsem
i
já
Und
mit
ihnen
eiterte
ich
auch
Všechny
fakin
kříže
na
svejch
zádech
jsem
nosil
si
dál
All
die
verdammten
Kreuze
auf
meinem
Rücken
trug
ich
weiter
Říkali
pomož
si
sám
Sie
sagten,
hilf
dir
selbst
Nevěděli
že
můj
anděl
strážnej
mě
neuhlídá
Sie
wussten
nicht,
dass
mein
Schutzengel
mich
nicht
beschützen
wird
A
tak
míchali
karty
a
já
jsem
hrál
tu
hru
Und
so
mischten
sie
die
Karten
und
ich
spielte
das
Spiel
Byl
jsem
na
to
sám
za
zádama
žádnou
crew
Ich
war
allein,
hatte
keine
Crew
hinter
mir
Nemáš
clue
Du
hast
keine
Ahnung
Co
mě
to
stálo
sil
abych
teď
stál
tu
Was
es
mich
an
Kraft
gekostet
hat,
jetzt
hier
zu
stehen
Jsem
musel
vyměnit
mír
za
válku
Ich
musste
Frieden
gegen
Krieg
tauschen
A
jak
známo
válka
nemá
vítěze
Und
wie
bekannt,
hat
der
Krieg
keine
Sieger
Ale
bránit
se
musíš
Aber
du
musst
dich
wehren
Když
tě
drží
pod
krkem
dokud
se
neudusíš
Wenn
sie
dich
am
Hals
packen,
bis
du
erstickst
Musíš
tu
ruku
vzít
a
zakroutit
s
ní
dokud
je
čas
Du
musst
diese
Hand
nehmen
und
sie
drehen,
solange
noch
Zeit
ist
A
ten
čas
tu
ruku
zahojí
zas
Und
diese
Zeit
wird
die
Hand
wieder
heilen
A
pak
si
třeba
uvědomí
co
je
bolest
Und
dann
erkennen
sie
vielleicht,
was
Schmerz
ist
A
jaký
je
mít
strach
Und
wie
es
ist,
Angst
zu
haben
Jaký
je
zabíjet
emoce
Wie
es
ist,
Emotionen
zu
töten
Jaký
je
být
vrah
Wie
es
ist,
ein
Mörder
zu
sein
Ale
když
ti
jenom
brali
Aber
wenn
sie
dir
nur
genommen
haben
Tak
už
můžeš
jen
získat
Dann
kannst
du
jetzt
nur
noch
gewinnen
To
jsi
mě
naučil
a
teď
se
tě
ptám
Das
hast
du
mich
gelehrt,
und
jetzt
frage
ich
dich
Osude
osude
co
chystáš
Schicksal,
Schicksal,
was
planst
du
Pro
moje
bros,
pro
mě
a
moji
rodinu
Für
meine
Bros,
für
mich
und
meine
Familie
Tam
kde
ubereš
potom
víc
dáš
Wo
du
wegnimmst,
gibst
du
später
mehr
A
co
mi
vezmou
přijde
odjinud
Und
was
mir
genommen
wird,
kommt
von
woanders
Osude
osude
co
chystáš
Schicksal,
Schicksal,
was
planst
du
Ty
rány
jsem
ti
prominul
Die
Schläge
habe
ich
dir
verziehen
Stejně
jak
ty
jsi
odpustil
mi
moje
hříchy
So
wie
du
mir
meine
Sünden
vergeben
hast
A
dal
mi
kávu
na
morální
kocovinu
Und
mir
einen
Kaffee
gegen
den
moralischen
Kater
gegeben
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matěj Janík
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.