Текст и перевод песни Leetay - Utopie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuhletu
píseň
pochopí
asi
jenom
ti
co
mě
znají
Эту
песню,
наверное,
поймут
только
те,
кто
меня
знает.
Možná
i
ti
kteří
mají
Может
быть,
и
те,
кто
имеет
Představu
o
tom
jaký
je
to
ztratit
a
znova
nenajít
Представление
о
том,
каково
это
- потерять
и
не
найти
снова.
Vzpomínky
na
dny
kdy
jsem
se
v
tom
pekle
cejtil
jako
v
ráji
Воспоминания
о
днях,
когда
я
чувствовал
себя
в
этом
аду,
как
в
раю.
Vzpomínky
na
den
kdy
mi
došly
některý
věci
Воспоминания
о
дне,
когда
до
меня
дошли
некоторые
вещи.
No
a
byl
jsem
v
háji
Ну
и
был
я
в
пролёте.
A
nejhorší
na
tom
je
že
lidi
kolem
se
mě
pořád
ptají
И
самое
хреновое,
что
люди
вокруг
постоянно
спрашивают
меня,
A
když
nechápou
tak
slyším
je
jak
si
šeptají
А
когда
не
понимают,
то
я
слышу,
как
они
шепчутся.
A
já
bych
jim
nejradši
řekl
že
je
to
jako
kdybych
umíral
žízní
a
dali
mi
najíst
И
я
бы
им,
блин,
сказал,
что
это
как
будто
я
умираю
от
жажды,
а
мне
дают
поесть.
Dali
mi
najíst
Дают
поесть...
Třeba
jsem
naivní
dítě
Может,
я
наивный
пацан,
Ale
aspoň
nezradím
tě
Но,
по
крайней
мере,
я
тебя
не
предам.
Tak
jako
zradili
oni
Так,
как
предали
они.
Ve
světě
kde
to
není
o
ničem
jiným
než
o
tom
se
za
mocí
honit
В
мире,
где
нет
ничего,
кроме
погони
за
властью.
Ve
světě
kde
slovo
podpora
ztratilo
význam
В
мире,
где
слово
"поддержка"
потеряло
смысл.
Čím
víc
mám
roků
tím
víc
mám
pochyb
a
víc
znám
lidí
a
vnímám
daleko
víc
stran
Чем
больше
лет,
тем
больше
сомнений,
тем
больше
людей
я
знаю
и
вижу
намного
больше
сторон.
Lidí
kterým
chybí
empatie
Людей,
которым
не
хватает
эмпатии.
Tu
dávno
nahradila
apatie
Её
давно
сменила
апатия.
O
moci
rozhoduje
sympatie
О
власти
решает
симпатия.
A
odjakživa
ruka
ruku
myje
Испокон
веков
рука
руку
моет.
A
kdo
chce
psa
bít
tak
bije
А
кто
хочет
собаку
бить,
тот
бьёт.
Jenže
ta
hůl
už
kolikrát
není
ani
jeho
Только
вот
палка
уже
хрен
знает
сколько
раз
не
его.
Vyhlídka
na
změnu
systému
utopie
Перспектива
изменить
систему
- утопия.
Vyhlídka
změny
mentality
lidí
utopie
Перспектива
изменить
менталитет
людей
- утопия.
Třeba
se
ještě
něco
změní
Может,
что-то
ещё
изменится.
Třeba
je
pozdě
a
třeba
ještě
pozdě
není
Может,
уже
поздно,
а
может,
ещё
нет.
V
některých
z
nás
je
to
furt
ještě
zakořeněný
В
некоторых
из
нас
это
всё
ещё
глубоко
укоренилось.
Už
je
to
dávno
co
říkal
jsem
že
na
každý
problém
je
řešení
Давно
я
говорил,
что
на
каждую
проблему
есть
решение.
Ale
furt
tomu
věřím
Но
я
всё
ещё
верю
в
это.
Věřím
že
jednoho
dne
pochopíme
že
i
když
jsme
jiní
tak
jsme
vlastně
všichni
stejný
Верю,
что
однажды
мы
поймём:
даже
если
мы
разные,
мы
все
одинаковые.
A
každej
chce
najít
svý
místo
И
каждый
хочет
найти
своё
место.
Mít
svoje
sny
ale
taky
pár
jistot
Иметь
свои
мечты,
но
и
пару
гарантий.
Nehodlám
soudit
pokud
před
svým
prahem
sám
nemám
čisto
(víš)
Не
буду
осуждать,
если
у
самого
порог
не
чист
(ты
знаешь).
Jenom
chci
aby
jsi
věděl
že
srážení
ostatních
nezvedá
tebe
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
унижение
других
не
возвышает
тебя.
A
zatím
co
stojíš
tak
oni
se
zvedaj
a
stoupaj
do
nebe
И
пока
ты
стоишь
на
месте,
они
поднимаются
и
восходят
на
небеса.
Zatím
co
stojíš
na
místě
Пока
ты
стоишь
на
месте,
Oni
tvořej
hodnoty
Они
создают
ценности.
Jestli
to
udeláš
i
příště
Если
ты
сделаешь
это
ещё
раз,
Tak
kvůli
lidem
jako
ty
То
из-за
таких
людей,
как
ты...
Bude
vyhlídka
na
změnu
systému
utopie
Перспектива
изменить
систему
будет
утопией.
Vyhlídka
změny
mentality
lidí
utopie
Перспектива
изменить
менталитет
людей
будет
утопией.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matěj Janík
Альбом
Utopie
дата релиза
06-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.