Текст и перевод песни Lefa - Course poursuite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'pense
à
faire
dans
l'textile,
broder
mon
nom
sur
ma
veste
Думаю
заняться
текстилем,
вышить
свое
имя
на
куртке
Dans
l'même
temps,
j'apprends
qu'une
fan
s'est
tatouée
mon
nom
sur
la
fesse
В
то
же
время
узнаю,
что
фанатка
набила
мое
имя
на
ягодице
J'suis
du-per,
c'est
pas
pour
ça
qu'j'ai
signé
Я
в
шоке,
не
для
этого
я
подписывал
контракт
Moi,
j'suis
venu
bâtir
un
empire,
les
plans
sont
d'jà
dessinés
Я
пришел
построить
империю,
планы
уже
составлены
J'veux
pas
la
moitié,
non,
j'veux
ma
part
en
entier
Мне
не
нужна
половина,
нет,
мне
нужна
вся
моя
доля
целиком
J'suis
pas
venu
parlementer,
pour
tout
t'dire,
j'suis
un
peu
remonté
Я
пришел
не
парламентером,
если
честно,
я
немного
взвинчен
Attention,
quand
j'suis
lancé,
boy,
j'peux
pas
ralentir
Осторожно,
когда
я
разогнался,
детка,
я
не
могу
замедлиться
J'ai
dit
qu'j'arrivais,
mes
fans
m'attendent,
j'peux
pas
leur
mentir
Я
сказал,
что
приду,
мои
фанаты
ждут
меня,
я
не
могу
им
лгать
T'es
tombé
pour
train
d'vie,
normal
qu'en
cellule
tu
dérailles,
ouais
Ты
запала
на
красивую
жизнь,
нормально,
что
в
камере
ты
сходишь
с
рельсов,
да
Sur
la
neige
que
tu
vendais,
t'as
fini
par
déraper
На
снегу,
что
ты
продавала,
ты
в
итоге
поскользнулась
T'es
dans
l'droit,
le
juge
épluche
le
dossier
en
détail
Ты
права,
судья
внимательно
изучает
дело
Le
fils
de...
veut
qu'tu
crèves
en
cage
comme
du
bétail
Сын...
хочет,
чтобы
ты
сдохла
в
клетке,
как
скотина
J'connais
pas
l'avenir,
j'veux
tout
tout
d'suite
Я
не
знаю
будущего,
я
хочу
все
и
сразу
J'cavale
après
l'temps,
course-poursuite
Я
гонюсь
за
временем,
погоня
Liasses
de
billets
d'banque,
limousine
Пачки
банкнот,
лимузин
Nos
rêves
d'enfant
nous
bousillent
Наши
детские
мечты
нас
разрушают
J'connais
pas
l'avenir,
j'veux
tout
tout
d'suite
Я
не
знаю
будущего,
я
хочу
все
и
сразу
J'cavale
après
l'temps,
course-poursuite
Я
гонюсь
за
временем,
погоня
Liasses
de
billets
d'banque,
limousine
Пачки
банкнот,
лимузин
Nos
rêves
d'enfant
nous
bousillent
Наши
детские
мечты
нас
разрушают
Têtu
comme
les
p'tits
d'la
tess'
Упрямый,
как
дети
из
района
J'suis
pressé,
boy,
vide
la
caisse
Я
спешу,
детка,
опустоши
кассу
J'ai
besoin
d'graille,
j'ai
besoin
d'graille
Мне
нужны
бабки,
мне
нужны
бабки
Mon
haleine
sent
dans
toute
la
pièce
Мое
дыхание
чувствуется
во
всей
комнате
Toute
la
pièce,
comme
si
j'avais
bu
d'la
Despé',
j'ai
beau
chercher
Во
всей
комнате,
как
будто
я
пил
дешевое
виски,
как
ни
стараюсь
J'trouve
pas
l'respect,
ce
con
me
fuit
comme
la
peste
Не
нахожу
уважения,
этот
придурок
бежит
от
меня,
как
от
чумы
J'ai
pas
besoin
d'pute
de
Budapest,
dans
un
jet,
j'veux
juste
ma
pièce
Мне
не
нужна
шлюха
из
Будапешта,
в
самолете,
я
просто
хочу
свою
долю
S'il
faut
rapper
pour
ça,
balance-moi
l'instru',
j'la
blesse
Если
для
этого
нужно
читать
рэп,
давай
минус,
я
ее
порву
Monnaie,
monétiser,
prendre
des
sommes
à
tomber
sur
la
tête
Деньги,
монетизировать,
получать
суммы,
сногсшибательные
Fais
pas
l'con
si
j'te
propose
de
venir
poser
sur
la
tape
(monnaie,
monnaie)
Не
дури,
если
я
предлагаю
тебе
записаться
на
трек
(деньги,
деньги)
J'repense
à
l'époque
où
j'bossais
au
supermarket
Вспоминаю
времена,
когда
работал
в
супермаркете
Le
soir,
j'recomptais
la
caisse,
mon
putain
d'boss
me
guettait
Вечером
пересчитывал
кассу,
мой
чертов
босс
следил
за
мной
Vers
la
fin
du
mois,
j'disais
au
daron
d'pas
s'inquiéter
К
концу
месяца
говорил
отцу,
чтобы
не
волновался
Comprends
qu'j'puisse
pas
mettre
un
salaire
dans
une
paire
de
baskets
Пойми,
я
не
могу
потратить
зарплату
на
пару
кроссовок
J'connais
pas
l'avenir,
j'veux
tout
tout
d'suite
Я
не
знаю
будущего,
я
хочу
все
и
сразу
J'cavale
après
l'temps,
course-poursuite
Я
гонюсь
за
временем,
погоня
Liasses
de
billets
d'banque,
limousine
Пачки
банкнот,
лимузин
Nos
rêves
d'enfant
nous
bousillent
Наши
детские
мечты
нас
разрушают
J'connais
pas
l'avenir,
j'veux
tout
tout
d'suite
Я
не
знаю
будущего,
я
хочу
все
и
сразу
J'cavale
après
l'temps,
course-poursuite
Я
гонюсь
за
временем,
погоня
Liasses
de
billets
d'banque,
limousine
Пачки
банкнот,
лимузин
Nos
rêves
d'enfant
nous
bousillent
Наши
детские
мечты
нас
разрушают
Si,
devant
l'addition,
t'es
en
mode
"chacun
son
chacun"
Если
перед
счетом
ты
в
режиме
"каждый
за
себя"
T'improvise
pas
lover,
les
prix
des
sacs
sont
choquants
Не
строй
из
себя
любовника,
цены
на
сумки
шокируют
Sorry
mais
elle
mouillera
pas
si
l'compte
en
banque
est
sec
Извини,
но
она
не
станет
мокрой,
если
банковский
счет
пуст
En
attendant
d'faire
des
lourds,
il
faut
qu'tu
pointes
à
sept
heures
Пока
не
заработаешь
много,
тебе
придется
вставать
в
семь
утра
Ouais,
l'monde
est
moche,
boy,
si
tu
veux
manger,
boy
Да,
мир
уродлив,
парень,
если
ты
хочешь
есть,
парень
Sans
faire
la
manche,
boy,
ou
sortir
le
machin,
boy
Не
попрошайничая,
парень,
или
не
доставая
ствол,
парень
Il
faut
qu'tu
bosses,
que
tu
transpires
pour
un
boss
qui
t'paye
au
lance-pierre
Тебе
нужно
работать,
потеть
на
босса,
который
платит
тебе
копейки
Ouais,
qu'tu
bosses
boy,
faut
qu'tu
pointes
à
sept
heures
Да,
тебе
нужно
работать,
тебе
нужно
вставать
в
семь
утра
Sept
heures
pile
Ровно
семь
утра
Et
j'cavale
après
l'temps,
je
cours
И
я
гонюсь
за
временем,
я
бегу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fame
дата релиза
18-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.