Текст и перевод песни Lefa - Maniaque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gros,
dans
ma
iv,
on
m'a
trop
dit
non
Толстяк,
в
моей
капельнице
мне
слишком
много
сказали
"нет".
Faut
qu'j'arrête
de
demander
poliment
Мне
нужно
перестать
вежливо
спрашивать
Faut
qu'j'arrête
de
faire
dans
les
sentiments
Мне
нужно
перестать
заниматься
своими
чувствами.
Maintenant
j'vais
compter
chaque
centime
Теперь
я
буду
считать
каждый
пенни
Si
t'es
mon
frère,
t'es
mon
sang,
dis-moi
Если
ты
мой
брат,
ты
моя
кровь,
скажи
мне
Dis-moi
la
vérité,
j'peux
l'entendre
Скажи
мне
правду,
я
ее
слышу.
J'veux
pas
rester
dans
l'noir
plus
longtemps
Я
не
хочу
больше
оставаться
в
темноте.
J'ai
beaucoup
trop
roulé
sans
clignotants
Я
слишком
много
ездил
без
указателей
поворота
Regarde-moi
bien,
regarde-moi
bien
Посмотри
на
меня
внимательно,
посмотри
на
меня
внимательно
Nouvel
indépendant,
j'suis
dans
le
bain
Новый
независимый,
я
в
ванне
J'suis
mon
producteur,
j'te
demande
rien
Я
мой
продюсер,
я
ни
о
чем
тебя
не
прошу.
J'te
demande
pas
d'dire
"sa
majesté"
Я
не
прошу
тебя
говорить
"Его
Величество".
Donne-moi
mon
respect,
j'te
donnerai
le
tien
Дай
мне
мое
уважение,
я
дам
тебе
твое.
J'peux
peut-être
même
te
mettre
bien
Может
быть,
я
даже
смогу
тебя
хорошо
уложить.
Peut-être
même
te
mettre
sur
des
plavons
si
ton
oeil
m'a
pas
tué
avant
(oh)
Может
быть,
даже
надену
тебя
на
плавоны,
если
твой
глаз
не
убил
меня
раньше
(о)
T'attends
d'en
savoir
plus
sur
ma
paye
Ты
ждешь,
чтобы
узнать
больше
о
моей
зарплате
Pour
me
parler
d'amour,
m'appeler
"babe"
Чтобы
говорить
со
мной
о
любви,
называть
меня
"детка".
Si
t'essaies
de
rentrer
dans
ma
tête
Если
ты
попытаешься
залезть
мне
в
голову,
C'est
même
pas
la
peine
Это
даже
не
стоит
того
Tout
est
mélangé
dans
ma
tête
et
ma
life
(dans
ma
tête
et
ma
life)
Все
смешано
в
моей
голове
и
моей
жизни
(в
моей
голове
и
моей
жизни)
Tout
est
mélangé,
c'est
dur
pour
un
maniaque
Все
смешано,
это
тяжело
для
маньяка
Quand
j'dis
"Tout
va
bien",
je
mens,
je
mens,
je
mens,
je
mens
Когда
я
говорю
"Все
в
порядке",
я
вру,
я
вру,
я
вру,
я
вру
Je
mens,
je
mens,
je
mens,
je
mens
Я
лгу,
я
лгу,
я
лгу,
я
лгу
Je
mens,
je
mens,
je
mens,
je
mens
Я
лгу,
я
лгу,
я
лгу,
я
лгу
Déçu
par
les
gens,
j'fais
plus
d'efforts
Разочарованный
людьми,
я
прилагаю
больше
усилий
Nique
sa
mère,
j'arrondis
plus
les
angles
Я
больше
не
люблю
ее
мать,
я
больше
округляю
углы.
Ceux
qui
changent
de
discours
tous
les
soirs
Те,
кто
меняет
свою
речь
каждую
ночь
Changent
aussi
d'équipe
tous
les
ans
Также
меняйте
команды
каждый
год
C'est
souvent
les
moins
intéressants
Это
часто
наименее
интересные
Qui
viennent
faire
les
donneurs
de
leçons
Которые
приходят,
чтобы
преподавать
уроки
J'donne
ma
confiance
que
quand
c'est
le
sang
Я
даю
свою
уверенность,
что
когда
это
кровь
J'ai
pas
trouvé
d'autre
solution
Я
не
нашел
другого
решения
"C'est
des
menteurs,
c'est
des
menteurs,
les
écoute
pas"
m'a
dit
mon
père
"Они
лжецы,
они
лгуны,
не
слушай
их",
- сказал
мне
мой
отец
Ils
nous
enseignent
qu'on
est
les
derniers
de
la
chaîne
alimentaire
Они
учат
нас,
что
мы
последние
в
пищевой
цепи
Me
néglige
pas,
j'te
demande
rien,
j'peux
peut-être
même
te
mettre
bien
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
ни
о
чем
тебя
не
прошу,
может
быть,
я
даже
смогу
тебя
хорошо
провести
Peut-être
même
te
mettre
sur
des
plavons
si
ton
œil
m'a
pas
tué
avant
(oh)
Может
быть,
даже
надену
тебя
на
плавоны,
если
твой
глаз
не
убил
меня
раньше
(о)
T'attends
d'en
savoir
plus
sur
ma
paye
Ты
ждешь,
чтобы
узнать
больше
о
моей
зарплате
Pour
me
parler
d'amour,
m'appeler
"babe"
Чтобы
говорить
со
мной
о
любви,
называть
меня
"детка".
Si
t'essaies
de
rentrer
dans
ma
tête
Если
ты
попытаешься
залезть
мне
в
голову,
C'est
même
pas
la
peine
Это
даже
не
стоит
того
Tout
est
mélangé
dans
ma
tête
et
ma
life
(dans
ma
tête
et
ma
life)
Все
смешано
в
моей
голове
и
моей
жизни
(в
моей
голове
и
моей
жизни)
Tout
est
mélangé
c'est
dur
pour
un
maniaque
Все
смешано,
это
тяжело
для
маньяка
Quand
j'dis
"Tout
va
bien",
je
mens,
je
mens,
je
mens,
je
mens
Когда
я
говорю
"Все
в
порядке",
я
вру,
я
вру,
я
вру,
я
вру
Je
mens,
je
mens,
je
mens
(je
mens)
Я
лгу,
я
лгу,
я
лгу
(я
лгу)
Je
mens,
je
mens,
je
mens,
je
mens
Я
лгу,
я
лгу,
я
лгу,
я
лгу
Toutes
mes
nuits
sont
blanches,
j'arrive
pas
à
fermer
l'œil
Все
мои
ночи
бессонные,
я
не
могу
сомкнуть
глаз.
Mon
cœur
est
mort,
et
j'arrive
toujours
pas
à
faire
le
deuil
Мое
сердце
умерло,
и
я
все
еще
не
могу
скорбеть
Beaucoup
d'regrets,
si
seulement
j'avais
pu
faire
mieux
Много
сожалений,
если
бы
я
только
мог
сделать
лучше
Mon
corps
est
présent
mais
mon
esprit
est
à
20
000
lieues
Мое
тело
присутствует,
но
мой
разум
находится
в
20
000
лье
Tout
est
mélangé
dans
ma
tête
et
ma
life
(dans
ma
tête
et
ma
life)
Все
смешано
в
моей
голове
и
моей
жизни
(в
моей
голове
и
моей
жизни)
Tout
est
mélangé,
c'est
dur
pour
un
maniaque
Все
смешано,
это
тяжело
для
маньяка
Quand
j'dis
"Tout
va
bien",
je
mens,
je
mens,
je
mens,
je
mens
Когда
я
говорю
"Все
в
порядке",
я
вру,
я
вру,
я
вру,
я
вру
Je
mens,
je
mens,
je
mens,
je
mens
Я
лгу,
я
лгу,
я
лгу,
я
лгу
Je
mens,
je
mens,
je
mens,
je
mens
Я
лгу,
я
лгу,
я
лгу,
я
лгу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fame
дата релиза
18-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.