Текст и перевод песни Lefa - Nouveau maillot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nouveau maillot
New jersey
Du
mal
à
trouver
l'sommeil,
j'veille
tard
dans
la
nuit
It's
hard
to
fall
asleep,
I'm
awake
late
at
night
Puis
j'te
surprends
comme
une
tarte
dans
la
nuque
Then
I
surprise
you
like
a
pie
in
the
neck
Nouveau
maillot
sort
de
la
machine
New
jersey
comes
out
of
the
machine
Je
n'conçois
ni
la
défaite
ni
le
match
nul
I
can't
imagine
either
the
defeat
or
the
draw
Tu
m'veux
pas
du
bien,
j'imagine
You
don't
mean
me
any
good,
I
guess
Sache
que
ni
magie
noire
ni
Know
that
neither
black
magic
nor
Sorcellerie
ne
marche
sur
moi
(bitch)
Witchcraft
doesn't
work
on
me
(bitch)
J'y
vais
à
fond,
tu
m'parles
de
modération,
eh
I'm
going
all
out,
you're
talking
to
me
about
moderation,
eh
C'est
pas
l'moment,
j'dois
faire
monter
la
ssion-pre
It's
not
time,
I
have
to
turn
up
the
ssion-pre
Ouais,
j'dois
les
baiser
fort,
fort
Yeah,
I
gotta
fuck
them
hard,
hard
Braquer
l'industrie,
péter
la
combi'
du
coffre-fort
Robbing
the
industry,
farting
the
combination
of
the
safe
Jaloux,
haineux,
fuck,
fuck
Jealous,
hateful,
fuck,
fuck
Ces
fils
de
veulent
que
mon
album
flop
These
sons
of
want
my
album
to
flop
J'vais
pas
m'arrêter
tous
les
cent
mètres
I'm
not
going
to
stop
every
hundred
meters
La
route
est
longue
comme
une
peine
sans
mandat,
sans
lettre
The
road
is
long
as
a
sentence
without
a
warrant,
without
a
letter
Ces
putains
d'colons
auront
beaucoup
d'mal
à
s'en
r'mettre
These
fucking
colonists
will
have
a
hard
time
getting
over
it
Nouvel
indépendant,
négro
brille
sans
chaîne
et
sans
maître
New
independent,
nigga
shines
without
chain
and
without
master
Faire
mon
beurre
(mon
beurre)
Make
my
butter
(my
butter)
Négro,
j'suis
v'nu
faire
mon
beurre
(j'suis
v'nu
faire
mon
beurre)
Nigga,
I'm
gonna
make
my
butter
(I'm
gonna
make
my
butter)
Faire
mon
beurre
(mon
beurre)
Make
my
butter
(my
butter)
Négro,
j'suis
v'nu
faire
mon
beurre
Nigga,
I'm
gonna
make
my
butter
Les
rappeurs,
ça
fait
moins
peur
(ah
oui)
Rappers,
it's
less
scary
(oh
yes)
Les
renois,
ça
fait
moins
peur
(ah
oui
c'est
vrai)
The
Renois,
it's
less
scary
(oh
yes
it's
true)
Faire
mon
beurre
(mon
beurre)
Make
my
butter
(my
butter)
Négro,
j'suis
v'nu
faire
mon
beurre
(j'suis
v'nu
faire
mon
beurre)
Nigga,
I'm
gonna
make
my
butter
(I'm
gonna
make
my
butter)
Faire
mon
beurre
(mon
beurre)
Make
my
butter
(my
butter)
Négro,
j'suis
v'nu
faire
mon
beurre
(j'suis
v'nu
faire
mon
beurre)
Nigga,
I'm
gonna
make
my
butter
(I'm
gonna
make
my
butter)
Faire
mon
beurre
(mon
beurre)
Make
my
butter
(my
butter)
Négro,
j'suis
v'nu
faire
mon
beurre
(j'suis
v'nu
faire
mon
beurre)
Nigga,
I'm
gonna
make
my
butter
(I'm
gonna
make
my
butter)
Les
rappeurs,
ça
fait
moins
peur
(ah
oui)
Rappers,
it's
less
scary
(oh
yes)
Les
renois,
ça
fait
moins
peur
(ah
oui
c'est
vrai)
The
Renois,
it's
less
scary
(oh
yes
it's
true)
Faire
mon
beurre
(mon
beurre)
Make
my
butter
(my
butter)
Négro,
j'suis
v'nu
faire
mon
beurre
(j'suis
v'nu
faire
mon
beurre)
Nigga,
I'm
gonna
make
my
butter
(I'm
gonna
make
my
butter)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fame
дата релиза
18-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.