Lefa - T'y arrivais pas - перевод текста песни на русский

T'y arrivais pas - Lefaперевод на русский




T'y arrivais pas
У тебя не получалось
Comme une fleur poussant dans l'ciment, j'te trouve hallucinante
Как цветок, пробивающийся сквозь цемент, ты сводишь меня с ума
Comme les silences que tu laisses quand j'te parle d'mes sentiments
Как и молчание, которым ты отвечаешь, когда я говорю о своих чувствах
Tellement distante quand tu dis non
Такая далёкая, когда ты говоришь "нет"
J'ai l'impression d'être sur un autre continent
У меня такое ощущение, что я на другом континенте
Y'a rien d'pire qu'l'indifférence, j'ai faire en sorte
Нет ничего хуже безразличия, мне пришлось постараться
De disparaître avant qu'les mots les plus féroces sortent
Исчезнуть до того, как вырвутся самые жестокие слова
Et tu n'm'as pas retenu
И ты меня не удержала
Je t'ai cherchée dans d'autres femme, mais
Я искал тебя в других женщинах, но
Mais je n't'ai pas reconnue
Но я тебя не узнал
J'préfère te voir dans la plus horrible de tes tenues
Я предпочитаю видеть тебя в самом ужасном твоём наряде
Que d'en voir des milliers d'autres nues
Чем видеть тысячи других обнажёнными
Accorde-moi juste une autre nuit
Подари мне ещё одну ночь
Tu vis dans mes pensées comme un putain d'cancer
Ты живёшь в моих мыслях, как чёртов рак
Me dis pas que j't'oublierai, merde, qu'est-ce que t'en sais
Не говори мне, что я тебя забуду, чёрт, откуда ты знаешь
Seul et triste aux bals des ex-fiancés
Одинокий и грустный на балу бывших женихов
Monte sur mes pieds, j'aimerais t'apprendre à danser
Наступи мне на ноги, я хотел бы научить тебя танцевать
J'aimerais t'briser l'cœur juste pour voir si t'en saignes
Я хотел бы разбить тебе сердце, просто чтобы посмотреть, будешь ли ты кровоточить
Juste pour voir si t'arrives à t'remettre en selle
Просто чтобы посмотреть, сможешь ли ты снова сесть в седло
J'aimerais qu'on inverse les rôles dans cette mise en scène
Я хотел бы, чтобы мы поменялись ролями в этой постановке
Putain, j'ai tellement l'seum que j'veux plus qu'les gens s'aiment
Чёрт, мне так тошно, что я больше не хочу, чтобы люди любили друг друга
J'comprends toujours pas ton attitude
Я до сих пор не понимаю твоего поведения
Pourquoi tu m'as menti, tout c'temps
Почему ты мне всё это время врала
Tu m'as laissé prendre de l'altitude
Ты позволила мне набрать высоту
Pour m'laisser tomber, comme d'habitude
Чтобы потом бросить меня, как обычно
J'ai rien vu venir, c'est ça qui m'tue
Я ничего не предвидел, это меня и убивает
J'pensais qu'ensemble on serait constants
Я думал, что вместе мы будем постоянными
Jusqu'à c'que ton amour capitule, jusqu'à c'que ton amour capitule
Пока твоя любовь не капитулировала, пока твоя любовь не капитулировала
J'ai toujours pas changé les draps, j'y arrivais pas, non
Я всё ещё не поменял простыни, у меня не получалось, нет
T'es partie parce que, dans mes bras, t'y arrivais pas, non
Ты ушла, потому что в моих объятиях у тебя не получалось, нет
T'aurais m'laisser du temps, t'aurais m'laisser du temps
Ты должна была дать мне время, ты должна была дать мне время
Mais t'y arrivais pas, t'y arrivais pas, non
Но у тебя не получалось, у тебя не получалось, нет
J'ai toujours pas changé les draps, j'y arrivais pas, non
Я всё ещё не поменял простыни, у меня не получалось, нет
T'es partie parce que, dans mes bras, t'y arrivais pas, non
Ты ушла, потому что в моих объятиях у тебя не получалось, нет
T'aurais m'laisser du temps, t'aurais m'laisser du temps
Ты должна была дать мне время, ты должна была дать мне время
Mais t'y arrivais pas, t'y arrivais pas, non
Но у тебя не получалось, у тебя не получалось, нет
J't'ai pas donnée assez d'attention, obnubilé par mon ascension
Я не уделял тебе достаточно внимания, одержимый своим восхождением
J'me suis perdu dans mes textes
Я потерялся в своих текстах
Toi tu connaissais déjà la fin d'la chanson
Ты уже знала конец этой песни
Et tu m'as laissé foncer dans un mur
И ты позволила мне врезаться в стену
J'savais pas qu'y avait d'la haine dans l'amour
Я не знал, что в любви есть ненависть
Tu m'as pas empêché d'enlever mon armure
Ты не помешала мне снять доспехи
Parce que, quelque part, tu souhaitais ma mort
Потому что где-то в глубине души ты желала моей смерти
Ouais, tu souhaitais ma mort
Да, ты желала моей смерти
Et tu baissais les yeux quand j'te disais
И ты опускала глаза, когда я говорил тебе
"Tu m'redonnes goût à la vie, mi amore"
"Ты возвращаешь мне вкус к жизни, любовь моя"
Aujourd'hui, j'suis plus que bas
Сегодня я на самом дне
Tous mes potes me disent
Все мои друзья говорят мне
"Comporte-toi comme un homme"
"Веди себя как мужчина"
Et personne peut m'comprendre
И никто не может понять меня
C'que j'ressens au plus profond d'moi reste impossible à nommer
То, что я чувствую глубоко внутри, невозможно назвать
J'ai toujours pas changé les draps, j'y arrivais pas, non
Я всё ещё не поменял простыни, у меня не получалось, нет
T'es partie parce que, dans mes bras, t'y arrivais pas, non
Ты ушла, потому что в моих объятиях у тебя не получалось, нет
T'aurais m'laisser du temps, t'aurais m'laisser du temps
Ты должна была дать мне время, ты должна была дать мне время
Mais t'y arrivais pas, t'y arrivais pas, non
Но у тебя не получалось, у тебя не получалось, нет
J'ai toujours pas changé les draps, j'y arrivais pas, non
Я всё ещё не поменял простыни, у меня не получалось, нет
T'es partie parce que, dans mes bras, t'y arrivais pas, non
Ты ушла, потому что в моих объятиях у тебя не получалось, нет
T'aurais m'laisser du temps, t'aurais m'laisser du temps
Ты должна была дать мне время, ты должна была дать мне время
Mais t'y arrivais pas, t'y arrivais pas, non
Но у тебя не получалось, у тебя не получалось, нет
Non, non, non, non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Non, non, non (t'y arrivais pas, t'y arrivais pas, non)
Нет, нет, нет тебя не получалось, у тебя не получалось, нет)
Non, non, non, non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Non, non, non
Нет, нет, нет






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.