Lefa - 01h00 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lefa - 01h00




01h00
01:00 AM
J′ai des maux de tête, j'ai des maux de crâne
I've got headaches, I've got skull aches
Boy, va me falloir plus que de l′aspirine
Girl, I'm gonna need more than just aspirin
Il reste des traces de mes péchés dans ma poitrine
Traces of my sins remain in my chest
Va me falloir plus que du White Spirit
Gonna need more than just White Spirit
Comme un mannequin dans une vitrine
Like a mannequin in a shop window
J'regarde les gens passer sans aucune émotion
I watch people go by without any emotion
J'les regarde se flatter les uns les autres
I watch them flatter each other
S′envoyer des fleurs, ouais, se raconter des mensonges (mensonges)
Send each other flowers, yeah, tell each other lies (lies)
J′suis pas d'humeur à faire des grands sourires
I'm not in the mood for big smiles
Ouais, faire comme si j′aimais tout le monde (non)
Yeah, pretending I like everyone (no)
Si t'as pas d′ennemi, c'est que t′as pas d'avis ou que t'as pas de couille
If you don't have any enemies, it's because you don't have an opinion or you don't have any balls
Non, que t′es qu′une poule mouillée
No, you're just a chicken
Faire du sale, ça suffit plus dans le rap, faut être humoriste ou acteur
Doing dirty isn't enough in rap anymore, you have to be a comedian or an actor
J'en ai plus rien à foutre, plus rien à perdre
I don't give a damn anymore, nothing left to lose
J′roule en plein milieu de l'autoroute avec un tracteur
I'm driving in the middle of the highway with a tractor
Plus rien à foutre de leur histoire
Don't care about their stories anymore
Interview, tu veux que je dise quoi?
Interview, what do you want me to say?
Moi, ça me parle pas de raconter mon enfance à Mouloud Achour dans un p′tit square
Talking about my childhood with Mouloud Achour in a little square doesn't speak to me
Nan, moi, j'tourne dans Paris le soir, ouais, ouais, j′tourne dans Paris le soir
Nah, I roam Paris at night, yeah, yeah, I roam Paris at night
Et j'en vois de toutes les couleurs
And I see all kinds of colors
Comme si j'm′étais fait péter l′arcade contre un pissoir
As if I had smashed my face against a urinal
J'te mens pas, j′ai le mort, j'ai le démon, n′essaie pas de me soulager
I'm not lying, I have death, I have the demon, don't try to ease my pain
Ça fait longtemps qu'en moi ça té-mon
It's been raging inside me for a long time
J′sais pas sur qui j'vais tout lâcher
I don't know who I'm gonna unleash it all on
Faudra pas rester (pas rester), pas rester (pas rester là)
You better not stay (not stay), not stay (not stay here)
Faudra pas rester (pas rester), pas rester (pas rester là)
You better not stay (not stay), not stay (not stay here)
J'te mens pas, j′ai le mort, j′ai le démon, n'essaie pas de me soulager
I'm not lying, I have death, I have the demon, don't try to ease my pain
Ça fait longtemps qu′en moi ça té-mon
It's been raging inside me for a long time
J'sais pas sur qui j′vais tout lâcher
I don't know who I'm gonna unleash it all on
Faudra pas rester (pas rester), pas rester (pas rester là)
You better not stay (not stay), not stay (not stay here)
Faudra pas rester (pas rester), pas rester (pas rester là)
You better not stay (not stay), not stay (not stay here)





Авторы: mkl, tommy djibs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.