Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'n'ai
pas
attendu
qu'on
m'dise:
"Va-t'en!"
Ich
habe
nicht
gewartet,
bis
man
mir
sagt:
"Geh
weg!"
J'ai
pris
de
l'âge,
j'n'ai
plus
vingt
ans
Ich
bin
älter
geworden,
ich
bin
keine
zwanzig
mehr
Le
succès,
ça
ne
dure
qu'un
temps
Erfolg
währt
nur
eine
Zeit
J'suis
parti
avant
qu'on
m'dise:
"Va-t'en!"
Ich
bin
gegangen,
bevor
man
mir
sagt:
"Geh
weg!"
J'n'ai
pas
attendu
qu'on
m'dise:
"Va-t'en!"
Ich
habe
nicht
gewartet,
bis
man
mir
sagt:
"Geh
weg!"
J'ai
pris
de
l'âge,
j'n'ai
plus
vingt
ans
Ich
bin
älter
geworden,
ich
bin
keine
zwanzig
mehr
Le
succès,
ça
ne
dure
qu'un
temps
Erfolg
währt
nur
eine
Zeit
J'suis
parti
avant
qu'on
m'dise:
"Va-t'en!"
Ich
bin
gegangen,
bevor
man
mir
sagt:
"Geh
weg!"
(J'n'ai
pas
attendu
qu'on
m'dise...):
"Va-t'en!"
(Ich
habe
nicht
gewartet,
bis
man
mir
sagt...):
"Geh
weg!"
(J'suis
parti
avant
qu'on
m'dise...):
"Va-t'en!
(Ich
bin
gegangen,
bevor
man
mir
sagt...):
"Geh
weg!
Va-t'en
(va-t'en),
va-t'en"
Geh
weg
(geh
weg),
geh
weg"
J'voulais
répondre
à
cette
question:
"Lefa,
pourquoi
t'es
parti?"
Ich
wollte
diese
Frage
beantworten:
"Lefa,
warum
bist
du
gegangen?"
Sais-tu
c'que
c'est
qu'd'avoir
un
cœur
qui
s'divise
en
deux
parties?
Weißt
du,
was
es
heißt,
ein
Herz
zu
haben,
das
sich
in
zwei
Teile
teilt?
La
musique:
j'suis
tombé
d'dans
depuis
tout
petit
Die
Musik:
Ich
bin
da
reingefallen,
seit
ich
ganz
klein
war
Tu
sais,
quand
on
t'dit
qu't'as
du
talent,
t'as
les
yeux
qui
pétillent
Weißt
du,
wenn
man
dir
sagt,
dass
du
Talent
hast,
leuchten
deine
Augen
Et,
plus
t'avances,
et
plus
tu
t'rends
compte
de
c'que
tout
ça
implique
Und
je
weiter
du
kommst,
desto
mehr
wird
dir
bewusst,
was
das
alles
mit
sich
bringt
T'as
des
valeurs,
t'as
des
principes,
mais
est-ce
que
tu
les
appliques?
Du
hast
Werte,
du
hast
Prinzipien,
aber
wendest
du
sie
auch
an?
Sur
une
piste
noire
à
bosses,
ma
vie
est
remplie
d'paradoxes
Auf
einer
schwarzen
Buckelpiste,
mein
Leben
ist
voller
Widersprüche
Et
puis
la
mort
n'envoie
pas
d'courrier
d'préavis
par
La
Poste
Und
der
Tod
schickt
keine
Kündigung
per
Post
Tiraillé,
dans
ma
tête,
c'est
l'foutoir
Hin-
und
hergerissen,
in
meinem
Kopf
ist
Chaos
J'entends
des
types
brailler,
j'crois
qu'je
suis
mon
pire
allié
Ich
höre
Typen
schreien,
ich
glaube,
ich
bin
mein
schlimmster
Verbündeter
Trop
d'éloges,
trop
d'fleurs,
faut
qu'tu
redescendes
Zu
viel
Lob,
zu
viele
Blumen,
du
musst
runterkommen
Redescends,
tu
vas
finir
par
te
croire
au-dessus
des
gens
Komm
runter,
du
wirst
am
Ende
glauben,
du
stehst
über
den
Leuten
Ça
m'fait
peur,
ça
m'fatigue,
les
fanatiques
Das
macht
mir
Angst,
das
ermüdet
mich,
die
Fanatiker
Moi,
tout
c'que
j'voulais,
c'est
qu'on
dise:
"Putain,
Fall,
il
kicke"
Ich
wollte
nur,
dass
man
sagt:
"Verdammt,
Fall,
der
haut
rein"
J'voulais
pas
qu'on
m'aime
à
c'point,
j'te
jure,
j'en
demandais
pas
tant
Ich
wollte
nicht
so
sehr
geliebt
werden,
ich
schwöre,
ich
habe
nicht
so
viel
verlangt
Le
succès,
ça
n'dure
qu'un
temps,
c'est
pour
ça
qu'j'n'ai
pas
attendu
Erfolg
währt
nur
eine
Zeit,
deshalb
habe
ich
nicht
gewartet
J'n'ai
pas
attendu
qu'on
m'dise:
"Va-t'en!"
Ich
habe
nicht
gewartet,
bis
man
mir
sagt:
"Geh
weg!"
J'ai
pris
de
l'âge,
j'n'ai
plus
vingt
ans
Ich
bin
älter
geworden,
ich
bin
keine
zwanzig
mehr
Le
succès,
ça
ne
dure
qu'un
temps
Erfolg
währt
nur
eine
Zeit
J'suis
parti
avant
qu'on
m'dise:
"Va-t'en!"
Ich
bin
gegangen,
bevor
man
mir
sagt:
"Geh
weg!"
(J'n'ai
pas
attendu
qu'on
m'dise...):
"Va-t'en!"
(Ich
habe
nicht
gewartet,
bis
man
mir
sagt...):
"Geh
weg!"
(J'suis
parti
avant
qu'on
m'dise...):
"Va-t'en!
(Ich
bin
gegangen,
bevor
man
mir
sagt...):
"Geh
weg!
Va-t'en
(va-t'en),
va-t'en"
Geh
weg
(geh
weg),
geh
weg"
Tu
sais,
l'succès
est
une
médaille
qui
a
son
revers
Weißt
du,
Erfolg
ist
eine
Medaille,
die
ihre
Kehrseite
hat
Un
revers
qui
t'met
au
sol,
après,
c'est
dur
d'se
refaire
Eine
Kehrseite,
die
dich
zu
Boden
wirft,
danach
ist
es
schwer,
wieder
auf
die
Beine
zu
kommen
On
m'a
dit:
"Fall,
tu
t'en
fous,
wesh,
prends
ton
blé
Man
sagte
mir:
"Fall,
scheiß
drauf,
Mann,
nimm
deine
Kohle
Tournée
des
Zéniths,
on
a
besoin
d'Sexion
au
grand
complet"
Zénith-Tournee,
wir
brauchen
Sexion
vollzählig"
Mais
si
vous
saviez
comme
ma
poitrine
était
encombrée
Aber
wenn
ihr
wüsstet,
wie
beklommen
meine
Brust
war
J'étais
incompris,
pris
pour
un
con
presque
Ich
war
unverstanden,
wurde
fast
für
einen
Idioten
gehalten
Et
beaucoup
rêvent
de
célébrité
Und
viele
träumen
von
Berühmtheit
Dire
au
public:
"Sortez
les
briquets"
Dem
Publikum
zu
sagen:
"Holt
die
Feuerzeuge
raus"
Mais
y'a
aussi
c'que
les
gens
n'voient
pas
Aber
es
gibt
auch
das,
was
die
Leute
nicht
sehen
Si
j'avais
su,
j'serais
resté
dans
ma
chambre
rapper
à
voix
basse
Hätte
ich
das
gewusst,
wäre
ich
in
meinem
Zimmer
geblieben
und
hätte
leise
gerappt
Et,
quand
j'me
retrouvais
seul,
j'me
demandais
souvent
Und
wenn
ich
allein
war,
fragte
ich
mich
oft
Comment
les
gens
peuvent-ils
être
aussi
décevants
Wie
können
Menschen
nur
so
enttäuschend
sein?
Combien
j'en
ai
vu
s'improviser
potes
Wie
viele
habe
ich
gesehen,
die
sich
als
Freunde
aufspielten
Comme
on
synchronise
l'iPod?
Ça
symbolise
l'époque
Wie
man
den
iPod
synchronisiert?
Das
symbolisiert
die
Epoche
Et
les
gens
t'diront
toujours:
"C'est
épatant"
Und
die
Leute
werden
dir
immer
sagen:
"Das
ist
toll"
Mais,
l'succès,
ça
dure
qu'un
temps,
c'est
pour
ça
qu'j'n'ai
pas
attendu
Aber
Erfolg
währt
nur
eine
Zeit,
deshalb
habe
ich
nicht
gewartet
J'n'ai
pas
attendu
qu'on
m'dise:
"Va-t'en!"
Ich
habe
nicht
gewartet,
bis
man
mir
sagt:
"Geh
weg!"
J'ai
pris
de
l'âge,
j'n'ai
plus
vingt
ans
Ich
bin
älter
geworden,
ich
bin
keine
zwanzig
mehr
Le
succès,
ça
ne
dure
qu'un
temps
Erfolg
währt
nur
eine
Zeit
J'suis
parti
avant
qu'on
m'dise:
"Va-t'en!"
Ich
bin
gegangen,
bevor
man
mir
sagt:
"Geh
weg!"
(J'n'ai
pas
attendu
qu'on
m'dise...):
"Va-t'en!"
(Ich
habe
nicht
gewartet,
bis
man
mir
sagt...):
"Geh
weg!"
(J'suis
parti
avant
qu'on
m'dise...):
"Va-t'en!
(Ich
bin
gegangen,
bevor
man
mir
sagt...):
"Geh
weg!
Va-t'en
(va-t'en),
va-t'en"
Geh
weg
(geh
weg),
geh
weg"
J'n'ai
pas
attendu
qu'on
m'dise:
"Va-t'en!"
Ich
habe
nicht
gewartet,
bis
man
mir
sagt:
"Geh
weg!"
J'ai
pris
de
l'âge,
j'n'ai
plus
vingt
ans
Ich
bin
älter
geworden,
ich
bin
keine
zwanzig
mehr
Le
succès,
ça
ne
dure
qu'un
temps
Erfolg
währt
nur
eine
Zeit
J'suis
parti
avant
qu'on
m'dise:
"Va-t'en!"
Ich
bin
gegangen,
bevor
man
mir
sagt:
"Geh
weg!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stany Kibulu, Karim Fall, Hugo Mangon
Альбом
20 ans
дата релиза
19-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.