Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Tous
les
premiers
janvier,
j'me
dis
qu'c'est
mon
année
Jeden
ersten
Januar
sag
ich
mir,
das
ist
mein
Jahr
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
De
plus
en
plus
de
soldats
rejoignent
mon
armée
Immer
mehr
Soldaten
schließen
sich
meiner
Armee
an
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Yeah,
yeah,
hola,
hola
Ja,
ja,
hallo,
hallo
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Yeah,
yeah,
hola
Ja,
ja,
hallo
Trophée,
j'suis
venu
soulever
Die
Trophäe,
ich
bin
gekommen,
um
sie
zu
stemmen
Tout
est
écrit
à
l'avance,
boy,
c'est
la
vie
Alles
ist
vorherbestimmt,
Mädchen,
das
ist
das
Leben
Mes
res-frè,
j'essuie
leurs
plaies
Meine
Brüder,
ich
trockne
ihre
Wunden
Les
tres-traî
peuvent
faire
tout
c'qui
leur
plaît,
c'est
leur
life
Die
Verräter
können
tun,
was
ihnen
gefällt,
das
ist
ihr
Leben
Même
si
j'annonçais
un
stade
sold-out
Selbst
wenn
ich
ein
ausverkauftes
Stadion
ankündigen
würde
T'en
verrais
pas
un
seul
lever
son
verre
à
ma
santé
Du
würdest
keinen
Einzigen
sehen,
der
sein
Glas
auf
meine
Gesundheit
erhebt
Tant
qu'les
membres
d'la
famille
sont
là
Solange
die
Familienmitglieder
da
sind
J'ai
b'soin
d'personne
d'autre,
négro,
c'est
qu'une
question
d'time
Brauch
ich
niemand
anderen,
Süße,
es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
L'album
est
dans
mon
tél',
pas
l'temps,
j'dois
monter
Das
Album
ist
auf
meinem
Handy,
keine
Zeit,
ich
muss
aufsteigen
À
défaut
d'toucher
les
étoiles,
j'irai
m'poser
sur
le
toit
Wenn
ich
die
Sterne
nicht
erreiche,
setz
ich
mich
aufs
Dach
J'peux
plus
faire
demi-tour,
au
sommet
de
la
tour
Ich
kann
nicht
mehr
umkehren,
auf
dem
Gipfel
des
Turms
Tu
verras
l'drapeau
flotter
Wirst
du
die
Flagge
wehen
sehen
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Tous
les
premiers
janvier,
j'me
dis
qu'c'est
mon
année
Jeden
ersten
Januar
sag
ich
mir,
das
ist
mein
Jahr
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
De
plus
en
plus
de
soldats
rejoignent
mon
armée
Immer
mehr
Soldaten
schließen
sich
meiner
Armee
an
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Yeah,
yeah,
hola,
hola
Ja,
ja,
hallo,
hallo
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Yeah,
yeah,
hola
Ja,
ja,
hallo
J'suis
dans
l'vaisseau,
j'vais
tout
baiser
Ich
bin
im
Raumschiff,
ich
werde
alles
ficken
Finaliser
les
sons,
tout
est
posé
Die
Songs
fertigstellen,
alles
ist
bereit
T'as
des
questions
à
me
poser
Du
hast
Fragen
an
mich
Tu
m'envoies
des
textos,
tu
veux
causer
Du
schickst
mir
SMS,
du
willst
reden
Tu
m'donnais
pas
l'heure
même
si,
au
fond,
tu
m'trouvais
bg
Du
hast
mir
nicht
mal
die
Uhrzeit
gesagt,
obwohl
du
mich
im
Grunde
gutaussehend
fandest
Pas
d'RM
au
poignet,
tu
m'regardais
comme
un
déchet
Keine
RM
am
Handgelenk,
du
hast
mich
wie
Müll
angesehen
Les
choses
ont
changé,
maintenant,
tu
m'fais
chier
Die
Dinge
haben
sich
geändert,
jetzt
gehst
du
mir
auf
die
Nerven
Pour
m'repêcher
Um
mich
zurückzugewinnen
C'est
drôle,
la
vie,
quand
la
roue
tourne
Das
Leben
ist
komisch,
wenn
sich
das
Blatt
wendet
On
appelle
ça
"karma",
"retour
de
flamme"
Man
nennt
das
"Karma",
"Rückschlag"
J'étais
sincère,
pas
toi,
trop
tard,
viens
pas
négocier
Ich
war
aufrichtig,
du
nicht,
zu
spät,
komm
nicht
verhandeln
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Tous
les
premiers
janvier,
j'me
dis
qu'c'est
mon
année
Jeden
ersten
Januar
sag
ich
mir,
das
ist
mein
Jahr
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
De
plus
en
plus
de
soldats
rejoignent
mon
armée
Immer
mehr
Soldaten
schließen
sich
meiner
Armee
an
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Yeah,
yeah,
hola,
hola
Ja,
ja,
hallo,
hallo
Hola,
hola,
hola,
hola
Hallo,
hallo,
hallo,
hallo
Yeah,
yeah,
hola
Ja,
ja,
hallo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismaila Talla, Lefa
Альбом
FAMOUS
дата релиза
10-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.