Lefa - Janet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lefa - Janet




Janet
Janet
Guapo
Guapo
Hey, c'est Dandy à l'appareil
Hey, it's Dandy on the line
T'étais ma star, ma Janet (oui), Jackson, Janet (yeah)
You were my star, my Janet (yes), Jackson, Janet (yeah)
Pour toujours et à jamais (pour toujours et à jamais), jamais (yeah)
Forever and ever (forever and ever), never (yeah)
J'aurais dévalisé Chanel (ouais), pour tes beaux yeux, Janet
I would have robbed Chanel (yeah), for your beautiful eyes, Janet
Mais toi et moi, c'est mort fin d'l'histoire
But you and me, it's over, end of story
Toi et moi, c'est mort fin d'l'histoire, yah
You and me, it's over, end of story, yah
T'étais ma starlette, t'étais ma Janet, Janet, Jackson, t'étais ma came (ma came)
You were my starlet, you were my Janet, Janet, Jackson, you were my drug (my drug)
T'étais ma partenaire quand j'étais par terre, quand j'voyais pas clair t'étais mon câble
You were my partner when I was down, when I couldn't see clearly, you were my cable
Et pour toi j'aurais décroché la lune (oui)
And for you I would have reached for the moon (yes)
Et tes copines te disaient "ché-la le" et tu leur disais "non j'suis à lui" (lui)
And your friends would say "who's that" and you would say "no, I'm his" (his)
C'est chez moi qu'tu couchais la nuit, yah
It's at my place you slept at night, yah
Au bord d'la mer ou à Paname (yeah), à bord d'une Lamborghini (oh oui)
By the sea or in Paris (yeah), on board a Lamborghini (oh yeah)
On croyait fort en l'amour (fort), on fonçait droit dans un mur (yeah)
We believed strongly in love (strongly), we were heading straight into a wall (yeah)
Au bord d'la mer ou à Paname (yeah), à bord d'un Lamborghini (oh oui)
By the sea or in Paris (yeah), on board a Lamborghini (oh yeah)
On croyait fort en l'amour, on fonçait droit dans un mur
We believed strongly in love, we were heading straight into a wall
T'étais ma star, ma Janet (oui), Jackson, Janet (yeah)
You were my star, my Janet (yes), Jackson, Janet (yeah)
Pour toujours et à jamais (pour toujours et à jamais), jamais (yeah)
Forever and ever (forever and ever), never (yeah)
J'aurais dévalisé Chanel (ouais), pour tes beaux yeux, Janet
I would have robbed Chanel (yeah), for your beautiful eyes, Janet
Mais toi et moi, c'est mort fin d'l'histoire
But you and me, it's over, end of story
Toi et moi, c'est mort fin d'l'histoire (fin d'l'histoire)
You and me, it's over, end of story (end of story)
Janet, Jackson Janet (Jackson Janet, oh oh)
Janet, Jackson Janet (Jackson Janet, oh oh)
Janet, Jackson Janet (Jackson Janet, oh oh)
Janet, Jackson Janet (Jackson Janet, oh oh)
Janet, Jackson Janet (ouh ouh ouh ouh)
Janet, Jackson Janet (ouh ouh ouh ouh)
Janet, Jackson Janet
Janet, Jackson Janet
Tu voulais te jeter d'une falaise, quand tu m'as vue faire ma valise
You wanted to throw yourself off a cliff, when you saw me packing my bags
T'as pleuré, t'as fait du ma-né-c' (yeah), j'retournerai plus dans ton manège (non, non)
You cried, you threw a tantrum (yeah), I won't go back to your games (no, no)
J'ai pas fait ça pour te punir, j'suis parti parce que j'sentais que j'avais plus d'air (plus d'air)
I didn't do it to punish you, I left because I felt like I had no more air (no more air)
Dans ton cœur, j'pouvais plus lire
In your heart, I could no longer read
J'te reconnaissais pas, tu m'donnais même plus l'heure (plus l'heure)
I didn't recognize you anymore, you wouldn't even give me the time of day (the time of day)
Ça fait longtemps que c'est mort, fallait bien qu'l'un de nous prenne les devants
It's been dead for a long time, one of us had to take the lead
J'y croyais encore un peu, j'avais tort, mais ça sert plus à rien de parler d'avant
I still believed in it a little, I was wrong, but there's no point talking about before
Avant d'te traiter de pute, ou que t'attendes que j'm'endorme pour me buter (me buter)
Before I call you a bitch, or you wait for me to fall asleep to kill me (kill me)
J'préfère mettre les voiles, j'préfère n'plus jamais te voir, yeah, yeah
I'd rather set sail, I'd rather never see you again, yeah, yeah
J'te hais sincèrement
I sincerely hate you
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Je (je) sais (sais) qu'tu (qu'tu) parles sur moi (parle sur moi, yah, yah)
I (I) know (know) that you (that you) talk about me (talk about me, yah, yah)
T'étais ma star, ma Janet, Jackson, Janet (yeah)
You were my star, my Janet, Jackson, Janet (yeah)
Pour toujours et à jamais (pour toujours et à jamais), jamais
Forever and ever (forever and ever), never
J'aurais dévalisé Chanel (yah), pour tes beaux yeux, Janet (yah)
I would have robbed Chanel (yah), for your beautiful eyes, Janet (yah)
Mais toi et moi, c'est mort fin d'l'histoire
But you and me, it's over, end of story
Toi et moi, c'est mort fin d'l'histoire (fin d'l'histoire)
You and me, it's over, end of story (end of story)
Janet, Jackson Janet (Jackson Janet, oh oh)
Janet, Jackson Janet (Jackson Janet, oh oh)
Janet, Jackson Janet (Jackson Janet, oh oh)
Janet, Jackson Janet (Jackson Janet, oh oh)
Janet, Jackson Janet (ouh ouh ouh ouh)
Janet, Jackson Janet (ouh ouh ouh ouh)
Janet, Jackson Janet
Janet, Jackson Janet





Авторы: Guapo Du Soleil, Jeoffrey Dandy, Karmenrose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.