Текст и перевод песни Lefa - Passionné
Passionné,
ouais
Страстный,
да
Putain
d′sique-mu',
j′suis
un
passionné,
ouais
Черт
возьми,
я
страстный
парень,
да.
Trois
du
mat',
j'ai
pas
sommeil
Три
мат,
я
не
сплю.
Libre,
j′me
sens
comme
cloisonné
Я
свободен,
я
чувствую
себя
как
бы
замкнутым.
Si
tu
m′entends
plus,
c'est
qu′mon
heure
a
sonné
(a
sonné)
Если
ты
меня
больше
не
слышишь
,значит,
мой
час
пробил
(зазвонил)
J'essaye
pas
d′te
faire
chialer
mais
d'être
rationnel
(rationnel)
Я
не
пытаюсь
тебя
запугать,
а
стараюсь
быть
рациональным
(рациональным)
Fin
d′cardio,
toute
une
carrière
en
fractionné
(fractionné)
Конец
кардио,
целая
карьера
в
раздельном
(раздельном)
J'raccrocherai
avant
d'plus
être
opérationnel
(opérationnel)
Я
положу
трубку,
прежде
чем
я
снова
буду
работать
(работать)
Que
Dieu
m′préserve
de
changer
pour
la
fame
(pour
la
fame)
Не
дай
Бог
мне
измениться
ради
славы
(ради
славы)
Aux
yeux
du
daron,
j′passerais
pour
un
faible
(pour
un
faible)
В
глазах
Дарона
я
бы
сошел
за
слабого
(за
слабого)
Et
j'aurais
l′impression
d'porter
du
fake
(fake)
И
я
бы
чувствовал,
что
ношу
подделку
(подделку)
Et
tu
réponds
quoi
quand
l′Diable
t'invite
à
la
fête?
И
что
ты
отвечаешь,
когда
дьявол
приглашает
тебя
на
вечеринку?
Passionné,
ouais
Страстный,
да
Putain
d′sique-mu',
j'suis
un
passionné,
ouais
Черт
возьми,
я
страстный
парень,
да.
Trois
du
mat′,
j′ai
pas
sommeil
Три
мат,
я
не
сплю.
Libre,
j'me
sens
comme
cloisonné
Я
свободен,
я
чувствую
себя
как
бы
замкнутым.
Coincé
dans
un
ascenseur
émotionnel
Застрял
в
эмоциональном
лифте
Tous
ces
gens,
j′leur
ai
pas
demandé
d'me
mentionner,
non
Всех
этих
людей
я
не
просил
их
упоминать
обо
мне,
верно?
Le
fanatisme
ressemble
à
d′l'amour
passionnel
Фанатизм
похож
на
страстную
любовь
"T′es
mon
idole":
commentaire
empoisonné,
ouais
"Ты
мой
кумир":
ядовитый
комментарий,
Да
J'bombarde
dans
un
bolide
pas
facile
à
piloter
Я
бомблю
на
болиде,
на
котором
нелегко
ездить
Négro,
c'est
la
panique
quand
tout
s′met
à
clignoter
Ниггер,
это
паника,
когда
все
вспыхивает
Ça
guette
mon
assiette,
ça
s′invite
à
grignoter
Он
сидит
на
моей
тарелке,
приглашает
перекусить.
Tout
en
m'appelant
"le
sang":
plutôt
culotté
При
этом
называя
меня
"кровью":
довольно
тупой
Putain
d′sique-mu',
j′suis
un
passionné,
ouais
Черт
возьми,
я
страстный
парень,
да.
J'ai
même
pas
guéri
des
blessures
occasionnées
Я
даже
не
залечил
нанесенные
раны.
Ouais,
j′en
ai
chié
mais,
en
vrai,
j'm'en
sors
pas
si
mal
Да,
мне
было
все
равно,
но,
по
правде
говоря,
у
меня
все
не
так
плохо.
Et
j′rentrerai
au
bled
en
fierté
nationale
И
я
вернусь
в
Блед
с
национальной
гордостью
Passionné,
ouais
Страстный,
да
Putain
d′sique-mu',
j′suis
un
passionné,
ouais
Черт
возьми,
я
страстный
парень,
да.
Trois
du
mat',
j′ai
pas
sommeil
Три
мат,
я
не
сплю.
Libre,
j'me
sens
comme
cloisonné
Я
свободен,
я
чувствую
себя
как
бы
замкнутым.
Coincé
dans
un
ascenseur
émotionnel
Застрял
в
эмоциональном
лифте
Tous
ces
gens,
j′leur
ai
pas
demandé
d'me
mentionner,
non
Всех
этих
людей
я
не
просил
их
упоминать
обо
мне,
верно?
Le
fanatisme
ressemble
à
d'l′amour
passionnel
Фанатизм
похож
на
страстную
любовь
"T′es
mon
idole":
commentaire
empoisonné,
ouais
"Ты
мой
кумир":
ядовитый
комментарий,
Да
Cloisonné
Разделенный
перегородкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.