Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swingin Shed
Swingender Schuppen
A
way
back
when
rock
was
young.
damals,
als
der
Rock
noch
jung
war.
There
was
a
band
was
born
called
Da
wurde
eine
Band
namens
"The
Rising
Suns"
"The
Rising
Suns"
geboren.
They
cut
their
teeth
Sie
haben
ihre
ersten
Sporen
verdient
A
swingin'
at
the
Swingin'
Shed.
beim
Swingen
im
Swingenden
Schuppen.
The
music
soared
as
the
word
spread
'round
Die
Musik
schwang
sich
auf,
als
sich
die
Kunde
verbreitete
'Bout
"the
shed"
South
of
Richmond
town
vom
"Schuppen"
südlich
von
Richmond.
And
the
crowds
joined
in
Und
die
Menge
machte
mit
A
swingin'
at
the
Swingin'
Shed.
beim
Swingen
im
Swingenden
Schuppen.
Stump
yelled
for
"Crabby"
Stumpf
schrie
nach
"Crabby"
"Play
us
somethin'
wierd"
"Spiel
uns
was
Verrücktes"
Tall
Man
kept
riffin'
Der
Lange
spielte
weiter
Riffs
Willie
Coleman
flew
Willie
Coleman
flog
Through
the
air
durch
die
Luft
Room's
a
shakin'
and
the
amps
fed
back
Der
Raum
bebt
und
die
Verstärker
dröhnten
Smokey
Joe
danced
below
the
old
coat
rack
Smokey
Joe
tanzte
unter
der
alten
Garderobe
It
was
a
gas
Es
war
der
Hammer,
Liebling,
A
swingin'
at
the
Swingin'
Shed.
beim
Swingen
im
Swingenden
Schuppen.
They
did
the
Gator
and
the
Dirty
Dog
Sie
tanzten
den
Gator
und
den
Dirty
Dog
Strobe
lights
flashin'
in
the
fog.
Stroboskoplichter
blitzten
im
Nebel.
The
sound
was
strong
Der
Sound
war
stark
Swingin'
at
the
Swingin'
Shed
beim
Swingen
im
Swingenden
Schuppen.
The
clock
was
settin'
on
monkey
time
Die
Uhr
zeigte
Affenzeit
an
Peggy
hung
the
moon
by
the
big
peace
sign
Peggy
hängte
den
Mond
an
das
große
Friedenszeichen
We
were
in
our
prime
Wir
waren
in
unserer
Blütezeit,
Süße,
Swingin
at
the
Swingin'
Shed
beim
Swingen
im
Swingenden
Schuppen.
"Better
pick
up
that
beer
can!"
"Heb
die
Bierdose
auf!"
Shouted
Champ
with
a
broom.
brüllte
Champ
mit
einem
Besen.
Someone
yelled
Jemand
schrie
"Yeah,
who's
gonna
make
me"
"Ja,
wer
zwingt
mich
dazu?"
"MY
LITTLE
FRIEND
TOMMY
that's
who!"
"MEIN
KLEINER
FREUND
TOMMY,
das
ist
wer!"
The
fussers
and
the
fighters
Die
Streithähne
und
Raufbolde
Who
refused
to
yield
die
sich
nicht
beugen
wollten,
Were
banished
out
into
the
dark
cornfield.
The
scene
was
clean
wurden
in
das
dunkle
Kornfeld
verbannt.
Die
Szene
war
rein,
meine
Schöne,
A
Swingin'
at
the
Swingin'
Shed.
beim
Swingen
im
Swingenden
Schuppen.
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lefholz Greg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.