Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slip
n'
slide
off
the
rails
Entgleise
und
rutsche
von
den
Schienen
On
cosmic
dust
and
pills
Auf
kosmischem
Staub
und
Pillen
Nightmare
scenario
will
call
Ein
Albtraumszenario
wird
dich
Racial
tension?
Build
a
wall
Rassenspannung?
Bau
eine
Mauer
Divided
conquer,
united
fall
Geteilt
herrschen,
vereint
stürzen
Push
the
button,
gauge
the
rage
Drück
den
Knopf,
miss
die
Wut
Take
the
money,
take
the
stage
Nimm
das
Geld,
nimm
die
Bühne
Reality
Surreal
Realität
Surreal
A
nightmare
unfulfilled
Ein
unerfüllter
Albtraum
Your
master
plan
had
failed
Dein
Masterplan
ist
gescheitert
Don't
tell
me
how
to
feel
Sag
mir
nicht,
wie
ich
mich
fühlen
soll
Where
did
it
all
go
wrong
Wo
ist
alles
schiefgelaufen
Were
we
just
too
far
gone
Waren
wir
einfach
zu
weit
gegangen
Or
Did
we
wait
too
long
Oder
haben
wir
zu
lange
gewartet
What
The
fuck
is
going
on?
Was
zum
Teufel
ist
hier
los?
How
can
I
be
so
blind
Wie
kann
ich
so
blind
sein
To
what
you've
left
behind?
Für
das,
was
du
zurückgelassen
hast?
I
never
want
to
miss
Ich
will
niemals
verpassen
Another
shooter
in
the
crowd
Einen
weiteren
Schützen
in
der
Menge
It
seems
we
are
out
of
time
Es
scheint,
uns
läuft
die
Zeit
davon
Obfuscate
the
lies
we
spoke
Verschleiere
die
Lügen,
die
wir
aussprachen
It's
clear
that
we're
out
of
line
Es
ist
klar,
dass
wir
über
die
Stränge
schlagen
Bakebrain
Bithead
Overdose
Hirnverbrannter
Bitkopf
Überdosis
Where
did
it
all
go
wrong
Wo
ist
alles
schiefgelaufen
Were
we
just
too
far
gone
Waren
wir
einfach
zu
weit
gegangen
It's
just
the
same
old
song
Es
ist
nur
das
gleiche
alte
Lied
What
The
fuck
is
going
on?
Was
zum
Teufel
ist
hier
los?
Despite
all
the
noise
Trotz
all
des
Lärms
I'm
still
so
way
out
here
Bin
ich
immer
noch
so
weit
hier
draußen
End
program,
Shut
it
down
Programm
beenden,
Fahr
es
runter
Nothing
but
static
Nichts
als
Rauschen
In
my
head
In
meinem
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.