Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primitive Urge
Primitive Urge
I'm
sitting
while
spinning
in
silence
Ich
sitze
hier
und
drehe
mich
schweigend
im
Kreis
I'm
suffocating
on
the
air
we
breathe
Ich
ersticke
an
der
Luft,
die
wir
atmen
Rebuild,
repent
Wiederaufbau,
bereue
The
thoughts
in
my
head
are
a
fucking
disease
Die
Gedanken
in
meinem
Kopf
sind
eine
verdammte
Krankheit
And
now
they're
absent
Und
jetzt
sind
sie
abwesend
I
hear
the
disembodied
voices
screaming
at
me
in
the
past
tense
Ich
höre
die
körperlosen
Stimmen,
die
mich
in
der
Vergangenheitsform
anschreien
Slowly
losing
control
Verliere
langsam
die
Kontrolle
And
now
I
know
that
I
am
all
alone
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
ganz
allein
bin
Slowly
counting
down
Zähle
langsam
runter
While
I'm
losing
my
head
with
my
feet
on
the
ground
Während
ich
den
Kopf
verliere,
mit
den
Füßen
auf
dem
Boden
Fell
in
love
with
what
it
is
Habe
mich
in
das
verliebt,
was
es
ist
Silently
judging
me
but
you
don't
know
how
to
live
Du
beurteilst
mich
still,
aber
du
weißt
nicht,
wie
man
lebt
'Cause
I'm
feeling
alive
Denn
ich
fühle
mich
lebendig
And
manipulating
others
is
just
part
of
your
time
Und
andere
zu
manipulieren
ist
nur
ein
Teil
deiner
Zeit
And
now
you're
dead
set
on
trying
to
justify
Und
jetzt
bist
du
fest
entschlossen,
zu
rechtfertigen
The
only
form
of
self-punishment
is
on
the
inside
Die
einzige
Form
der
Selbstbestrafung
ist
im
Inneren
So
sick
of
people
trying
to
tell
me
how
to
live
Ich
habe
es
so
satt,
dass
Leute
mir
sagen
wollen,
wie
ich
leben
soll
And
I
can't
decipher
what
box
I'm
fucking
in
Und
ich
kann
nicht
entziffern,
in
welcher
verdammten
Kiste
ich
stecke
Makes
it
hard
to
breathe
Es
macht
das
Atmen
schwer
Even
harder
to
believe
Noch
schwerer
zu
glauben
And
my
feet
are
tired
from
walking
through
hell
Und
meine
Füße
sind
müde
vom
Gang
durch
die
Hölle
No
one
can
save
me
Niemand
kann
mich
retten
From
the
mess
I've
made
Vor
dem
Chaos,
das
ich
angerichtet
habe
Burn
my
corpse
and
defile
my
grave
Verbrennt
meine
Leiche
und
schändet
mein
Grab
Becoming
manic
Werde
manisch
And
I
think
it's
time
for
us
to
panic
Und
ich
denke,
es
ist
Zeit
für
uns,
in
Panik
zu
geraten
It's
coming
to
life
Es
erwacht
zum
Leben
I
can't
sleep
with
the
thoughts
that
are
locked
inside
of
me
Ich
kann
nicht
schlafen
mit
den
Gedanken,
die
in
mir
eingeschlossen
sind
Paralyzed
in
the
lies
that
are
locked
in
agony
Gelähmt
in
den
Lügen,
die
in
Qualen
eingeschlossen
sind
Dance
with
the
dead,
I
chose
suffering
instead
Tanze
mit
den
Toten,
ich
wählte
stattdessen
das
Leiden
The
only
way
out
is
to
cut
off
my
head
Der
einzige
Ausweg
ist,
mir
den
Kopf
abzuschneiden
We
watched
the
galaxies
burn
Wir
sahen
die
Galaxien
brennen
And
chose
to
suffer
and
die
Und
entschieden
uns
zu
leiden
und
zu
sterben
To
see
through
the
light
of
day
Um
durch
das
Tageslicht
zu
sehen
I
pray
he
blind
both
my
eyes
Ich
bete,
dass
er
meine
beiden
Augen
blendet
Blind
both
my
eyes
Blendet
meine
beiden
Augen
We
can't
stay
this
fucked
up
forever
Wir
können
nicht
für
immer
so
kaputt
bleiben
Slowly
pushing
through
it,
now
we're
in
this
together
Kämpfen
uns
langsam
durch,
jetzt
stehen
wir
das
gemeinsam
durch
Rise
over
malice,
grow
only
through
pain
Erhebe
dich
über
Bosheit,
wachse
nur
durch
Schmerz
Wait
for
the
waves
to
wash
away
Warte
auf
die
Wellen,
die
alles
wegspülen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Barber, Jacob Gordon, Alex Vavra, Peter Higgs, Christian Nowatzski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.