Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Pethanoun I Ginekes
Die Frauen sollen sterben
Να
πεθάνουν
οι
γυναίκες,
να
πεθάνουνε
Die
Frauen
sollen
sterben,
sie
sollen
sterben
για
να
πάψουνε
καψώνια
να
μας
κάνουνε.
damit
sie
aufhören,
uns
zu
quälen.
Να
πεθάνουν
οι
γυναίκες,
να
πεθάνουνε,
Die
Frauen
sollen
sterben,
sie
sollen
sterben,
μα
κι
αν
λείψουνε
στ'
αλήθεια,
τι
θα
κάνουμε;
aber
wenn
sie
wirklich
fehlen,
was
sollen
wir
tun?
Η
μία
με
κατέστρεψε,
η
άλλη
μ'
έχει
κάψει
Die
eine
hat
mich
ruiniert,
die
andere
hat
mich
verbrannt
και
μία
τρίτη
έκανε
τη
μάνα
μου
να
κλάψει.
und
eine
dritte
hat
meine
Mutter
zum
Weinen
gebracht.
Και
μια
Κική
και
μια
Κική
μ'
έριξε
χρόνια
φυλακή.
Und
eine
Kiki,
und
eine
Kiki,
warf
mich
jahrelang
ins
Gefängnis.
Να
πεθάνουν
οι
γυναίκες,
να
πεθάνουνε...
Die
Frauen
sollen
sterben,
sie
sollen
sterben...
Παντρεύτηκα
και
χώρισα
στα
πιο
καλά
μου
χρόνια
Ich
habe
geheiratet
und
mich
scheiden
lassen
in
meinen
besten
Jahren
και
χαρτοπαίχτη
μ'
έκανε
στον
Πειραιά
μια
Σόνια.
und
eine
Sonia
in
Piräus
hat
mich
zum
Kartenspieler
gemacht.
Και
μια
Σμυρνιά
και
μια
Σμυρνιά
μού
τα
'φαγε
στην
Κοκκινιά.
Und
eine
Smyrniotin,
und
eine
Smyrniotin,
hat
mir
alles
in
Kokkinia
weggefressen.
Να
πεθάνουν
οι
γυναίκες,
να
πεθάνουνε...
Die
Frauen
sollen
sterben,
sie
sollen
sterben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanouil Hristos Kofiniotis, Kostas Konstand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.