Leftfield feat. The Cheshire Cat - Chant of a Poor Man - перевод текста песни на немецкий

Chant of a Poor Man - Leftfield перевод на немецкий




Chant of a Poor Man
Gesang eines armen Mannes
Earth, what a sufferation, yeah, sufferer
Erde, was für ein Leid, ja, Leidender
I would rather live my life as a poor man
Ich würde mein Leben lieber als armer Mann leben
Than to live inna corruption
Als in Korruption zu leben
From when me born me grow in sufferation
Seit meiner Geburt bin ich im Leid aufgewachsen
A poverty don't no, no complextion
Armut kennt keine, keine Hautfarbe
Inna the ghetto it's the same situation
Im Ghetto ist es die gleiche Situation
Dog a eat dog so you can't trust no-one
Hund frisst Hund, also kannst du niemandem trauen
Informer them a gather information
Spitzel sammeln Informationen
Put a next man me seh down inna detention
Und bringen einen anderen Mann, ich sage es, in Haft
Vicious, boom sound
Bösartig, fetter Sound
A this is a chant of a poor man
Das ist der Gesang eines armen Mannes
This is a chant of a poor man
Das ist der Gesang eines armen Mannes
Me holla rise up, face the enemy
Ich rufe, erhebt euch, stellt euch dem Feind
Show dem we solid, an' we ready
Zeigt ihnen, dass wir stark sind und bereit
Rise up face the enemy
Erhebt euch, stellt euch dem Feind
Solid as a rock an you know seh we ready
Felsenfest und du weißt, dass wir bereit sind
It is the time that you know we have to fight
Es ist die Zeit, in der wir kämpfen müssen, meine Süße
We have to stand up and deal with them right
Wir müssen aufstehen und mit ihnen richtig umgehen
It is the time that you know we have to fight
Es ist die Zeit, in der wir kämpfen müssen, meine Holde
We have to stand up and deal with them right
Wir müssen aufstehen und mit ihnen richtig umgehen
And this is a chant of a poor man
Und das ist der Gesang eines armen Mannes
This is a chant of a poor man
Das ist der Gesang eines armen Mannes
Roughouse, watch this, well alright
Raues Haus, pass auf, schon gut
Jus' warming in man, selector, do it
Ich wärme mich nur auf, Selector, mach schon
Form a circle, light the chalice, mek we call the rasta man
Bildet einen Kreis, zündet den Kelch an, lasst uns den Rasta-Mann rufen
Mek we beat the bingi drum, mek we chant down Babylon
Lasst uns die Bingi-Trommel schlagen, lasst uns Babylon niederchanten
It's jus' natural, you know tue herb inna me life me burn ital
Es ist nur natürlich, du weißt, das Kraut ist in meinem Leben, ich verbrenne es rein
Me no want no seed, no stalk, a me no burn no petal
Ich will keine Samen, keine Stängel, ich verbrenne keine Blütenblätter
It's jus' the buds on the herb, to which me partial
Es sind nur die Knospen des Krauts, die ich bevorzuge
Burn it by the key and by the ounce cor me a general
Verbrenne es schlüsselweise und unzenweise, denn ich bin ein General
Lick it inna me pipe, we win any battle, battle, battle, battle
Rauch es in meiner Pfeife, wir gewinnen jede Schlacht, Schlacht, Schlacht, Schlacht
It is tue time that you know we have to fight
Es ist die Zeit, in der wir kämpfen müssen, meine Liebste
We have to stand up and deal with the right
Wir müssen aufstehen und mit dem Richtigen umgehen
It is tue time that you know we have to fight
Es ist die Zeit, in der wir kämpfen müssen, meine Liebste
We have to stand up and deal with them right
Wir müssen aufstehen und mit ihnen richtig umgehen
A this is a chant of a poor man
Das ist der Gesang eines armen Mannes
Help me ou farther with your words of wisdom
Hilf mir, Vater, mit deinen Worten der Weisheit
This is a chant of a poor man
Das ist der Gesang eines armen Mannes
Help me farther give me your protection
Hilf mir, Vater, gib mir deinen Schutz
This is a chant of a poor man
Das ist der Gesang eines armen Mannes
Help me ou farther with your words of wisdom
Hilf mir, Vater, mit deinen Worten der Weisheit
This is a chant of a poor man
Das ist der Gesang eines armen Mannes
Well me baul an sing
Nun, ich schreie und singe
All sufferers, a natural mystical, earth force
Alle Leidenden, eine natürliche mystische Erdkraft
Continuation, music will never cease
Fortsetzung, die Musik wird niemals aufhören
All sufferers
Alle Leidenden





Авторы: Neil John Barnes, Paul T. Daley, Stephen Cheshire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.