Missing (Should've Known It) -
Kody
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing (Should've Known It)
Vermisst (Hätte es wissen sollen)
You
didn't
want
to
know
Du
wolltest
es
nicht
wissen
You
had
nothing
to
show
Du
hattest
nichts
zu
zeigen
When
I
was
crying
out,
you
left
me
there
to
bleed
Als
ich
schrie,
hast
du
mich
dort
bluten
lassen
But
now
the
table's
turned,
you
have
nowhere
to
run
Aber
jetzt
hat
sich
das
Blatt
gewendet,
du
kannst
nirgendwohin
fliehen
You
were
missing,
yeah,
you
left
me
in
the
dark
Du
warst
verschwunden,
ja,
du
hast
mich
im
Dunkeln
gelassen
You
didn't
listen,
you
left
me
with
a
broken
heart
Du
hast
nicht
zugehört,
du
hast
mich
mit
gebrochenem
Herzen
zurückgelassen
You
were
missing,
you
let
our
souls
drift
far
apart
Du
warst
verschwunden,
du
hast
zugelassen,
dass
unsere
Seelen
weit
auseinander
driften
I
should've
known
it
from
the
start
Ich
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
I
should've
known
it
Ich
hätte
es
wissen
sollen
You
were
missing,
yeah,
you
left
me
in
the
dark
Du
warst
verschwunden,
ja,
du
hast
mich
im
Dunkeln
gelassen
You
didn't
listen,
you
left
me
with
a
broken
heart
Du
hast
nicht
zugehört,
du
hast
mich
mit
gebrochenem
Herzen
zurückgelassen
You
were
missing,
you
let
our
souls
drift
far
apart
Du
warst
verschwunden,
du
hast
zugelassen,
dass
unsere
Seelen
weit
auseinander
driften
I
should've
known
it
from
the
start
Ich
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
I
should've
known
it
Ich
hätte
es
wissen
sollen
Should've
known
it
Hätte
es
wissen
sollen
You
were
missing,
you
let
our
souls
drift
far
apart
Du
warst
verschwunden,
du
hast
zugelassen,
dass
unsere
Seelen
weit
auseinander
driften
I
should've
known
it
from
the
start
Ich
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
I
should've
known
it
Ich
hätte
es
wissen
sollen
You
were
missing
Du
warst
verschwunden
You
were
missing
Du
warst
verschwunden
You
didn't
listen
Du
hast
nicht
zugehört
You
were
missing
Du
warst
verschwunden
You
didn't
listen
Du
hast
nicht
zugehört
You
were
missing,
yeah,
you
left
me
in
the
dark
Du
warst
verschwunden,
ja,
du
hast
mich
im
Dunkeln
gelassen
You
didn't
listen,
you
left
me
with
a
broken
heart
Du
hast
nicht
zugehört,
du
hast
mich
mit
gebrochenem
Herzen
zurückgelassen
You
were
missing,
you
let
our
souls
drift
far
apart
Du
warst
verschwunden,
du
hast
zugelassen,
dass
unsere
Seelen
weit
auseinander
driften
I
should've
known
it
from
the
start
Ich
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
I
should've
known
it
Ich
hätte
es
wissen
sollen
You
were
missing,
yeah,
you
left
me
in
the
dark
Du
warst
verschwunden,
ja,
du
hast
mich
im
Dunkeln
gelassen
You
didn't
listen,
you
left
me
with
a
broken
heart
Du
hast
nicht
zugehört,
du
hast
mich
mit
gebrochenem
Herzen
zurückgelassen
You
were
missing,
you
let
our
souls
drift
far
apart
Du
warst
verschwunden,
du
hast
zugelassen,
dass
unsere
Seelen
weit
auseinander
driften
I
should've
known
it
from
the
start
Ich
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
I
should've
known
it
Ich
hätte
es
wissen
sollen
You
were
missing,
yeah,
you
left
me
in
the
dark
Du
warst
verschwunden,
ja,
du
hast
mich
im
Dunkeln
gelassen
You
didn't
listen,
you
left
me
with
a
broken
heart
Du
hast
nicht
zugehört,
du
hast
mich
mit
gebrochenem
Herzen
zurückgelassen
You
were
missing,
you
let
our
souls
drift
far
apart
Du
warst
verschwunden,
du
hast
zugelassen,
dass
unsere
Seelen
weit
auseinander
driften
I
should've
known
it
from
the
start
Ich
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
I
should've
known
it
Ich
hätte
es
wissen
sollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Kong, Lewis Daniel Thompson, Harlee Jayne Sudworth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.