Lefty Frizzell - My Old Pal - перевод текста песни на немецкий

My Old Pal - Lefty Frizzellперевод на немецкий




My Old Pal
Mein alter Schatz
I'm thinking of you tonight old pal and wishing that you were here
Ich denke heute Abend an dich, mein alter Schatz, und wünschte, du wärst hier
I'm dreaming of the time and the days gone by when you filled my heart with cheer
Ich träume von der Zeit und den vergangenen Tagen, als du mein Herz mit Freude erfüllt hast
I remember the nights when all alone we sang Sweet Adeline*
Ich erinnere mich an die Nächte, als wir ganz allein Sweet Adeline* sangen
No other face can take your place in my heart old pal of mine
Kein anderes Gesicht kann deinen Platz in meinem Herzen einnehmen, mein alter Schatz
The old pals are always the best you see new friends you can find every day
Die alten Freunde sind immer die besten, siehst du, neue Freunde kannst du jeden Tag finden
But they can't fill the places or ever be like the old pals of yesterday
Aber sie können die Plätze nicht füllen oder jemals so sein wie die alten Freunde von gestern
[ fiddle ] (in the original, Mr. Rodgers yodels)
[ Fiddle ] (im Original jodelt Mr. Rodgers)
I'm wondering just where you are tonight and if you ever think of me
Ich frage mich, wo du heute Abend bist und ob du jemals an mich denkst
It would make my weary heart so light sweetheart your face again to see
Es würde mein müdes Herz so leicht machen, Liebste, dein Gesicht wiederzusehen
But in my checkered life I find nothing comes right it seems
Aber in meinem wechselhaften Leben finde ich, dass nichts richtig läuft, wie es scheint
Still you'll always be a pal of mine though it may be only in dreams
Trotzdem wirst du immer ein Schatz von mir sein, auch wenn es nur in Träumen sein mag
The old pals are always...
Die alten Freunde sind immer...





Авторы: J. Rodgers, E. Mcwilliams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.