Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down,
while
you're
diggin'
down
Unten,
während
du
gräbst
Dig
a
little
deeper
Grab
ein
wenig
tiefer
No
way
to
get
around
Kein
Weg
daran
vorbei
We're
all
in
this
together
Wir
stecken
alle
zusammen
drin
Pretty
teenage
baby
has
a
baby
of
her
own
Hübsches
Teenager-Mädchen
hat
ein
eigenes
Baby
No
one
to
talk
to,
she's
got
no
place
to
turn
Niemanden
zum
Reden,
sie
weiß
nicht,
wohin
sie
sich
wenden
soll
Ain't
like
she's
asking
or
looking
for
a
free
ride
Es
ist
nicht
so,
als
würde
sie
bitten
oder
eine
Freifahrt
suchen
She
strips
for
stranger
to
keep
her
baby
satisfied
Sie
zieht
sich
für
einen
Fremden
aus,
um
ihr
Baby
versorgt
zu
halten
And
Stranger,
stranger
things
have
happened
Und
Fremder,
seltsamere
Dinge
sind
geschehen
Goodness
brings
a
chain
reaction
Güte
löst
eine
Kettenreaktion
aus
Liberate
me
from
inaction
Befreie
mich
von
der
Untätigkeit
Stranger,
stranger
things
have
happened
Fremder,
seltsamere
Dinge
sind
geschehen
Sometimes
I
don't
really
know
Manchmal
weiß
ich
nicht
wirklich
How
I
make
a
difference
Wie
ich
einen
Unterschied
mache
Smack
dab
in
the
river
bed
Direkt
mitten
im
Flussbett
Next
door
to
the
living
dead
Tür
an
Tür
mit
den
lebenden
Toten
Smack
dab
in
the
river
bed
Direkt
mitten
im
Flussbett
I
opened
up
my
heart
and
listened
Ich
öffnete
mein
Herz
und
hörte
zu
Speeding
down
the
highway,
sister
shared
her
thoughts
with
me
Auf
der
Autobahn
rasend,
teilte
eine
Schwester
ihre
Gedanken
mit
mir
And
for
an
hour
we
even
shared
a
destiny
Und
für
eine
Stunde
teilten
wir
sogar
ein
Schicksal
Her
baby's
father
loves
her
with
brutality
Der
Vater
ihres
Babys
liebt
sie
mit
Brutalität
She
had
a
dream
God
came
down
and
set
her
free
Sie
träumte,
Gott
käme
herab
und
befreite
sie
And
Stranger,
stranger
things
have
happened
Und
Fremder,
seltsamere
Dinge
sind
geschehen
Goodness
brings
a
chain
reaction
Güte
löst
eine
Kettenreaktion
aus
Liberate
me
from
inaction
Befreie
mich
von
der
Untätigkeit
Stranger,
stranger
things
have
happened
Fremder,
seltsamere
Dinge
sind
geschehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W. Walker, I. Stanton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.