Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escucha
por
piedad,
maldita
realidad
Please
listen,
damn
reality
Deja
que
corra
de
jalón
Let
him
run
No
quiere
llorar
He
doesn't
want
to
cry
No
quiere
saber
más
de
esta
vida
ayúdalo
He
doesn't
want
to
know
anymore
about
this
life,
help
him
No
es
su
destino,
su
vida
no
la
valora
It's
not
his
destiny,
he
doesn't
value
his
life
Maldita
calle
que
lo
tiene,
lo
devora
Damn
streets,
they
have
him,
they're
devouring
him
Son
sensaciones
que
te
hacen
doler
el
cora
These
are
feelings
that
make
your
heart
hurt
Su
madre
llora,
su
madre
llora
His
mother
cries,
his
mother
cries
Maldita
pobreza,
yo
no
sé
en
dónde
va
a
terminar
Damn
poverty,
I
don't
know
where
he'll
end
up
Porque
él
no
para,
él
no
quiere,
no
se
deja
ayudar
Because
he
won't
stop,
he
doesn't
want
to,
he
won't
let
himself
be
helped
Su
familia
lo
abandonó,
no
quiso
batallar
His
family
gave
up
on
him,
they
didn't
want
to
struggle
Solo
su
madre
le
llora
y
no
lo
mira
vagar
Only
his
mother
cries
for
him
and
doesn't
watch
him
wander
Volar,
volar,
él
va
buscando
salida
Fly,
fly,
he's
looking
for
a
way
out
La
culpa
carga
y
es
tan
dolida
He
carries
the
guilt
and
it's
so
painful
Él
solo
busca
sentirse
arriba
He
just
wants
to
feel
high
El
vago
muere,
no
tiene
vida
The
bum
is
dying,
he
has
no
life
Se
fue,
se
fue,
su
vuelo
no
aterrizó
He's
gone,
he's
gone,
his
flight
didn't
land
Ya
no
recuerda
ni
quién
es
He
doesn't
even
remember
who
he
is
anymore
Tal
vez,
tal
vez
fue
por
amor
y
dolor
Maybe,
maybe
it
was
love
and
pain
Que
se
perdió
entre
las
drogas
y
el
alcohol
That
he
lost
himself
in
drugs
and
alcohol
Ayer,
ayer
vi
llorando
a
una
mujer
Yesterday,
yesterday
I
saw
a
woman
crying
Era
su
madre
que
no
sabe
de
él
It
was
his
mother,
she
doesn't
know
about
him
Vagando
lo
ven,
sin
control
ni
temor
They
see
him
wandering,
no
control
or
fear
Respirando
una
bolsa
con
resistol
Breathing
from
a
bag
of
glue
A
la
calle
salió,
se
desapareció
He
went
out
into
the
street,
he
disappeared
Su
familia
perdió,
ni
cuenta
se
dio
His
family
lost
him,
they
didn't
even
notice
Por
la
noche
vagando,
su
dosis
buscando
Wandering
at
night,
searching
for
his
dose
Hasta
su
nombre
ha
olvidado,
su
madre
está
llorando
He's
even
forgotten
his
name,
his
mother
is
crying
Preguntándose
cuándo
será
el
día
que
regresa
Wondering
when
the
day
will
come
when
he'll
return
Tal
vez
fue
la
tristeza
o
tal
vez
fue
la
pobreza,
(qué
sé
yo)
Maybe
it
was
the
sadness
or
maybe
it
was
the
poverty,
(what
do
I
know?)
Su
inocencia
perdida
camina
sin
rumbo,
buscando
salida
His
lost
innocence
walks
aimlessly,
looking
for
a
way
out
Sufriendo
de
hambre
y
de
la
noche
fría
Suffering
from
hunger
and
the
cold
night
Su
hermana
la
ven
llorando
todavía
His
sister
is
still
seen
crying
Lágrimas
y
dolor
de
su
familia
Tears
and
pain
from
his
family
Camina
automático
siente
que
que
lo
mata
el
pánico
He
walks
automatically,
he
feels
panic
killing
him
Es
lógico
que
no
aterriza
por
tanto
veneno
tóxico
It's
logical
that
he
doesn't
land
because
of
so
much
toxic
poison
Cada
vez
más
flaco
con
la
mente
en
blanco
Getting
thinner
and
thinner,
with
a
blank
mind
Drogado
en
el
suelo,
tirado
en
mal
estado,
intoxicado
Drugged
on
the
floor,
lying
in
a
bad
state,
intoxicated
Sus
heridas
no
han
cicatrizado
His
wounds
have
not
healed
Cuándo
será
que
volverá,
dónde
estará
When
will
he
come
back,
where
will
he
be
Cuándo
regresará,
cuándo
volverá
When
will
he
return,
when
will
he
come
back
Cuándo
será,
cuándo
será,
cuándo
será
When
will
it
be,
when
will
it
be,
when
will
it
be
Volando
se
fue,
se
fue,
se
fue,
su
vuelo
no
aterrizó
Flying
away
he
went,
he
went,
he
went,
his
flight
didn't
land
Ya
no
recuerda
ni
quién
es
He
doesn't
even
remember
who
he
is
anymore
Tal
vez,
tal
vez
fue
por
amor
y
dolor
Maybe,
maybe
it
was
love
and
pain
Que
se
perdió
entre
las
drogas
y
el
alcohol
That
he
lost
himself
in
drugs
and
alcohol
Ayer,
ayer
vi
llorando
a
una
mujer
Yesterday,
yesterday
I
saw
a
woman
crying
Era
su
madre
que
no
sabe
de
él
It
was
his
mother,
she
doesn't
know
about
him
Vagando
lo
ven,
sin
control
ni
temor
They
see
him
wandering,
no
control
or
fear
Respirando
una
bolsa
con
resistol
Breathing
from
a
bag
of
glue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Sauceda Vazquez, Eduardo Alejandro Medina Gutierrez, Angel Jair Quezada Jasso, Jesus Daniel Cruz Mora, Antonio De Jesus Olaez Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.