Lefty Sm - Confundido - перевод текста песни на немецкий

Confundido - Lefty Smперевод на немецкий




Confundido
Verwirrt
Hmm-mm
Hmm-mm
Sí, uno, dos; uno, dos
Ja, eins, zwei; eins, zwei
Oye
Hey
Ah-ah
Ah-ah
Confundido por todo lo que dijiste
Verwirrt von allem, was du sagtest
solo jugaste, te burlaste, me mentiste
Du hast nur gespielt, dich lustig gemacht, mich belogen
Tanto que en mi cara avergonzada te reíste
So sehr, dass du mir verlegen ins Gesicht gelacht hast
Me pongo a pensarte y haces que me ponga triste
Ich fange an, an dich zu denken, und du machst mich traurig
Confundido sin saber por qué te fuiste
Verwirrt, ohne zu wissen, warum du gegangen bist
solo jugaste, te burlaste, me mentiste
Du hast nur gespielt, dich lustig gemacht, mich belogen
Haces que te llore y que también me ponga triste
Du bringst mich dazu, um dich zu weinen und machst mich auch traurig
El malo del cuento no soy yo, me perdiste
Ich bin nicht der Böse in der Geschichte, du hast mich verloren
Confundido, estoy ahogándome otra vez
Verwirrt, ich ertrinke schon wieder
Una botella de tequila me calma el estrés
Eine Flasche Tequila beruhigt meinen Stress
Ando dolido por tu culpa, pero es hora que no ves
Ich bin verletzt wegen dir, aber es ist spät, merkst du nicht?
Que por ti ya valí verga por tu culpa
Dass ich deinetwegen schon am Ende bin, deinetwegen.
¿Cómo es que solo querías jugar, que solo pasabas el rato?
Wie kommt es, dass du nur spielen wolltest, dass du nur die Zeit vertrieben hast?
Que solo me tenías como tu mascota, un gato
Dass du mich nur wie dein Haustier gehalten hast, eine Katze
Que nada vale la pena, que no te importó ni el trato
Dass nichts die Mühe wert ist, dass dir nicht einmal die Abmachung wichtig war
Ese de siempre contigo miro que salió barato
Dieses "immer bei dir" scheint mir billig davongekommen zu sein
Porque nada vale para ti lo que yo siento
Weil dir nichts bedeutet, was ich fühle
Porque nada vale para ti mi sufrimiento
Weil dir mein Leiden nichts bedeutet
Porque nada vale para ti que muera lento
Weil dir nichts bedeutet, dass ich langsam sterbe
Porque yo te valí mierda, triste termina este cuento
Weil ich dir scheißegal bin, endet diese Geschichte traurig
Porque que no hay final feliz y que no podrás tenerlo
Weil ich weiß, dass es kein Happy End gibt, und ich weiß, dass du keins haben kannst
Con otra persona, pues también vas a perderlo
Mit einer anderen Person, denn du wirst sie auch verlieren
No vas a sentirte bien, pues no soy yo y no vas a verlo
Du wirst dich nicht gut fühlen, denn ich bin es nicht, und du wirst es nicht sehen
Jamás como a me viste, nunca que podrás quererlo
Niemals so, wie du mich gesehen hast, niemals wirst du ihn lieben können
Confundido por todo lo que dijiste
Verwirrt von allem, was du sagtest
solo juzgaste, te burlaste, me mentiste
Du hast nur geurteilt, dich lustig gemacht, mich belogen
Tanto que en mi cara avergonzada te reíste
So sehr, dass du mir verlegen ins Gesicht gelacht hast
Me pongo a pensarte y haces que me ponga triste
Ich fange an, an dich zu denken, und du machst mich traurig
Confundido sin saber por qué te fuiste
Verwirrt, ohne zu wissen, warum du gegangen bist
solo jugaste, te burlaste, me mentiste
Du hast nur gespielt, dich lustig gemacht, mich belogen
Haces que te llore y que también me ponga triste
Du bringst mich dazu, um dich zu weinen, und machst mich auch traurig
El malo del cuento no soy yo, me perdiste
Ich bin nicht der Böse in der Geschichte, du hast mich verloren
¿Por qué será que se fue?, ¿por qué el agua me sabe mala?
Warum ist sie wohl gegangen? Warum schmeckt mir das Wasser schlecht?
Quisiera que fueras a la que todo esto le cala
Ich wünschte, du wärst diejenige, die all das schmerzt
Pa' que sientas lo que siento, vieras que nadie te iguala
Damit du fühlst, was ich fühle, und siehst, dass dich niemand erreicht
Mariposa traicionera, lárgate y abre tus alas
Verräterischer Schmetterling, verschwinde und breite deine Flügel aus
Vete lejos por ahí, piérdete, ya no regreses
Geh weit weg, verlier dich, komm nicht mehr zurück
Aunque yo te llore un poco y también te extrañe a veces
Auch wenn ich ein wenig um dich weine und dich manchmal vermisse
Ya no pienses en volver que a ya no me mereces
Denk nicht mehr daran, zurückzukommen, denn du verdienst mich nicht mehr
Ojalá por donde vayas haya piedras y tropieces
Ich hoffe, dass du auf deinem Weg Steine findest und stolperst
Pa' que llores
Damit du weinst
Pa' que sientas mis dolores
Damit du meine Schmerzen fühlst
Se marchitaron las flores
Die Blumen sind verwelkt
Por favor, no te enamores
Bitte, verliebe dich nicht
Que aquí me tienes a (Sigo esperando)
Denn hier hast du mich (Ich warte immer noch)
Que aquí me tienes a (Me tienes llorando)
Denn hier hast du mich (Du bringst mich zum Weinen)
Que aquí me tienes a (Ya me estoy cansando)
Denn hier hast du mich (Ich werde langsam müde)
Que aquí me tienes a
Denn hier hast du mich
Confundido por todo lo que dijiste
Verwirrt von allem, was du sagtest
solo jugaste, te burlaste, me mentiste
Du hast nur gespielt, dich lustig gemacht, mich belogen
Tanto que en mi cara avergonzada te reíste
So sehr, dass du mir verlegen ins Gesicht gelacht hast
Me pongo a pensarte y haces que me ponga triste
Ich fange an, an dich zu denken, und du machst mich traurig
Confundido sin saber por qué te fuiste
Verwirrt, ohne zu wissen, warum du gegangen bist
solo jugaste, te burlaste, me mentiste
Du hast nur gespielt, dich lustig gemacht, mich belogen
Haces que te llore y que también me ponga triste
Du bringst mich dazu, um dich zu weinen und machst mich auch traurig
El malo del cuento no soy yo, me perdiste
Ich bin nicht der Böse in der Geschichte, du hast mich verloren
Ah-yah-yah-yah
Ah-yah-yah-yah
Ja, oye
Ja, hey
Otra vez tomando
Schon wieder am Trinken
Pásame otra, Bruja
Gib mir noch einen, Bruja
Ja, ja
Ja, ja
Oye, Tony
Hey, Tony
La shit masiva está en la casa, cabrones
Die massive Scheiße ist im Haus, ihr Mistkerle
San Luis, Sonora
San Luis, Sonora
Es el Lefty, papá
Es ist Lefty, Papa





Авторы: Juan Carlos Sauceda Vazquez, Juan Jose Gamino Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.