Lefty Sm - Otro Ratito Más - перевод текста песни на немецкий

Otro Ratito Más - Lefty Smперевод на немецкий




Otro Ratito Más
Noch einen kleinen Moment
Oye
Hör zu
Quédate
Bleib
No te vayas quédate otro ratito más
Geh nicht, bleib noch einen kleinen Moment
Me gustaría platicarte como es que me siento
Ich würde dir gerne erzählen, wie ich mich fühle
Como es que sería mi vida si te vas
Wie mein Leben wäre, wenn du gehst
Por favor quédate
Bitte bleib
No te vayas quédate otro ratito más
Geh nicht, bleib noch einen kleinen Moment
Me gustaría platicarte como es que me siento
Ich würde dir gerne erzählen, wie ich mich fühle
Como es que sería mi vida si te vas
Wie mein Leben wäre, wenn du gehst
Anda quédate un ratito, un ratito nomas
Komm, bleib noch einen kleinen Moment, nur einen kleinen Moment
Quédate un ratito, un ratito y te vas
Bleib einen kleinen Moment, einen kleinen Moment und dann gehst du
Quédate conmigo y hablemos
Bleib bei mir und lass uns reden
Nomás pa' ver si nos entendemos
Nur um zu sehen, ob wir uns verstehen
Y luego te vas
Und dann gehst du
Si quieres te vas
Wenn du willst, gehst du
Pero voy a extrañarte
Aber ich werde dich vermissen
Yo voy a extrañarte
Ich werde dich vermissen
Ojalá que tu sintieras igual
Ich wünschte, du würdest genauso fühlen
Porque mi corazón está roto de hace tiempo
Weil mein Herz schon seit langem gebrochen ist
Porque la vida lo mató en un momento
Weil das Leben es in einem Moment getötet hat
Porque siento re mal neta no miento
Weil ich mich wirklich schlecht fühle, ich lüge nicht
Ojalá no muera tu sentimiento
Ich hoffe, deine Gefühle sterben nicht
Que yo voy a quererte siempre, siempre
Dass ich dich immer lieben werde, immer
Como te quise nadie va a quererte
Wie ich dich geliebt habe, wird dich niemand lieben
Yo voy a quererte siempre, siempre
Ich werde dich immer lieben, immer
Como te quise nadie va a quererte
Wie ich dich geliebt habe, wird dich niemand lieben
Quédate
Bleib
No te vayas quédate otro ratito más
Geh nicht, bleib noch einen kleinen Moment
Me gustaría platicarte como es que me siento
Ich würde dir gerne erzählen, wie ich mich fühle
Como es que sería mi vida si te vas
Wie mein Leben wäre, wenn du gehst
Por favor quédate
Bitte bleib
No te vayas quédate otro ratito más
Geh nicht, bleib noch einen kleinen Moment
Me gustaría platicarte como es que me siento
Ich würde dir gerne erzählen, wie ich mich fühle
Como es que sería mi vida si te vas
Wie mein Leben wäre, wenn du gehst
Quédate, quédate, quédate, quédate
Bleib, bleib, bleib, bleib
Quédate un ratito más
Bleib noch einen kleinen Moment
Quédate, quédate, quédate, quédate
Bleib, bleib, bleib, bleib
Quédate y después te vas
Bleib und dann gehst du
Quédate conmigo como si pudieras
Bleib bei mir, als ob du könntest
Quédate conmigo como si quisieras
Bleib bei mir, als ob du wolltest
Como si pudieras
Als ob du könntest
Como si quisieras
Als ob du wolltest
Yo miro que no te importa y te vas
Ich sehe, dass es dir egal ist und du gehst
Yo me quedo solo
Ich bleibe alleine zurück
Pensando cómo te pude amar
Und denke darüber nach, wie ich dich lieben konnte
Te daba todo
Ich gab dir alles
Todo lo que querías
Alles, was du wolltest
Todo lo que me pedias
Alles, was du verlangtest
Engañado me quedo, destrozado no puedo
Getäuscht bleibe ich zurück, zerstört, ich kann nicht
Continuar, yo me quedo por el mismo sendero
Weitermachen, ich bleibe auf demselben Weg
El mismo que camine, pero solo no quiero
Denselben, den ich gegangen bin, aber ich will nicht alleine sein
El mismo destruido fue tu amor pasajero
Derselbe, zerstört, deine Liebe war vergänglich
Y yo me quedare llorando
Und ich werde weinend zurückbleiben
Ay yo me quedare pensando
Ach, ich werde nachdenklich zurückbleiben
Desde cuando se estaba terminando
Seit wann es zu Ende ging
Desde cuando es que lo estabas planeando
Seit wann du es geplant hast
Quédate
Bleib
No te vayas quédate otro ratito más
Geh nicht, bleib noch einen kleinen Moment
Me gustaría platicarte como es que me siento
Ich würde dir gerne erzählen, wie ich mich fühle
Como es que sería mi vida si te vas
Wie mein Leben wäre, wenn du gehst
Por favor quédate
Bitte bleib
No te vayas quédate otro ratito más
Geh nicht, bleib noch einen kleinen Moment
Me gustaría platicarte como es que me siento
Ich würde dir gerne erzählen, wie ich mich fühle
Como es que sería mi vida si te vas
Wie mein Leben wäre, wenn du gehst
Oye Tonny
Hey Tonny
La shit masiva está en la casa cabrones
Der massive Shit ist im Haus, ihr Wichser
Es el lefty papá
Es ist Lefty, Papa





Авторы: Juan Carlos Sauceda Vazquez, Jocsan Garcia Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.