Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Agusticidad
Was für eine Behaglichkeit
Tienes
algo
que
me
vuelve
loco
Du
hast
etwas,
das
mich
verrückt
macht
Que
de
solo
imaginarte
yo
me
pongo
a
volar
Schon
beim
Gedanken
an
dich
fange
ich
an
zu
fliegen
Quitas
por
completo
mi
tristeza
Du
nimmst
meine
Traurigkeit
vollständig
weg
La
borras
de
mi
cabeza
como
estar
en
el
mar
Löschst
sie
aus
meinem
Kopf
wie
das
Meer
zu
sein
Y
es
que
tu
me
diste
algo
bonito
Und
du
hast
mir
etwas
Wundervolles
geschenkt
Me
enseñaste
que
la
vida
la
tenía
que
amar
Lehrtest
mich,
das
Leben
zu
lieben
Y
ahora
no
se
como
agradecerte
vieras
que
chingon
me
siento
Jetzt
weiß
ich
nicht,
wie
ich
danken
soll,
sieh
wie
großartig
ich
mich
fühle
Que
agusticidad
Was
für
eine
Behaglichkeit
Tienes
algo
que
me
vuelve
loco
Du
hast
etwas,
das
mich
verrückt
macht
Que
de
solo
imaginarte
yo
me
pongo
a
volar
Schon
beim
Gedanken
an
dich
fange
ich
an
zu
fliegen
Quitas
por
completo
mi
tristeza
Du
nimmst
meine
Traurigkeit
vollständig
weg
La
borras
de
mi
cabeza
como
estar
en
el
mar
Löschst
sie
aus
meinem
Kopf
wie
das
Meer
zu
sein
Y
es
que
tu
me
diste
algo
bonito
Und
du
hast
mir
etwas
Wundervolles
geschenkt
Me
enseñaste
que
la
vida
la
tenía
que
amar
Lehrtest
mich,
das
Leben
zu
lieben
Y
ahora
no
se
como
agradecerte
vieras
que
chingon
me
siento
Jetzt
weiß
ich
nicht,
wie
ich
danken
soll,
sieh
wie
großartig
ich
mich
fühle
Que
agusticidad
Was
für
eine
Behaglichkeit
Tienes
algo
que
me
vuelve
loco
Du
hast
etwas,
das
mich
verrückt
macht
Y
es
que
es
tan
bonito
la
compañía
que
me
da
Und
es
ist
so
schön
die
Gemeinschaft
die
du
mir
gibst
No
se
por
que
brillan
mis
ojos
Ich
weiß
nicht
warum
meine
Augen
leuchten
Tu
eres
el
motivo
que
me
da
felicidad
Du
bist
der
Grund
für
meine
Freude
Contigo
valen
los
dias
pa
mi
corazón
Mit
dir
lohnen
sich
die
Tage
für
mein
Herz
Tu
me
inspiraste
bastante
para
esta
canción
Du
hast
mich
stark
für
dieses
Lied
inspiriert
Sin
ti
yo
no
se
que
haria
no
tendria
razon
Ohne
dich
wüsste
ich
nicht
was
zu
tun
bliebe
ohne
Grund
Pa
sonreirle
a
la
vida
me
das
emoción
Dem
Leben
zu
lächeln
du
begeisterst
mich
Para
gozar
la
vida
no
hay
que
llorar
Um
das
Leben
zu
genießen
muss
man
nicht
weinen
Para
vivir
contento
na
na
na
Um
glücklich
zu
leben
na
na
na
Para
gozar
la
vida
no
hay
que
llorar
Um
das
Leben
zu
genießen
muss
man
nicht
weinen
Para
vivir
contento
na
na
na
Um
glücklich
zu
leben
na
na
na
Vamos
a
caminar
un
rato
oh
oh
oh
oh
Lass
uns
ein
Stück
gehen
oh
oh
oh
oh
Vamos
a
caminar
solamente
porque
Lass
uns
gehen
einfach
weil
Tienes
algo
que
me
vuelve
loco
Du
hast
etwas,
das
mich
verrückt
macht
Que
de
solo
imaginarte
yo
me
pongo
a
volar
Schon
beim
Gedanken
an
dich
fange
ich
an
zu
fliegen
Quitas
por
completo
mi
tristeza
Du
nimmst
meine
Traurigkeit
vollständig
weg
La
borras
de
mi
cabeza
como
estar
en
el
mar
Löschst
sie
aus
meinem
Kopf
wie
das
Meer
zu
sein
Y
es
que
tu
me
diste
algo
bonito
Und
du
hast
mir
etwas
Wundervolles
geschenkt
Me
enseñaste
que
la
vida
la
tenía
que
amar
Lehrtest
mich,
das
Leben
zu
lieben
Y
ahora
no
se
como
agradecerte
vieras
que
chingon
me
siento
Jetzt
weiß
ich
nicht,
wie
ich
danken
soll,
sieh
wie
großartig
ich
mich
fühle
Que
agusticidad
Was
für
eine
Behaglichkeit
Tu
me
diste
un
beso
y
me
enamoraste
desde
el
primero
Du
gabst
mir
einen
Kuss
und
bezaubertest
mich
seit
dem
ersten
Cuando
tu
llegaste
se
fue
el
peligro
marchó
mi
miedo
Als
du
kamst
verschwand
die
Gefahr
floh
meine
Angst
Y
ahora
tengo
un
cora
contento
y
ahora
tengo
mejores
momentos
Jetzt
habe
ich
ein
frohes
Herz
und
bessere
Momente
Contigo
nada
queda
en
el
intento
contigo
todo
volemos
con
el
viento
Mit
dir
bleibt
nichts
Versuch
mit
dir
fliegt
alles
im
Wind
Y
ahora
tengo
un
cora
contento
y
ahora
tengo
mejores
momentos
Jetzt
habe
ich
ein
frohes
Herz
und
bessere
Momente
Contigo
nada
queda
en
el
intento
contigo
todo
volemos
con
el
viento
Mit
dir
bleibt
nichts
Versuch
mit
dir
fliegt
alles
im
Wind
Volemos
por
el
viento
vamos
a
dar
una
vuelta
Lass
uns
mit
dem
Wind
fliegen
wir
drehen
eine
Runde
Quiero
que
tu
estes
conmigo
quiero
te
sientas
contenta
Ich
will
dass
du
dabei
bist
will
dass
du
glücklich
bist
Ya
no
hay
tiempo
que
perder
la
situación
es
la
correcta
Keine
Zeit
mehr
zu
verlieren
der
Moment
ist
perfekt
Juntos
pa
toda
la
vida
ojala
pasara
lenta
Zusammen
für
immer
möge
es
langsam
vergehen
Tienes
algo
que
me
vuelve
loco
Du
hast
etwas,
das
mich
verrückt
macht
Que
de
solo
imaginarte
yo
me
pongo
a
volar
Schon
beim
Gedanken
an
dich
fange
ich
an
zu
fliegen
Quitas
por
completo
mi
tristeza
Du
nimmst
meine
Traurigkeit
vollständig
weg
La
borras
de
mi
cabeza
como
estar
en
el
mar
Löschst
sie
aus
meinem
Kopf
wie
das
Meer
zu
sein
Es
que
tu
me
diste
algo
bonito
Du
hast
mir
etwas
Wundervolles
geschenkt
Me
enseñaste
que
la
vida
la
tenía
que
amar
Lehrtest
mich,
das
Leben
zu
lieben
Y
ahora
no
se
como
agradecerte
vieras
que
chingon
me
siento
Jetzt
weiß
ich
nicht,
wie
ich
danken
soll,
sieh
wie
großartig
ich
mich
fühle
Que
agusticidad
Was
für
eine
Behaglichkeit
La
shit
masiva
esta
en
la
casa
cabrones
Der
krasseste
Scheiß
ist
jetzt
hier
Leute
Es
el
lefty
papá
Das
ist
Lefty
Papa
Puro
sonora
loco
Pure
Sonora-Verücktheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Trapero, Juan Carlos Sauceda Vázquez, Juan Jose Gamiño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.