Текст и перевод песни Lega - Di Que No Te Irás
Di Que No Te Irás
Скажи, что ты не уйдёшь
Quiero
verte
Я
хочу
видеть
тебя
Al
despertar
por
la
mañana
Утром,
когда
просыпаюсь
Dos
besos
y
un
te
quiero
Два
поцелуя
и
сказать
"я
тебя
люблю"
Por
mi
parte
И
с
моей
стороны
No
quiero
nada
nuevo
Я
ничего
больше
не
хочу
Pues
tus
besos
con
eso
ya
me
lleno
Потому
что
твоих
поцелуев
мне
хватает
Yo
no
era
de
mañanas
Я
не
любил
утро
Ahora
bailo
Теперь
я
танцую
Contigo
en
madrugada
С
тобой
всю
ночь
El
tiempo
para
Время
останавливается
Con
solo
una
mirada
От
одного
твоего
взгляда
De
que
un
día
te
vayas
Что
в
один
день
ты
уйдёшь
Eso
no
quiero
pensar
Я
не
хочу
думать
об
этом
Porque
sé
que
lloverá
Потому
что
я
знаю,
что
пойдёт
дождь
Cada
día
si
tú
te
vas
de
aquí
Каждый
день,
если
ты
уйдёшь
No
hay
despertar
sin
tu
voz
ni
mirada
Нет
пробуждения
без
твоего
голоса
и
взгляда
Ya
nada
será
lo
mismo
si
te
marchas
Ничто
не
будет
прежним,
если
ты
уйдёшь
Las
luces
se
irán
y
otra
vez
habré
perdido
todo
lo
que
quiero
Свет
погаснет,
и
я
снова
потеряю
всё,
что
люблю
Solo
dí
que
no
te
irás
Просто
скажи,
что
ты
не
уйдёшь
Solo
dí
que
el
sol
saldrá
Просто
скажи,
что
завтра
Muy
bien
yo
no
le
caigo
Я
не
нравлюсь
Y
a
tu
madre
А
твоей
матери
Mejor
de
eso
ni
hablamos
Лучше
вообще
не
будем
говорить
Que
el
tiempo
va
curando
То,
что
со
временем
пройдёт
No
me
sueltes
la
mano
Не
отпускай
мою
руку
Y
eso
no
quiero
pensar
Я
не
хочу
думать
об
этом
Ese
día
lloverá
Тот
день
будет
дождливым
Y
cada
día
si
tú
te
vas
de
aquí
И
каждый
день,
если
ты
уйдёшь
No
hay
despertar
sin
tu
voz
ni
mirada
Нет
пробуждения
без
твоего
голоса
и
взгляда
Ya
nada
será
lo
mismo
si
te
marchas
Ничто
не
будет
прежним,
если
ты
уйдёшь
Las
luces
se
irán
y
otra
vez
habré
perdido
todo
lo
que
quiero
Свет
погаснет,
и
я
снова
потеряю
всё,
что
люблю
Solo
dí
que
no
te
irás
Просто
скажи,
что
ты
не
уйдёшь
Solo
dí
que
el
sol
saldrá
Просто
скажи,
что
солнце
взойдёт
Y
aunque
el
faro
deje
de
brillar
И
пусть
маяк
перестанет
светить
Nadaré
lo
que
haga
falta
Я
поплыву
так
далеко,
как
потребуется
Buscaré
la
llama
aunque
me
queme
el
alma
Я
найду
пламя,
даже
если
оно
обожжёт
мою
душу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Montijano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.