Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1:
Finalizing
papers
as
we
organize
our
thoughts,
1:
Wir
schließen
die
Papiere
ab,
während
wir
unsere
Gedanken
ordnen,
Legal
representatives
speaking
out
of
sorts,
Anwälte
reden
wirres
Zeug,
She
ask
for
a
minute
so
he
and
her,
he
like
what
you
gotta
say,
Sie
bittet
um
eine
Minute,
er
und
sie,
er
so:
Was
hast
du
zu
sagen,
We
pay
these
lawyers
by
the
hour,
I
ain′t
got
all
day,
she
like,
Wir
bezahlen
diese
Anwälte
pro
Stunde,
ich
hab
nicht
den
ganzen
Tag
Zeit,
sie
so:
I
ain't
never
wanna
fight
and
asking
for
Ich
wollte
nie
streiten
und
um
Vergebung
zu
bitten
Forgiveness
don′t
make
things
right,
right?
macht
die
Dinge
nicht
richtig,
oder?
Just
know
that
I
love
you
and
half
of
me
is
you
Wisse
einfach,
dass
ich
dich
liebe
und
die
Hälfte
von
mir
bist
du
Cause
every
time
I
see
you
cry...
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
weinen
sehe...
It
just
feels
like
a
part
of
me
has
died...
Fühlt
es
sich
einfach
an,
als
wäre
ein
Teil
von
mir
gestorben...
2:
He
like,
what
type
of
love
is
that,
2:
Er
so:
Was
für
eine
Liebe
ist
das,
You
with
the
next
man
right
behind
my
back,
she
like
nigga...
Du
mit
dem
nächsten
Mann
direkt
hinter
meinem
Rücken,
sie
so:
Alter...
You
did
your
dirt
too,
Du
hast
auch
deinen
Dreck
am
Stecken
gehabt,
Don't
sit
here
like
you
some
fucking
angel,
he
like,
bitch!
Sitz
hier
nicht
rum,
als
wärst
du
irgendein
verdammter
Engel,
er
so:
Schlampe!
That
was
way
back
then,
Das
war
damals,
lang
her,
I
ain't
the
same
nigga
that
you
knew
back
Ich
bin
nicht
derselbe
Kerl,
den
du
von
damals
When,
cause
back
then,
Yo
we
doing
this
for?
kanntest,
denn
damals,
Yo,
wozu
machen
wir
das
hier?
I
ain′t
here
for
all
this
back
and
forth
Ich
bin
nicht
hier
für
dieses
ganze
Hin
und
Her
Cause
every
time
I
see
you
cry...
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
weinen
sehe...
It
just
feels
like
a
part
of
me
has
died...
Fühlt
es
sich
einfach
an,
als
wäre
ein
Teil
von
mir
gestorben...
3:
Tears
down
her
eyes
as
she
apologize,
3:
Tränen
laufen
ihr
über
die
Wangen,
als
sie
sich
entschuldigt,
Looking
at
his
eyes
you
can
see
that
he
sympathize,
Wenn
man
in
seine
Augen
schaut,
sieht
man,
dass
er
mitfühlt,
Then
she
looks
back,
she
like
yo,
I′d
take
it
all
back,
Dann
schaut
sie
zurück,
sie
so:
Yo,
ich
würde
alles
zurücknehmen,
On
everything
I
love,
I
really
mean
that,
he
like,
Bei
allem,
was
ich
liebe,
das
meine
ich
wirklich,
er
so:
You
should
have
thought
things
through,
Du
hättest
die
Dinge
durchdenken
sollen,
I
never
put
you
through
what
I
went
through,
cause
you
know...
Ich
habe
dich
nie
dem
ausgesetzt,
was
ich
durchgemacht
habe,
denn
du
weißt...
What
I
do,
ask
yourself
how
much
I
sacrificed
for
you...
Was
ich
tue,
frag
dich
selbst,
wie
viel
ich
für
dich
geopfert
habe...
Cause
every
time
I
see
you
cry...
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
weinen
sehe...
It
just
feels
like
a
part
of
me
has
died...
Fühlt
es
sich
einfach
an,
als
wäre
ein
Teil
von
mir
gestorben...
4:
She
like
yo,
I
need
a
minute,
I
really
need
a
minute,
4:
Sie
so:
Yo,
ich
brauche
eine
Minute,
ich
brauche
wirklich
eine
Minute,
Then
he
cuts
her
off
like
I
ain't
try′na
hear
it,
Dann
unterbricht
er
sie,
so
nach
dem
Motto:
Ich
will
das
nicht
hören,
I
was
at
my
lowest
and
my
cries
you
couldn't
hear
it,
Ich
war
am
Tiefpunkt
und
meine
Schreie
konntest
du
nicht
hören,
To
you
its
all
a
game
like
I′m
some
kind
of
gimmick,
but
today...
Für
dich
ist
alles
nur
ein
Spiel,
als
wäre
ich
irgendein
Gimmick,
aber
heute...
We
gone
switch
it
up,
I
done
forgave
you
ma,
ain't
switch
up,
Wir
ändern
das
jetzt,
ich
habe
dir
vergeben,
Ma,
das
steht
fest,
I′m
a
tell
you
the
truth,
since
you
choose
to
do
you,
Ich
sage
dir
die
Wahrheit,
da
du
dich
entschieden
hast,
dein
Ding
zu
machen,
I
done
got
a
clear
view,
what
I'm
supposed
to
do,
Habe
ich
eine
klare
Sicht
bekommen,
was
ich
tun
soll,
Find
the
right
one
then
put
her
first,
always
tell
her
the
truth,
Die
Richtige
finden,
sie
dann
an
erste
Stelle
setzen,
ihr
immer
die
Wahrheit
sagen,
I
won't
settle
for
worse,
we′ll
express
how
we
feel
even
if
it
hurts,
Ich
werde
mich
nicht
mit
Schlechterem
zufriedengeben,
wir
werden
ausdrücken,
wie
wir
uns
fühlen,
auch
wenn
es
weh
tut,
Cause
if
it
hurts,
then
it
was
mean
to
be
said,
looking
back
on
us,
Denn
wenn
es
weh
tut,
dann
musste
es
gesagt
werden,
wenn
ich
auf
uns
zurückblicke,
I
thought
if
I
adjust
became
a
better
man
that
you
could
love
Dachte
ich,
wenn
ich
mich
anpasse,
ein
besserer
Mann
werde,
den
du
lieben
könntest
And
you
could
trust,
but
it
wasn′t
in
it
for
you,
yo
we
gotta
go
Und
dem
du
vertrauen
könntest,
aber
das
war
nichts
für
dich,
yo,
wir
müssen
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ifeanyichukwu Samuel Moweta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.