LeGacy - Lost in My Emotions - перевод текста песни на немецкий

Lost in My Emotions - Legacyперевод на немецкий




Lost in My Emotions
Verloren in meinen Emotionen
1: They say the good die young,
1: Man sagt, die Guten sterben jung,
Say hello to the bad guy, cause this my last cry, ain't no Brian Mc
Sag Hallo zum bösen Kerl, denn das ist mein letzter Schrei, bin kein Brian Mc
Knight, how they see you is how they treat you,
Knight, wie sie dich sehen, so behandeln sie dich,
Now you viewing it right,
Jetzt siehst du es richtig,
Ain't funny how you showed up when they needed you right,
Ist es nicht komisch, wie du aufgetaucht bist, als sie dich brauchten, richtig,
The situations turned now these niggas out of sight,
Die Situation hat sich gedreht, jetzt sind diese Niggas außer Sichtweite,
Same for these bitches,
Dasselbe gilt für diese Schlampen,
Always caught up in they feelings you deserve what you get,
Immer gefangen in ihren Gefühlen, du verdienst, was du kriegst,
You should've did right but yo ass went left and whats next,
Du hättest es richtig machen sollen, aber dein Arsch ist nach links gegangen, und was kommt als Nächstes,
Birth of a demon death to you all nigga fuck who's breathing,
Geburt eines Dämons, Tod euch allen, Nigga, scheißegal, wer atmet,
They take my kindness for weakness,
Sie nehmen meine Freundlichkeit für Schwäche,
Like I can't cop guns like I won't squeeze this.
Als ob ich keine Waffen kaufen könnte, als ob ich nicht abdrücken würde.
Rest in Feces, to all you fuck bitches,
Ruht in Fäkalien, an all ihr Fickfotzen,
I am who I am so please understand that you are the reason
Ich bin, wer ich bin, also bitte versteh, dass du der Grund bist
Lost in my emotions...
Verloren in meinen Emotionen...
Feeling like its over...
Fühlt sich an, als wäre es vorbei...
I done lost my ends, and friends are enemies...
Ich habe meine Kohle verloren, und Freunde sind Feinde...
No point in being sober since its really over...
Kein Sinn, nüchtern zu sein, da es wirklich vorbei ist...
Trapped in my own hell ain't no saving me...
Gefangen in meiner eigenen Hölle, keine Rettung für mich...
2: I done lost my religion,
2: Ich habe meine Religion verloren,
A nigga born black in this white mans prison,
Ein Nigga, schwarz geboren in diesem Gefängnis des weißen Mannes,
I spit it from my soul if you really down to listen,
Ich spucke es aus meiner Seele, wenn du wirklich bereit bist zuzuhören,
Proclamation of emancipation,
Proklamation der Emanzipation,
Free the mentally enslaved from mass incarceration,
Befreit die geistig Versklavten aus der Masseninhaftierung,
But 1 in every 4 will openly embrace and receive that raw,
Aber 1 von 4 wird offen annehmen und das Rohe empfangen,
So what the fuck am I doing all this for, substance over vanity,
Also, wofür zum Teufel mache ich das alles, Substanz über Eitelkeit,
An era where the opposite's the normality,
Eine Ära, in der das Gegenteil die Normalität ist,
Niggas say they want the baddest bitch,
Niggas sagen, sie wollen die krasseste Schlampe,
When 85 niggas done had the bitch,
Wenn 85 Niggas die Schlampe schon hatten,
No filters on the snap ain't that a bitch, but those who live,
Keine Filter auf Snap, ist das nicht eine Scheiße, aber die, die leben,
Won't learn to grow,
Werden nicht lernen zu wachsen,
Till my kung fu grip squeeze that 4-4 clip and all of yal catch the
Bis mein Kung-Fu-Griff das 44er Magazin drückt und ihr alle den
Glow, show nuff, its looking like a tragedy,
Glow abbekommt, Show Nuff, es sieht aus wie eine Tragödie,
Stuck in this reality when even if you fake,
Gefangen in dieser Realität, wo selbst wenn du fake bist,
The only thing they see is the money that you make
Das Einzige, was sie sehen, das Geld ist, das du machst
Lost in my emotions...
Verloren in meinen Emotionen...
Feeling like its over...
Fühlt sich an, als wäre es vorbei...
I done lost my ends, and friends are enemies...
Ich habe meine Kohle verloren, und Freunde sind Feinde...
No point in being sober since its really over...
Kein Sinn, nüchtern zu sein, da es wirklich vorbei ist...
Trapped in my own hell ain't no saving me...
Gefangen in meiner eigenen Hölle, keine Rettung für mich...





Авторы: Ifeanyichukwu Samuel Moweta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.