LeGacy - Love Me Tomorrow - перевод текста песни на немецкий

Love Me Tomorrow - Legacyперевод на немецкий




Love Me Tomorrow
Lieb Mich Morgen
1: If it ain't one thing its another,
1: Wenn es nicht das eine ist, ist es das andere,
We can't be friends not even lovers, cause you lie so easily,
Wir können keine Freunde sein, nicht einmal Liebhaber, weil du so leicht lügst,
Your a dog without no flees,
Du bist ein mieser Hund,
And you keep on playing me like I ain't go no degree,
Und du spielst weiter mit mir, als wäre ich dumm,
I ain't gotta tell you how I feel,
Ich muss dir nicht sagen, wie ich mich fühle,
Said you play those games the karma's real,
Hab gesagt, du spielst diese Spiele, das Karma ist echt,
I'm winning now you feeling some type of way,
Jetzt gewinne ich, und du fühlst dich irgendwie komisch,
Baby don't be mad its the games you played...
Baby, sei nicht sauer, es sind die Spiele, die du gespielt hast...
BACKGROUND: You'll Love me) I guess you'll love me...
HINTERGRUND: Du wirst mich lieben) Ich schätze, du wirst mich lieben...
Tomorrow...
Morgen...
When I've already moved on, then you'll know real sorrow...
Wenn ich schon weitergezogen bin, dann wirst du echten Kummer kennen...
2: Watch the switch up,
2: Schau dir den Wandel an,
Girl tried to hide her lies ain't no make up, now he caked up,
Das Mädchen versuchte ihre Lügen zu verstecken, da hilft kein Make-up, jetzt bin ich reich geworden,
Hit a nigga phone like baby we should make up,
Ruft mich an, so nach dem Motto: Baby, wir sollten uns versöhnen,
Did she take lunch, cause somebody feeding her bull shit...
Hat sie was gegessen? Denn irgendwer erzählt ihr Mist...
Thinking I'd get back with you bitch, do I really look that Foolish...
Denkst du, ich komme zurück zu dir, Schlampe? Sehe ich wirklich so dumm aus?
I'm a see you in a year or two, when we find out who plays who,
Ich seh dich in ein oder zwei Jahren wieder, dann finden wir raus, wer mit wem spielt,
You see me winning now you feeling some type of
Du siehst mich jetzt gewinnen, und du fühlst dich irgendwie
Way, baby don't be mad its the games you played...
komisch, Baby, sei nicht sauer, es sind die Spiele, die du gespielt hast...
BACKGROUND: You'll Love me) I guess you'll love me...
HINTERGRUND: Du wirst mich lieben) Ich schätze, du wirst mich lieben...
Tomorrow...
Morgen...
When I've already moved on, then you'll know real sorrow...
Wenn ich schon weitergezogen bin, dann wirst du echten Kummer kennen...
Can I be what you're looking for,
Kann ich sein, wonach du suchst?
Can I really be everything you want and more, Can I,
Kann ich wirklich alles sein, was du willst und mehr, kann ich?
Can I really be your fantasy,
Kann ich wirklich deine Fantasie sein?
Can you see yourself fucking with a nigga like me,
Kannst du dir vorstellen, dich mit einem Typen wie mir einzulassen?
I remember when I said those words,
Ich erinnere mich, als ich diese Worte sagte,
Now you in the streets looking like these birds...
Jetzt bist du auf der Straße und siehst aus wie diese Tussis...
And baby what did you choose...
Und Baby, was hast du gewählt?
You out here looking a fool...
Du stehst hier da und machst dich zum Affen...
Baby...
Baby...
I know didn't really believe, when I told you, you gone see...
Ich weiß, du hast es nicht wirklich geglaubt, als ich dir sagte, du wirst schon sehen...
Girl fuck your apology...
Mädchen, scheiß auf deine Entschuldigung...
Crying cause that nigga ain't me...
Heulst, weil dieser Typ nicht ich bin...





Авторы: Ifeanyichukwu Samuel Moweta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.