Legacy508 - 2022 FREESTYLE - перевод текста песни на немецкий

2022 FREESTYLE - Legacy508перевод на немецкий




2022 FREESTYLE
2022 FREESTYLE
Haha
Haha
Young Terror
Young Terror
Gang
Gang
No constipate been a while since I dropped shit
Kein Verstopfen, ist 'ne Weile her, seit ich was rausgebracht hab
Keep me a band on me, no Ty Lawson
Hab immer 'nen Schein bei mir, kein Ty Lawson
No retail, but I been on my boss shit
Kein Einzelhandel, aber ich bin mein eigener Boss
(Woah)
(Woah)
Staying progressive I been in a flo
Bleibe progressiv, ich bin im Fluss
Been getting bread and I been on a roll
Ich mach Kohle und bin auf einer Erfolgswelle
No pizza boy imma get to the dough
Kein Pizzabote, ich komm an den Teig
Elevate fast, you moving too slow
Steige schnell auf, du bist zu langsam
Came from the dirt, just like a mole
Kam aus dem Dreck, genau wie ein Maulwurf
You is a bitch, you need a pole
Du bist eine Schlampe, du brauchst eine Stange
You is a troll, you is a gnome
Du bist ein Troll, du bist ein Gnom
Know I been hot, just like some coal
Ich bin heiß, genau wie Kohle
Kick you from ya spot like an eviction
Ich kick dich von deinem Platz wie eine Zwangsräumung
Your worst nightmare I fit the description
Dein schlimmster Albtraum, ich passe zur Beschreibung
No surgery cut thru beats like incision
Keine OP, schneide durch Beats wie ein Skalpell
The industry sleep on me, door imma kick in
Die Industrie schläft, ich trete die Tür ein
Been running shit I ain't taking a stroll
Ich renne, ich schlendere nicht
They know I'm the leader I'm taking control
Sie wissen, dass ich der Anführer bin, ich übernehme die Kontrolle
Play no games, I get straight to it
Spiele keine Spielchen, ich komme direkt zur Sache
And you could get played just like console
Und du könntest ausgespielt werden wie eine Konsole
You try to end me sorry that can never be
Du versuchst mich zu beenden, sorry, das wird nie passieren
Sorry to say you ain't reaching your goal
Tut mir leid, aber du wirst dein Ziel nicht erreichen
I am unique, still ain't reach my peak and it is clear that I'm still the goat
Ich bin einzigartig, hab meinen Höhepunkt noch nicht erreicht und es ist klar, dass ich immer noch der Beste bin
Please don't approach you a pest you a roach
Komm mir nicht zu nahe, du bist ein Schädling, eine Kakerlake
If you get too close then imma turn you to ghost
Wenn du mir zu nahe kommst, verwandle ich dich in einen Geist
Burn thru the bread like toast you doing the most quit acting like bro's (Boom)
Verbrenne das Brot wie Toast, du machst zu viel, hör auf, dich wie ein Kumpel aufzuführen (Boom)
Switching the flow, got drip like a boat
Wechsle den Flow, hab Drip wie ein Boot
I been off the dome, be damned if I wrote
Ich bin spontan, verdammt, wenn ich geschrieben hätte
Life move too fast to be going slow
Das Leben ist zu schnell, um langsam zu sein
And if I see red, then it's still a go
Und wenn ich rot sehe, dann geht es immer noch los
Lyrics like lightning like fighting got punches for days improving my cardio
Texte wie Blitze, wie beim Kämpfen, hab Schläge für Tage, verbessere mein Cardio
Can't doubt my talent, bout paper like ballot just know imma never sell my soul
Kann mein Talent nicht anzweifeln, geht um Papier wie Stimmzettel, ich werde meine Seele nie verkaufen
Know I been too hot to ever back down so imma promise you imma never fold
Ich bin zu heiß, um jemals aufzugeben, also verspreche ich dir, dass ich niemals einknicken werde
Make you back off and I can't be stopped and you taking an L clear that you sold
Ich bring dich zum Rückzug und ich kann nicht gestoppt werden, und du nimmst eine Niederlage, klar, dass du verkauft hast
Haha
Haha





Авторы: Mario Marques Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.