Legally Blonde the Musical (Original London Cast), Amy Lennox, Susan McFadden, Ibinabo Jack, Sheridan Smith, Nadine Higgin & Sorelle Marsh - Omigod You Guys - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Legally Blonde the Musical (Original London Cast), Amy Lennox, Susan McFadden, Ibinabo Jack, Sheridan Smith, Nadine Higgin & Sorelle Marsh - Omigod You Guys




Omigod You Guys
Боже мой, девчонки!
Dear Elle he's a lucky guy
Дорогая Эль, он такой везунчик,
I'm, like, gonna cry
Я сейчас, типа, расплачусь.
I got tears coming out of my nose
У меня из носа текут слезы,
Mad props!
Респект!
He's the campus catch
Он самый заладной на кампусе,
You're a perfect match
Вы идеальная пара,
Cause you both have such great taste in clothes
Потому что у вас обоих такой отличный вкус в одежде.
Of course he will propose
Конечно, он сделает предложение.
Dear Elle honey mazeltov
Дорогая Эль, поздравляю!
Future's taking off
Будущее начинается,
Bring that ring back and show it to me
Принеси кольцо и покажи мне.
Four carats a princess cut
Четыре карата, принцесса огранки,
Are you psyched or what?
Ты в восторге или как?
I just wish i could be there to see
Жаль, что я не могу быть там,
When he gets down on one knee
Когда он встанет на одно колено.
Omigod
Боже мой!
Omigod, you guys
Боже мой, девчонки!
Looks like Elle's gonna win the prize
Похоже, Эль выиграла приз.
If there ever was a perfect couple, this one qualifies
Если когда-либо и была идеальная пара, то это они.
Omigod, you guys
Боже мой, девчонки!
Omigod, this is happening
Боже мой, это происходит!
Our own homecoming queen and king
Наши собственные король и королева выпускного бала.
Finally she'll be trying on a huge engagement ring for size
Наконец-то она примерит огромное обручальное кольцо.
Omigod, you guys
Боже мой, девчонки!
Omigod!
Боже мой!
Okay everybody signed
Итак, все подписались.
Good now, fall in line
Хорошо, теперь становитесь в ряд,
And we'll start the engagement parade
И мы начнем парад помолвки.
Light candles in single file
Зажигайте свечи, по одной,
Dont forget to smile
Не забывайте улыбаться.
Lose the gum Kate, you look like a maid
Выплюнь жвачку, Кейт, ты выглядишь как служанка.
(Sorry!)
(Извини!)
Now prepare to serenade
Теперь приготовьтесь петь серенаду.
Omigod, you guys
Боже мой, девчонки!
Looks like Elle's gonna win the prize
Похоже, Эль выиграла приз.
(Shhhh)
(Тссс)
If there ever was a perfect couple, this one qualifi
Если когда-либо и была идеальная пара, то эт
(shhhh)
(Тссс)
Omigod
Боже мой!
(Guys i'm serious)
(Девчонки, я серьезно)
Elle and Warner were meant to be
Эль и Уорнер созданы друг для друга.
Not once ever has he hit on me
Он ни разу не подкатывал ко мне.
(Shut-up!)
(Заткнись!)
They're just like that couple from Titanic, only no one dies
Они как пара из Титаника, только никто не умирает.
Omigod
Боже мой!
Two! Three! Four!
Раз! Два! Три! Четыре!
Daughter of Delta-Nu
Дочь Дельта-Ну,
Soon to be fiance
Скоро станет невестой.
Now that a man chose you
Теперь, когда мужчина выбрал тебя,
Your life begins today
Твоя жизнь начинается сегодня.
Make him a happy home
Создай ему счастливый дом,
Waste not his hard earned wage
Не трать его тяжело заработанную зарплату,
And so he does not roam
Чтобы он не бродил.
Strive not to look your age
Старайся не выглядеть на свой возраст.
Still in your hour of need
И в час нужды твоей,
Let it be understood
Пусть будет понятно,
No man could supersede
Ни один мужчина не сможет заменить
Our sacred bond of sisterhoodddddd
Нашу священную сестринскую связь.
Omigod
Боже мой!
Omigod, guys
Боже мой, девчонки!
She's not here (oh oh)
Ее здесь нет (о-о)
Oh Bruiser, hey Bruiser where is Elle?
О, Брузер, эй, Брузер, где Эль?
Uffff urfffff
Гав! Гав!
She's does'nt have an engagement outfit?
У нее нет наряда для помолвки?
What
Что?
Ughh she's totally freaking out?
Ох, она совсем расклеилась?
Uffff urfffff
Гав! Гав!
She's trapped in the old valley mill?
Она застряла на старой фабрике?
Is that, oh oh, yeah yeah
Это, о-о, да, да.
Oh sorry no, the Old Valley Mall
Ой, извини, нет, в старом торговом центре.
Omigod
Боже мой!
Omigod you guys
Боже мой, девчонки!
Fashion crisis to supervise
Модный кризис, нужно контролировать.
No one should be left alone to dress and to accessorize
Никто не должен оставаться один, чтобы одеваться и подбирать аксессуары.
Omigod, you guys!
Боже мой, девчонки!
Omigod, omigod, omigod
Боже мой, Боже мой, Боже мой!
Omigod, omigod, omigodddd!
Боже мой, Боже мой, Боже мой!
It's almost there but
Уже почти готово, но...
This dress needs to seal the deal
Это платье должно решить все,
Make a grown man kneel
Заставить взрослого мужчину встать на колени.
But it can't come right out and say bride
Но оно не должно прямо кричать "невеста",
Cant look like I'm desperate or
Нельзя выглядеть отчаянной или
Like I'm waiting for it
Как будто я этого жду.
I've gotta leave Warner his pride
Я должна оставить Уорнеру его гордость,
So bride is more implied
Так что "невеста" скорее подразумевается.
Omigod
Боже мой!
Omigod, you guys
Боже мой, девчонки!
All this week I've had butterflies
Всю неделю у меня были бабочки в животе.
Every time he looks at me its totally proposal eyes
Каждый раз, когда он смотрит на меня, это взгляд, полный предложения.
Omigod you guys
Боже мой, девчонки!
So help me dress for my fairytale
Помогите мне одеться для моей сказки.
Can't wear something I bought on sale
Не могу надеть то, что купила на распродаже.
Love is, like, forever
Любовь - это, типа, навсегда.
This is no time to economize
Сейчас не время экономить.
Omigod, you guys
Боже мой, девчонки!
Blondes make commission so easy, ha ha ha
С блондинок так легко получать комиссионные, ха-ха-ха.
Excuse me, have you seen this?
Извините, вы это видели?
It just came in, It's perfect for a blonde
Только что поступило. Идеально для блондинки.
Right! With a half lip stitch on china silk?
Точно! С полускрытым швом на китайском шелке?
Uh-huh
Ага.
But the thing is, you can't use a half lip stich on china silk
Но дело в том, что нельзя использовать полускрытый шов на китайском шелке.
It'll pucker
Он сморщится.
And you didn't just get this in because I saw it in last May's Vogue
И это не новинка, потому что я видела это в майском Vogue.
O-mi-god
Бо-же-мой!
Omigod, you guys
Боже мой, девчонки!
I'm not about to buy last years dress at this years price
Я не собираюсь покупать прошлогоднее платье по цене этого года.
Elle saw right through that salesgirl's lies
Эль раскусила ложь этой продавщицы.
It may be perfect for a blonde, but I'm not that blonde!
Может, оно и идеально для блондинки, но я не такая блондинка!
I may be in love but i'm not stupid
Может, я и влюблена, но я не глупа.
Lady, I've got eyes
Дорогуша, у меня есть глаза.
Omigod, Elle woods sorry, our mistake
Боже мой, Эль Вудс, извините, наша ошибка.
Courtney, take your break!
Кортни, иди на перерыв!
Just ignore her
Просто не обращайте на нее внимания.
She hasn't been well
Она нездорова.
Try this latest from Milan
Примерьте эту новинку из Милана.
Go on, try it on
Давайте, примерьте.
I take care of my best clientele
Я забочусь о своих лучших клиентах.
Its a gift from me to Elle
Это подарок от меня для Эль.
Omigod
Боже мой!
Omigod, you guys
Боже мой, девчонки!
This one's perfect and its just my size
Это идеально, и оно как раз моего размера.
See, dreams really do come true, you never have to compromise
Видите, мечты действительно сбываются, и вам никогда не придется идти на компромисс.
Omigod oh oh oh
Боже мой, о-о-о!
Omigod (ohhhhhhh)
Боже мой! (Ооооо)
Omigod you guys (ohhhhhhh)
Боже мой, девчонки! (Ооооо)
Let's go home before someone cries
Пойдем домой, пока кто-нибудь не расплакался.
If there ever was a perfect couple this one qualifies
Если когда-либо и была идеальная пара, то это они.
Cause we love you guys!
Потому что мы любим вас, ребята!
No, I love you guys!
Нет, я люблю вас, ребята!
Omigod (omigod)
Боже мой! (Боже мой)
Omigodddd!
Боже мооой!
You guys! (guys)
Ребята! (Ребята)
Omigod!
Боже мой!





Авторы: Laurence O'keefe, Nell Benjamin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.