Текст и перевод песни Legendarny Afrojax - Bieda Bieda Bieda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bieda Bieda Bieda
Poverty Poverty Poverty
Bob
Marley
powiedział
kiedyś
podobno,
że
są
ludzie
tak
biedni
Bob
Marley
once
said,
it
seems,
that
there
are
people
so
poor
Że
wszystko
co
mają
to
pieniądze
That
all
they
have
is
money
Słowa
te
są
dla
mnie
gwiazdą
poranną,
popołudniową
i
wieczorną
These
words
are
my
morning,
afternoon
and
evening
star
Ponoć
talent
i
praca
hajs
dają,
sprawdziwszy
w
dupie
głęboko
palcem
wiem
They
say
talent
and
work
bring
money,
having
checked
with
my
finger
deep
in
my
ass,
I
know
Nie
mam
talentu
do
hajsu
i
nie
podjąłem
pracy
nad
hajsem
I
have
no
talent
for
money
and
haven't
taken
up
the
job
of
making
money
Mam
marzenie,
że
ukradnę
gacie
w
H&Mie
I
have
a
dream
that
I'll
steal
underwear
in
H&M
I
mam
wrażenie,
że
kurczy
mi
się
przyrodzenie
And
I
have
a
feeling
that
my
penis
is
shrinking
Że
w
spodniach
centymetr
sikawki,
spożywam
nadgniłe
truskawki
That
I
have
a
centimeter
of
a
syringe
in
my
pants,
I
eat
rotten
strawberries
Gdzieś
indziej
dzieje
się
życie,
tutaj
ledwo
nikłe
drgawki
Life
is
happening
somewhere
else,
here
there
are
barely
any
faint
convulsions
Gdy
autobusem
jadę,
jadę
jak
Tede
w
Płocku
Eldokę
When
I
ride
the
bus,
I
ride
like
Tede
in
Płock
Eldoka
Jak
wejdzie
kanar,
spierdolę,
kwadrans
potem
wsiądę
z
powrotem
When
the
ticket
inspector
comes
in,
I'll
run
away,
and
get
back
on
fifteen
minutes
later
Świat
ściga
się
i
pędzi,
ja
po
chacie
ścigam
karaluchy
The
world
is
racing
and
rushing,
I'm
chasing
cockroaches
around
the
house
Jak
dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy,
wydałbym
wszystko
kurwa
na
ciuchy
It's
good
that
I
don't
have
money,
I
would
spend
it
all
on
clothes,
damn
it
Wydałbym
wszystko
na
luksusy,
wydałbym
wszystko
na
truciznę
I
would
spend
it
all
on
luxuries,
I
would
spend
it
all
on
poison
Byłbym
jak
banknota
sługusy,
lizał
brudną
monety
pizdę
I
would
be
like
a
banknote's
servant,
licking
the
dirty
pussy
of
a
coin
A
więc
muszę
być
dumny
z
ochłapów
So
I
have
to
be
proud
of
the
scraps
Ostentacyjnie
noszę
łachmany
i
na
gówno
głośno
krzyczę
papu
I
ostentatiously
wear
rags
and
shout
"food"
loudly
at
shit
I
że
respectu
nie
kupisz
za
money
And
that
you
can't
buy
respect
with
money
Z
braku
forsy
na
śniadanko
pełna
waza
proroctw
i
kazań
With
a
lack
of
money
for
breakfast,
a
full
vase
of
prophecies
and
sermons
W
banku
debet,
w
kasie
manko,
a
materializm
to
straszna
zaraza
Overdraft
at
the
bank,
shortage
in
the
cash
register,
and
materialism
is
a
terrible
plague
Bieda
bieda
bieda
Poverty
poverty
poverty
Ogłaszam
niewypłacalność
I
declare
insolvency
Niejeden
się
sprzedał
Many
have
sold
themselves
Rzeczy
najważniejsze
są
darmo
The
most
important
things
are
free
Deklaruję
bankructwo
I
declare
bankruptcy
Pieniądz
narzędziem
szatana
Money
is
the
tool
of
the
devil
Niejeden
uległ
kuszącym
ustom
Many
have
succumbed
to
tempting
lips
Bieda
bieda
bieda
jebana
Poverty
poverty
fucking
poverty
Powoli
zaczynam
sobie
przypominać
I'm
slowly
starting
to
remember
Że
Bob
Marley
powiedział
też
kiedyś
That
Bob
Marley
also
once
said
"Łełełe
Hajle
Syllasje
łełełe"
"Łełełe
Haile
Selassie
łełełe"
Ale
raz
obranego
kursu
nie
zmieniam
But
I'm
not
changing
the
course
I've
chosen
once
Rucham,
rucham,
rucham
całą
noc,
mam
zakwasy
I'm
fucking,
fucking,
fucking
all
night
long,
I'm
sore
Rucham
trupa
psa
sąsiada,
wytrysk
w
martwy
odbyt
już
blisko
I'm
fucking
the
corpse
of
my
neighbor's
dog,
ejaculation
into
the
dead
asshole
is
close
To
obrzydliwe
powiadasz,
lecz
nie
kosztuje
kasy
You
say
it's
disgusting,
but
it
doesn't
cost
money
A
tej
nie
mam,
bo
mówi
dobra
rada,
"Hajs
to
w
życiu
nie
wszystko"
And
I
don't
have
that,
because
good
advice
says,
"Money
is
not
everything
in
life"
Zaciągam
się
wonnym
szlugiem,
od
rana
zbierałem
kiepy
I
take
a
drag
of
a
fragrant
cigarette,
I've
been
collecting
butts
since
morning
Poszukiwania
były
długie,
spożywczak,
śmietnik,
przystanek
The
search
was
long,
grocery
store,
garbage
can,
bus
stop
Zwinąłem
je
przyjaciele
w
rulon
z
wczorajszej
gazety
jak
w
Auschwitz
I
rolled
them,
my
friends,
in
a
roll
of
yesterday's
newspaper
like
in
Auschwitz
Cóż,
gdy
zgromadzisz
za
wiele
nie
będziesz
swego
domu
panem
Well,
when
you
gather
too
much,
you
will
not
be
the
master
of
your
house
Podaję
chuja
do
mordy
siedmioletniej
kuzynce
co
warunki
stawia
I
put
my
dick
in
the
mouth
of
my
seven-year-old
cousin
who
sets
conditions
Że
nikomu
nie
powie
o
tym,
jak
dam
jej
dziesięć
złotych
That
she
won't
tell
anyone
about
it
if
I
give
her
ten
zlotys
No
to
niech
chlapie,
dla
mnie
zbyt
duży
to
papier
Well,
let
her
blab,
that's
too
big
a
bill
for
me
Wybrałem
istnienie
zamiast
posiadania
I
chose
existence
over
possession
Mo
money,
mo
problems
Mo
money,
mo
problems
Więcej
mamony,
większe
kłopoty
More
money,
bigger
problems
Nakurwiam
browary
szacownej
marki
Kuntersztyn
I'm
banging
beers
of
the
esteemed
Kuntersztyn
brand
Cztery
były
gratis
stary,
jak
się
kupiło
osiem
Four
were
free,
old
man,
if
you
bought
eight
W
złoty
płyn,
czy
tam
żółto-szary
wpadają
me
srebrne
łezki
My
silver
tears
fall
into
the
golden
liquid,
or
rather
yellow-grey
Bieda,
lecz
czy
na
łożu
śmierci
liczy
się
dolary,
myśli
o
sosie?
Poverty,
but
on
your
deathbed,
do
you
count
dollars,
think
about
sauce?
Bieda
bieda
bieda
Poverty
poverty
poverty
Ogłaszam
niewypłacalność
I
declare
insolvency
Niejeden
się
sprzedał
Many
have
sold
themselves
Rzeczy
najważniejsze
są
darmo
The
most
important
things
are
free
Deklaruję
bankructwo
I
declare
bankruptcy
Pieniądz
narzędziem
szatana
Money
is
the
tool
of
the
devil
Niejeden
uległ
kuszącym
ustom
Many
have
succumbed
to
tempting
lips
Bieda
bieda
bieda
jebana
Poverty
poverty
fucking
poverty
Bieda
bieda
bieda
Poverty
poverty
poverty
Ogłaszam
niewypłacalność
I
declare
insolvency
Niejeden
się
sprzedał
Many
have
sold
themselves
Rzeczy
najważniejsze
są
darmo
The
most
important
things
are
free
Deklaruję
bankructwo
I
declare
bankruptcy
Pieniądz
narzędziem
szatana
Money
is
the
tool
of
the
devil
Dobrze,
że
mam
chudo,
bo
po
cóż
tłusto
It's
good
that
I'm
skinny,
because
why
be
fat
Dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy
It's
good
that
I
don't
have
money
Bankruptcy,
bankruptcy,
bankruptcy
Bankruptcy,
bankruptcy,
bankruptcy
Bankruptcy,
bankruptcy
Bankruptcy,
bankruptcy
Zadłużyłem
się
na
30
lat
w
wonga.com
(bankruptcy,
bankruptcy)
I
got
into
debt
for
30
years
at
wonga.com
(bankruptcy,
bankruptcy)
Czuję
nad
sobą
bat,
czuję
swąd
(bankruptcy)
I
feel
the
whip
over
me,
I
feel
the
stench
(bankruptcy)
Zbieram
złom,
właśnie
tak,
cieszysz
się
ziom?
(Bankruptcy)
I
collect
scrap
metal,
just
like
that,
are
you
happy,
dude?
(Bankruptcy)
Dobrze,
że
nie
masz
pieniędzy
(bankruptcy)
It's
good
that
you
don't
have
money
(bankruptcy)
Dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy
(bankruptcy)
It's
good
that
I
don't
have
money
(bankruptcy)
Dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy
(bankruptcy)
It's
good
that
I
don't
have
money
(bankruptcy)
Dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy
(bankruptcy)
It's
good
that
I
don't
have
money
(bankruptcy)
Dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy
(bankruptcy)
It's
good
that
I
don't
have
money
(bankruptcy)
Dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy
(bankruptcy)
It's
good
that
I
don't
have
money
(bankruptcy)
Zero
na
koncie,
osiem
dni
do
przelewu
(bankruptcy)
Zero
in
the
account,
eight
days
until
the
transfer
(bankruptcy)
Kurwa,
dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy
(bankruptcy)
Damn,
it's
good
that
I
don't
have
money
(bankruptcy)
Dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy
(bankruptcy)
It's
good
that
I
don't
have
money
(bankruptcy)
Dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy
(bankruptcy)
It's
good
that
I
don't
have
money
(bankruptcy)
Dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy
(bankruptcy)
It's
good
that
I
don't
have
money
(bankruptcy)
Dobrze,
że
nie
mam
pieniędzy
(bankruptcy)
It's
good
that
I
don't
have
money
(bankruptcy)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.