Legendboy feat. Sk Mtxf - สมน้ำหน้า - перевод текста песни на немецкий

สมน้ำหน้า - Legendboy перевод на немецкий




สมน้ำหน้า
Geschieht dir recht
ถ้าหากเขาทิ้งก็สมน้ำหน้า ไอ้คนไม่รักดี
Wenn er dich verlässt, geschieht dir recht, du Treulose.
ไม่ต้องมาร้องขอคำปรึกษา ฉันว่าพอสักที
Komm nicht weinend um Rat, ich finde, es reicht jetzt.
ไหนบอกเขารักเธอมากกว่าฉัน ไหนบอกว่าเขาดี
Hast du nicht gesagt, er liebt dich mehr als ich? Hast du nicht gesagt, er sei gut?
ขอสมน้ำหน้าเธออยู่ตรงนี้
Ich sage dir hier: Geschieht dir recht.
เพราะคนที่เธอนั้นมองว่าดี มันทิ้งเธอ
Denn der Mann, den du für gut hieltest, hat dich verlassen.
ตอนที่เธออยู่กับฉัน เธอก็เหมือนไม่พอใจ
Als du bei mir warst, schienst du unzufrieden.
ดิ้นทุรนทุรายหาทางจะไปอีก
Hast dich gewunden und nach einem Weg gesucht, wieder zu gehen.
อยู่กับฉันมีแต่เรื่องไม่พอใจ
Bei mir gab es nur Dinge, über die du unzufrieden warst.
ทนกันมานานเธอดันพูดมาอย่างนั้น
Wir haben es lange ertragen, und dann hast du so etwas gesagt.
ตอนที่เธอมีใหม่แต่ว่าฉันไม่มีใคร
Als du einen Neuen hattest, aber ich niemanden hatte.
เจ็บต้องทนทรมานขื่นขมระทมใจ
Verletzt, musste Qualen, Bitterkeit und Kummer ertragen.
คำพูดคนมันช่างเปลี่ยนแปลงไว
Wie schnell sich doch Worte ändern können.
สัญญาที่เคยให้ มันจะเหลือค่าไหม
Die Versprechen, die einst gegeben wurden, haben sie noch irgendeinen Wert?
กลับมาทั้งน้ำตา
Kamst unter Tränen zurück.
ตอนที่เธอไปไม่เคยสนคำร่ำลา
Als du gingst, hast du dich nie um einen Abschied gekümmert.
เมื่อก่อนจูงมือเขามา
Früher kamst du Hand in Hand mit ihm.
แล้วทำไมตอนนี้มาคนเดียวทั้งน้ำตา
Und warum kommst du jetzt allein und unter Tränen?
เหมือนเธอจะไม่ไหว
Es scheint, als könntest du nicht mehr.
สมน้ำหน้าเธอ ที่เธอโดนเขาหลอก
Geschieht dir recht, dass er dich betrogen hat.
ก็สมน้ำหน้าเธอ ตอนจะไปไม่บอก
Geschieht dir recht, beim Gehen hast du nichts gesagt.
รักใครรักจริงแต่เขาทิ้งเธอ
Liebst jemanden aufrichtig, aber er hat dich verlassen.
บอกรักกันดี แต่วันนี้เธอก็มี น้ำตา
Habt gesagt, ihr liebt euch sehr, doch heute hast du Tränen.
ถ้าหากเขาทิ้งก็สมน้ำหน้า ไอ้คนไม่รักดี
Wenn er dich verlässt, geschieht dir recht, du Treulose.
ไม่ต้องมาร้องขอคำปรึกษา ฉันว่าพอสักที
Komm nicht weinend um Rat, ich finde, es reicht jetzt.
ไหนบอกเขารักเธอมากกว่าฉัน ไหนบอกว่าเขาดี
Hast du nicht gesagt, er liebt dich mehr als ich? Hast du nicht gesagt, er sei gut?
ขอสมน้ำหน้าเธออยู่ตรงนี้
Ich sage dir hier: Geschieht dir recht.
เพราะคนที่เธอนั้นมองว่าดี มันทิ้งเธอ
Denn der Mann, den du für gut hieltest, hat dich verlassen.
ไม่ต่างจากฉันที่เธอทิ้งไป
Nicht anders als ich, den du verlassen hast.
เรื่องราวของฉันมันมากกว่านั้น
Meine Geschichte ist mehr als das.
แต่ตอนเธอทิ้งไม่เคยสนใจ
Aber als du mich verlassen hast, hat es dich nie interessiert.
ฉันเป็นอดีต ที่เธอไม่เคยอยากจำ
Ich bin die Vergangenheit, an die du dich nie erinnern wolltest.
เธอเคยทำผิด ก็ให้อภัยทุกครั้ง
Du hast Fehler gemacht, ich habe dir jedes Mal verziehen.
เรื่องราวมันจบ เมื่อตอนเธออยู่กับมัน
Die Geschichte endete, als du bei ihm warst.
สุดท้ายเป็นไงผู้ชายคนนั้น
Und wie war er am Ende, dieser Mann?
มันก็ทิ้งเธอเหมือนเธอทิ้งฉัน
Er hat dich verlassen, genau wie du mich verlassen hast.
อยากจะสมน้ำหน้าเธอ
Ich würde dir gerne Schadenfreude gönnen,
แต่มันดูไม่ง่ายเลย
doch es fällt mir nicht leicht.
ทำไงก็คงไม่กล้าเจอ
Ich traue mich wohl nicht, dir zu begegnen.
จะให้ไปรักแบบเดิมมันก็คงจะบ้าเลย
Dich wieder so zu lieben wie früher, das wäre wohl verrückt.
ถ้าหากเขาทิ้งก็สมน้ำหน้า ไอ้คนไม่รักดี
Wenn er dich verlässt, geschieht dir recht, du Treulose.
ไม่ต้องมาร้องขอคำปรึกษา ฉันว่าพอสักที
Komm nicht weinend um Rat, ich finde, es reicht jetzt.
ไหนบอกเขารักเธอมากกว่าฉัน ไหนบอกว่าเขาดี
Hast du nicht gesagt, er liebt dich mehr als ich? Hast du nicht gesagt, er sei gut?
ขอสมน้ำหน้าเธออยู่ตรงนี้
Ich sage dir hier: Geschieht dir recht.
เพราะคนที่เธอนั้นมองว่าดี มันทิ้งเธอ
Denn der Mann, den du für gut hieltest, hat dich verlassen.
ถ้าหากเขาทิ้งก็สมน้ำหน้า ไอ้คนไม่รักดี
Wenn er dich verlässt, geschieht dir recht, du Treulose.
ไม่ต้องมาร้องขอคำปรึกษา ฉันว่าพอสักที
Komm nicht weinend um Rat, ich finde, es reicht jetzt.
ไหนบอกเขารักเธอมากกว่าฉัน ไหนบอกว่าเขาดี
Hast du nicht gesagt, er liebt dich mehr als ich? Hast du nicht gesagt, er sei gut?
ขอสมน้ำหน้าเธออยู่ตรงนี้
Ich sage dir hier: Geschieht dir recht.
เพราะคนที่เธอนั้นมองว่าดี มันทิ้งเธอ
Denn der Mann, den du für gut hieltest, hat dich verlassen.





Авторы: Chinnaphat Uaongkhetkan, Jak Santipongchai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.