Legion - Hard Times - перевод текста песни на русский

Hard Times - Legionперевод на русский




Hard Times
Тяжёлые времена
Look at you all high and mighty
Смотри на себя, вся такая высокомерная,
Living on the edge
Живёшь на грани,
Feelin' indestructible
Чувствуешь себя неуязвимой,
You made it once again
Снова тебе всё сошло с рук.
You don't know which way to go
Ты не знаешь, куда идти,
You can't find your life
Не можешь найти свою жизнь.
Hard times - like a knife in your back
Тяжёлые времена как нож в спину,
Hard times - like a train off it's track
Тяжёлые времена как поезд сошедший с рельс,
Hard times - followin' you around
Тяжёлые времена преследуют тебя повсюду,
Hard times - getting you down
Тяжёлые времена добивают тебя.
You always laughed at everyone
Ты всегда смеялась над всеми
And thought you were the best
И думала, что ты лучше всех.
Now you lost it all my friend
Теперь ты всё потеряла, подруга,
Try to blend in with the rest
Попробуй слиться с остальными.
Karma always gets her man
Карма всегда настигает,
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени.
And when she does she don't let go
И когда она приходит, она не отпускает,
It's a fact that you will find
Это факт, который ты узнаешь.
Every dog will have his day
У каждого пса будет свой день,
But your sill never end
Но твои никогда не закончатся.
Hard times - picking you apart
Тяжёлые времена разрывают тебя на части,
Hard times - you don't know where to start
Тяжёлые времена ты не знаешь, с чего начать,
Hard times - theist story's getting old
Тяжёлые времена эта история уже надоела,
Hard times - leaving you so cold
Тяжёлые времена оставляют тебя такой холодной.
It's funny how things can change
Забавно, как всё может измениться,
Nothin' ever stays the same
Ничто не остаётся прежним.
You just never know-know-no-no
Ты просто никогда не знаешь, не знаешь, нет, нет.
Hard times - like a knife in your back
Тяжёлые времена как нож в спину,
Hard times - like a train off it's track
Тяжёлые времена как поезд сошедший с рельс,
Hard times - followin' you around
Тяжёлые времена преследуют тебя повсюду,
Hard times - getting you down
Тяжёлые времена добивают тебя.
Hard times - picking you apart
Тяжёлые времена разрывают тебя на части,
Hard times - you don't know where to start
Тяжёлые времена ты не знаешь, с чего начать,
Hard times - this story's getting old
Тяжёлые времена эта история уже надоела,
Hard times - leaving you so cold
Тяжёлые времена оставляют тебя такой холодной.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.