Legião Urbana e Paralamas - Ainda É Cedo / Jumpin' Jack Fash - перевод текста песни на немецкий

Ainda É Cedo / Jumpin' Jack Fash - Os Paralamas Do Sucesso , Legião Urbana перевод на немецкий




Ainda É Cedo / Jumpin' Jack Fash
Es ist noch früh / Jumpin' Jack Flash
Uma menina me ensinou
Ein Mädchen hat mir beigebracht
Quase tudo que eu sei
Fast alles, was ich weiß
Era quase escravidão
Es war fast schon Sklaverei
Mas ela me tratava como um rei
Doch sie behandelte mich wie ein König
Ela fazia muitos planos
Sie machte viele Pläne
Eu queria estar ali
Ich wollte nur hier sein
Sempre ao lado dela
Immer an ihrer Seite
Eu não tinha aonde ir
Ich hatte keinen anderen Ort
Mas egoísta que eu sou,
Doch egoistisch wie ich bin,
Me esqueci de ajudar
Vergaß ich, ihr zu helfen
A ela como ela me ajudou
So wie sie mir geholfen hat
E não quis me separar
Und wollte mich nicht trennen
Ela também estava perdida
Sie war auch verloren
E por isso se agarrava a mim também
Und klammerte sich deshalb an mich
E eu me agarrava a ela
Und ich klammerte mich an sie
Porque eu não tinha mais ninguém
Weil ich niemanden sonst hatte
E eu dizia: - Ainda é cedo
Und ich sagte: - Es ist noch früh
Cedo, cedo, cedo, cedo
Früh, früh, früh, früh
E eu dizia ainda é cedo
Und ich sagte: - Es ist noch früh
Cedo, cedo, cedo, cedo
Früh, früh, früh, früh
Ah eu dizia ainda é cedo
Ah, ich sagte: - Es ist noch früh
Cedo, cedo, cedo, cedo
Früh, früh, früh, früh
Ah eu dizia ainda é cedo
Ah, ich sagte: - Es ist noch früh
Cedo, cedo, cedo
Früh, früh, früh
Sei que ela terminou, yeah
Ich weiß, sie beendete, yeah
O que eu não comecei
Was ich nicht begann
E o que ela descobriu
Und was sie entdeckte
Eu aprendi também, eu sei
Hab ich auch gelernt, ich weiß
Ela falou: - Você tem medo
Sie sagte: - Du hast Angst
eu disse: - Quem tem medo é você
Da sagte ich: - Wer Angst hat, bist du
Falamos o que não devia
Wir sagten, was niemand
Nunca ser dito por ninguém
Jemals hätte sagen sollen
Ela me disse: - Eu não sei
Sie sagte: - Ich weiß nicht
Mais o que eu sinto por você.
Mehr, was ich für dich fühle.
Vamos dar um tempo,
Lass uns eine Pause machen,
Um dia a gente se vê.
Eines Tages sehen wir uns.
E eu dizia: - Ainda é cedo
Und ich sagte: - Es ist noch früh
Cedo, cedo, cedo, cedo
Früh, früh, früh, früh
E eu dizia: - Ainda é cedo
Und ich sagte: - Es ist noch früh
Cedo, cedo, cedo, cedo
Früh, früh, früh, früh
E eu dizia: - Ainda é cedo
Und ich sagte: - Es ist noch früh
Cedo, cedo, cedo, cedo
Früh, früh, früh, früh
E eu dizia: - Ainda é cedo, yeah
Und ich sagte: - Es ist noch früh, yeah
I was born in a cross-fire hurricane
I was born in a cross-fire hurricane
And I smiled at the morning driving rain
And I smiled at the morning driving rain
But it's all right now, in fact, it's a gas
But it's all right now, in fact, it's a gas
But I'm Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
But I'm Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
Jumpin' Jack Flash, baby it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas
Sei que ela terminou
Ich weiß, sie beendete
O que eu não comecei
Was ich nicht begann
E o que ela descobriu
Und was sie entdeckte
Eu aprendi também, eu sei
Hab ich auch gelernt, ich weiß
Ela falou: - Você tem medo
Sie sagte: - Du hast Angst
eu disse: - Quem tem medo é você
Da sagte ich: - Wer Angst hat, bist du
Falamos o que não devia
Wir sagten, was niemand
Nunca ser dito por ninguém
Jemals hätte sagen sollen
Ela me disse: - Eu não sei
Sie sagte: - Ich weiß nicht
Mais o que eu sinto por você.
Mehr, was ich für dich fühle.
Vamos dar um tempo,
Lass uns eine Pause machen,
Um dia a gente se vê.
Eines Tages sehen wir uns.
Um dia a gente se vê.
Eines Tages sehen wir uns.
Um dia a gente se vê.
Eines Tages sehen wir uns.





Авторы: Dado Villa-lobos, Ico Ouro-preto, Keith Richards, Marcelo Bonfa, Mick Jagger, Renato Russo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.