Legião Urbana - Medley: Soldados / Blues da Piedade / Faz Parte do Meu Show / Nascente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Legião Urbana - Medley: Soldados / Blues da Piedade / Faz Parte do Meu Show / Nascente




Medley: Soldados / Blues da Piedade / Faz Parte do Meu Show / Nascente
Попурри: Солдаты / Блюз Милосердия / Часть Моего Шоу / Источник
Senhor, piedade
Господи, помилуй
Senhor, piedade
Господи, помилуй
Pra essa gente careta e covarde
Этих ханжей и трусов
Vamos pedir piedade
Будем молить о милосердии
Senhor, piedade
Господи, помилуй
E um pouco de coragem.
И дай немного смелости.
Faz parte do meu show
Это часть моего шоу
Faz parte do meu show, meu amor.
Это часть моего шоу, моя любовь.
Nossas meninas estão longe daqui
Наши девочки далеко отсюда
Não temos com quem chorar e nem pra onde ir
Нам не с кем плакать и некуда идти
Se lembra quando era brincadeira
Помнишь, когда это была просто игра
Fingir ser soldado a tarde inteira?
Притворяться солдатами весь день?
Mas agora a coragem que temos no coração
Но теперь смелость, что в наших сердцах
Parece medo da morte mas não era então
Кажется страхом смерти, но тогда это было не так
Tenho medo de lhe dizer o que eu quero tanto
Боюсь сказать тебе, чего я так хочу
Tenho medo e eu sei porque!!
Боюсь, и я знаю, почему!!
Estamos Esperando!!
Мы ждем!!
Quem é o inimigo?
Кто враг?
Quem é você?
Кто ты?
Nos defendemos tanto tanto sem saber
Мы так защищались, не зная зачем
Porque... lutar...
Зачем... бороться...
Clareia, manhã.
Светает, утро.
O sol vai esconder a clara estrela.
Солнце скроет ясную звезду.
Ardente... pérola do céu.
Пылающую... жемчужину неба.
Refletindo teus olhos.
Отражающую твои глаза.
A luz do dia a contemplar teu corpo.
Дневной свет ласкает твое тело.
Sedento, louco de prazer.
Жаждущий, безумный от наслаждения.
E desejos ardentes.
И пылких желаний.
Nossas meninas estão longe daqui
Наши девочки далеко отсюда
E de repente eu vi você cair.
И вдруг я увидел, как ты упала.
Não sei armar o que eu senti
Не знаю, как выразить то, что я почувствовал
Não sei dizer que vi você ali
Не могу сказать, что видел тебя там
Quem vai saber o que você sentiu?
Кто узнает, что ты чувствовала?
Quem vai saber o que você pensou?
Кто узнает, о чем ты думала?
Quem vai dizer agora o que eu não fiz?
Кто скажет теперь то, что я не сделал?
Como explicar pra você o que eu quis
Как объяснить тебе, чего я хотел
Somos soldados
Мы солдаты
Pedindo esmola.
Просящие милостыню.
E a gente não queria lutar.
И мы не хотели воевать.
E a gente não queria lutar.
И мы не хотели воевать.
E a gente não queria lutar.
И мы не хотели воевать.
E a gente não queria lutar.
И мы не хотели воевать.





Авторы: Cazuza, Flávio Venturini, Frejat, Marcelo Bonfa, Murilo Antunes, Renato Ladeira, Renato Russo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.