Legião Urbana - Metal Contra As Nuvens - Ao Vivo Em São Paulo / 1999 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Legião Urbana - Metal Contra As Nuvens - Ao Vivo Em São Paulo / 1999




Metal Contra As Nuvens - Ao Vivo Em São Paulo / 1999
Metal Against the Clouds - Live in São Paulo / 1999
Não sou escravo de ninguém
I am not a slave to anyone
Ninguém senhor do meu domínio
No one lord of my domain
Sei o que devo defender
I know what I must defend
E por valor eu tenho
And for value I have
E temo o que agora se desfaz
And I fear what is now falling apart
Viajamos Sete léguas
We travel seven leagues
Por entre abismos e florestas
Through chasms and forests
Por Deus nunca me vi tão
By God, I've never felt so alone
É a própria o que destrói
It is faith itself that destroys
Estes são dias desleais
These are disloyal days
Eu sou metal
I am metal
Raio, relâmpago e trovão
Lightning, thunderbolt, and thunder
Eu sou metal
I am metal
Eu sou o ouro em seu brasão
I am the gold in your coat of arms
Eu sou metal
I am metal
Me sabe o sopro do dragão
I know the breath of the dragon
Reconheço o meu pesar
I recognize my sorrow
Quando tudo é traição
When everything is treason
O que venho encontrar
What do I find?
É a virtude em outras mãos
It is virtue in other hands
Minha terra
My land,
É a terra que é minha
It is the land that is mine
E sempre será
And always will be
Minha terra
My land,
Tem a lua, tem estrelas
It has the moon, it has stars
E sempre terá
And always will
Quase acreditei na sua promessa
I almost believed your promise
E o que vejo é fome e destruição
And what I see is hunger and destruction
Perdi a minha sela e a minha espada
I have lost my saddle and my sword
Perdi o meu castelo e minha princesa
I have lost my castle and my princess
Quase acreditei, quase acreditei
I almost believed, I almost believed
E, por honra, se existir verdade
And, by honour, if there is truth
Existem os tolos e existe o ladrão
There are fools and there is the thief
E quem se alimente do que é roubo
And there are those who feed on what is stolen
Mas vou guardar o meu tesouro
But I will guard my treasure
Caso você esteja mentido
In case you are lying
Olha o sopro do dragão
Behold the breath of the dragon
Olha o sopro do dragão
Behold the breath of the dragon
Olha o sopro do dragão
Behold the breath of the dragon
Olha o sopro do dragão
Behold the breath of the dragon
É a verdade o que assombra
It is the truth that haunts
O descaso que condena
The indifference that condemns
A estupidez o que destrói
The stupidity that destroys
Eu vejo tudo o que se foi
I see all that is gone
E o que não existe mais
And what no longer exists
Tenho os sentidos dormentes
My senses are already numb
O corpo quer, a alma entende
The body wants, the soul understands
Esta é a terra de ninguém
This is no man's land
E sei que devo resistir
And I know I must resist
Eu quero a espada em minhas mãos
I want the sword in my hands
Eu sou metal
I am metal
Raio, relâmpago e trovão
Lightning, thunderbolt, and thunder
Eu sou metal
I am metal
Eu sou o ouro em seu brasão
I am the gold in your coat of arms
Eu sou metal
I am metal
Me sabe o sopro do dragão
I know the breath of the dragon
Não me entrego sem lutar
I will not surrender without a fight
Tenho ainda coração
I still have a heart
Não aprendi a me render
I have not learned to surrender
Que caia o inimigo então
May the enemy fall then
Tudo passa, tudo passará
All things pass, all things shall pass
Tudo passa, tudo passará
All things pass, all things shall pass
Tudo passa, tudo passará
All things pass, all things shall pass
E nossa estória, não estará
And our story will not be
Pelo avesso assim
In this way
Sem final feliz
Without a happy ending
Teremos coisas bonitas pra contar
We will have beautiful things to tell
E até vamos viver
And until then we will live
Temos muito ainda por fazer
We still have much to do
Não olhe para trás
Don't look back
Apenas começamos
We are just beginning
O mundo começa agora
The world begins now
Apenas começamos
We are just beginning





Авторы: Eduardo Dutra Villa Lobos, Marcelo Augusto Bonfa, Renato Manfredini Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.