Legião Urbana - Metal Contra As Nuvens - Ao Vivo Em São Paulo / 1999 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Legião Urbana - Metal Contra As Nuvens - Ao Vivo Em São Paulo / 1999




Metal Contra As Nuvens - Ao Vivo Em São Paulo / 1999
Металл против облаков - Живое выступление в Сан-Паулу / 1999
Não sou escravo de ninguém
Я ничей не раб,
Ninguém senhor do meu domínio
Никто не властен надо мной.
Sei o que devo defender
Я знаю, что должен защищать,
E por valor eu tenho
И за ценности свои стоять.
E temo o que agora se desfaz
И я боюсь того, что сейчас рушится.
Viajamos Sete léguas
Мы прошли семь лиг,
Por entre abismos e florestas
Через пропасти и леса.
Por Deus nunca me vi tão
Богом клянусь, никогда я не был так одинок.
É a própria o que destrói
Сама вера разрушает всё.
Estes são dias desleais
Это дни вероломства и лжи.
Eu sou metal
Я металл,
Raio, relâmpago e trovão
Молния, гром и гроза.
Eu sou metal
Я металл,
Eu sou o ouro em seu brasão
Я золото на твоем гербе.
Eu sou metal
Я металл,
Me sabe o sopro do dragão
Меня знает дыхание дракона.
Reconheço o meu pesar
Я признаю свою печаль,
Quando tudo é traição
Когда всё вокруг предательство.
O que venho encontrar
То, что я нахожу,
É a virtude em outras mãos
Это добродетель в чужих руках.
Minha terra
Моя земля
É a terra que é minha
Это земля, которая моя,
E sempre será
И всегда будет моей.
Minha terra
Моя земля
Tem a lua, tem estrelas
У неё есть луна, есть звезды,
E sempre terá
И всегда будут.
Quase acreditei na sua promessa
Я почти поверил твоему обещанию,
E o que vejo é fome e destruição
А вижу лишь голод и разруху.
Perdi a minha sela e a minha espada
Я потерял свое седло и свой меч,
Perdi o meu castelo e minha princesa
Я потерял свой замок и свою принцессу.
Quase acreditei, quase acreditei
Я почти поверил, почти поверил.
E, por honra, se existir verdade
И, если существует правда, если есть честь,
Existem os tolos e existe o ladrão
То существуют глупцы и воры,
E quem se alimente do que é roubo
И есть те, кто питается краденым.
Mas vou guardar o meu tesouro
Но я сохраню свое сокровище,
Caso você esteja mentido
На случай, если ты солгала.
Olha o sopro do dragão
Смотри, дыхание дракона.
Olha o sopro do dragão
Смотри, дыхание дракона.
Olha o sopro do dragão
Смотри, дыхание дракона.
Olha o sopro do dragão
Смотри, дыхание дракона.
É a verdade o que assombra
Правда вот что пугает,
O descaso que condena
Равнодушие вот что осуждает,
A estupidez o que destrói
Глупость вот что разрушает.
Eu vejo tudo o que se foi
Я вижу всё, что ушло,
E o que não existe mais
И то, чего больше нет.
Tenho os sentidos dormentes
Мои чувства уже оцепенели,
O corpo quer, a alma entende
Тело хочет, душа понимает.
Esta é a terra de ninguém
Это ничья земля,
E sei que devo resistir
И я знаю, что должен сопротивляться.
Eu quero a espada em minhas mãos
Я хочу меч в своих руках.
Eu sou metal
Я металл,
Raio, relâmpago e trovão
Молния, гром и гроза.
Eu sou metal
Я металл,
Eu sou o ouro em seu brasão
Я золото на твоем гербе.
Eu sou metal
Я металл,
Me sabe o sopro do dragão
Меня знает дыхание дракона.
Não me entrego sem lutar
Я не сдамся без боя,
Tenho ainda coração
У меня еще есть сердце.
Não aprendi a me render
Я не учился сдаваться,
Que caia o inimigo então
Так пусть падёт враг.
Tudo passa, tudo passará
Всё проходит, всё пройдёт.
Tudo passa, tudo passará
Всё проходит, всё пройдёт.
Tudo passa, tudo passará
Всё проходит, всё пройдёт.
E nossa estória, não estará
И наша история не будет
Pelo avesso assim
Наизнанку,
Sem final feliz
Без счастливого конца.
Teremos coisas bonitas pra contar
У нас будут красивые истории, чтобы рассказать.
E até vamos viver
А до тех пор будем жить,
Temos muito ainda por fazer
Нам еще многое предстоит сделать.
Não olhe para trás
Не смотри назад,
Apenas começamos
Мы только начали.
O mundo começa agora
Мир начинается сейчас,
Apenas começamos
Мы только начали.





Авторы: Eduardo Dutra Villa Lobos, Marcelo Augusto Bonfa, Renato Manfredini Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.