Текст и перевод песни Legião Urbana - Pais e Filhos / Stand By Me (Ao Vivo)
Pais e Filhos / Stand By Me (Ao Vivo)
Fathers and Sons / Stand By Me (Live)
Estátuas
e
cofres
Statues
and
safes
E
paredes
pintadas
And
painted
walls
Ninguém
sabe
o
que
aconteceu
No
one
knows
what
happened
Ela
se
jogou
da
janela
do
quinto
andar
She
threw
herself
from
the
fifth-floor
window
Nada
é
fácil
de
entender.
Nothing
is
easy
to
understand.
É
só
o
vento
lá
fora.
It's
just
the
wind
outside.
Vou
fugir
de
casa
I'm
going
to
run
away
from
home
Posso
dormir
aqui
Can
I
sleep
here
Estou
com
medo
tive
um
pesadelo
I'm
scared,
I
had
a
nightmare
Só
vou
voltar
depois
das
três.
I'll
only
be
back
after
three.
Meu
filho
vai
ter
My
son
will
have
Nome
de
santo
A
saint's
name
Quero
o
nome
mais
bonito.
I
want
the
prettiest
name.
É
preciso
amar
as
pessoas
You
have
to
love
people
Como
se
não
houvesse
amanhã
As
if
there
were
no
tomorrow
Porque
se
você
parar
pra
pensar,
Because
if
you
stop
to
think,
Na
verdade
não
há.
In
truth
there
is
none.
Me
diz
por
que
o
céu
é
azul
Tell
me
why
the
sky
is
blue
Me
explica
a
grande
fúria
do
mundo
Explain
to
me
the
great
fury
of
the
world
São
meus
filhos
que
tomam
conta
de
mim
It's
my
children
who
take
care
of
me
Eu
moro
com
a
minha
mãe
I
live
with
my
mother
Mas
meu
pai
vem
me
visitar
But
my
father
comes
to
visit
me
Eu
moro
na
rua,
não
tenho
ninguém
I
live
on
the
street,
I
have
no
one
Eu
moro
em
qualquer
lugar
I
live
anywhere
Já
morei
em
tanta
casa
que
nem
me
lembro
mais
I've
lived
in
so
many
houses
I
can't
even
remember
anymore
Eu
moro
com
meus
pais.
I
live
with
my
parents.
É
preciso
amar
as
pessoas
You
have
to
love
people
Como
se
não
houvesse
amanhã
As
if
there
were
no
tomorrow
Porque
se
você
parar
pra
pensar,
Because
if
you
stop
to
think,
Na
verdade
não
há.
In
truth
there
is
none.
Sou
uma
gota
d'água
I
am
a
drop
of
water
Sou
um
grão
de
areia
I
am
a
grain
of
sand
Você
me
diz
que
seus
pais
não
entendem
You
tell
me
that
your
parents
don't
understand
Mas
você
não
entende
seus
pais.
But
you
don't
understand
your
parents.
Você
culpa
seus
pais
por
tudo
You
blame
your
parents
for
everything
E
isso
é
absurdo
And
that's
absurd
São
crianças
como
você.
They're
children
like
you.
O
que
você
vai
ser
What
will
you
be
Quando
você
crescer.
When
you
grow
up.
When
the
night
has
come
When
the
night
has
come
And
the
land
is
dark
And
the
land
is
dark
And
the
moon
is
the
only
light
we'll
see
And
the
moon
is
the
only
light
we'll
see
No
I
won't
be
afraid,
No
I
won't
be
afraid
No
I
won't
be
afraid,
No
I
won't
be
afraid
Just
as
long
as
you
stand,
stand
by
me
Just
as
long
as
you
stand,
stand
by
me
So
darling,
darling
So
darling,
darling
Stand
by
me,
oh,
stand
by
me
Stand
by
me,
oh,
stand
by
me
Oh
stand,
stand
by
me,
Oh
stand,
stand
by
me,
Stand
by
me,
satand
by
me,
stand
by
me...
Stand
by
me,
satand
by
me,
stand
by
me...
Sou
uma
gota
d'água
I
am
a
drop
of
water
Sou
um
grão
de
areia
I
am
a
grain
of
sand
Você
me
diz
que
seus
pais
não
entendem
You
tell
me
that
your
parents
don't
understand
Mas
você
não
entende
seus
pais.
But
you
don't
understand
your
parents.
Você
culpa
seus
pais
por
tudo
You
blame
your
parents
for
everything
E
isso
é
absurdo
And
that's
absurd
São
crianças
como
você.
They're
children
like
you.
O
que
você
vai
ser
What
will
you
be
Quando
você
crescer.
When
you
grow
up.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Dutra Villa Lobos, Marcelo Augusto Bonfa, Renato Manfredini Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.