Legião Urbana - Pais e Filhos / Stand By Me (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Legião Urbana - Pais e Filhos / Stand By Me (Ao Vivo)




Pais e Filhos / Stand By Me (Ao Vivo)
Fathers and Sons / Stand By Me (Live)
Estátuas e cofres
Statues and safes
E paredes pintadas
And painted walls
Ninguém sabe o que aconteceu
No one knows what happened
Ela se jogou da janela do quinto andar
She threw herself from the fifth-floor window
Nada é fácil de entender.
Nothing is easy to understand.
Dorme agora:
Sleep now:
É o vento fora.
It's just the wind outside.
Quero colo
I want a hug
Vou fugir de casa
I'm going to run away from home
Posso dormir aqui
Can I sleep here
Com vocês?
With you?
Estou com medo tive um pesadelo
I'm scared, I had a nightmare
vou voltar depois das três.
I'll only be back after three.
Meu filho vai ter
My son will have
Nome de santo
A saint's name
Quero o nome mais bonito.
I want the prettiest name.
É preciso amar as pessoas
You have to love people
Como se não houvesse amanhã
As if there were no tomorrow
Porque se você parar pra pensar,
Because if you stop to think,
Na verdade não há.
In truth there is none.
Me diz por que o céu é azul
Tell me why the sky is blue
Me explica a grande fúria do mundo
Explain to me the great fury of the world
São meus filhos que tomam conta de mim
It's my children who take care of me
Eu moro com a minha mãe
I live with my mother
Mas meu pai vem me visitar
But my father comes to visit me
Eu moro na rua, não tenho ninguém
I live on the street, I have no one
Eu moro em qualquer lugar
I live anywhere
morei em tanta casa que nem me lembro mais
I've lived in so many houses I can't even remember anymore
Eu moro com meus pais.
I live with my parents.
É preciso amar as pessoas
You have to love people
Como se não houvesse amanhã
As if there were no tomorrow
Porque se você parar pra pensar,
Because if you stop to think,
Na verdade não há.
In truth there is none.
Sou uma gota d'água
I am a drop of water
Sou um grão de areia
I am a grain of sand
Você me diz que seus pais não entendem
You tell me that your parents don't understand
Mas você não entende seus pais.
But you don't understand your parents.
Você culpa seus pais por tudo
You blame your parents for everything
E isso é absurdo
And that's absurd
São crianças como você.
They're children like you.
O que você vai ser
What will you be
Quando você crescer.
When you grow up.
When the night has come
When the night has come
And the land is dark
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
And the moon is the only light we'll see
No I won't be afraid, No I won't be afraid
No I won't be afraid, No I won't be afraid
Just as long as you stand, stand by me
Just as long as you stand, stand by me
So darling, darling
So darling, darling
Stand by me, oh, stand by me
Stand by me, oh, stand by me
Oh stand, stand by me,
Oh stand, stand by me,
Stand by me, satand by me, stand by me...
Stand by me, satand by me, stand by me...
Sou uma gota d'água
I am a drop of water
Sou um grão de areia
I am a grain of sand
Você me diz que seus pais não entendem
You tell me that your parents don't understand
Mas você não entende seus pais.
But you don't understand your parents.
Você culpa seus pais por tudo
You blame your parents for everything
E isso é absurdo
And that's absurd
São crianças como você.
They're children like you.
O que você vai ser
What will you be
Quando você crescer.
When you grow up.





Авторы: Eduardo Dutra Villa Lobos, Marcelo Augusto Bonfa, Renato Manfredini Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.