Legião Urbana - Pais E Filhos / Stand By Me - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Legião Urbana - Pais E Filhos / Stand By Me




Pais E Filhos / Stand By Me
Parents and Children / Stand By Me
Quem é que trocou fralda de bebê aqui?
Who's changed a baby's diaper here?
Quem é que foi bebê aqui?
Who's been a baby here?
Quem é que foi uma criança pequenininha?
Who's been a little child here?
Estátuas e cofres
Statues and safes
E paredes pintadas
And painted walls
Ninguém sabe o que aconteceu
Nobody knows what happened
Ela se jogou da janela do quinto andar
She jumped out of the fifth-floor window
Nada é facil de entender
Nothing is easy to understand
Dorme agora, uhh
Sleep now, uhh
É o vento la fora
It's just the wind outside
Quero colo, vou fugir de casa
I need a hug, I'm running away from home
Posso dormir aqui com vocês?
Can I sleep here with you?
Estou com medo, tive um pesadelo
I'm scared, I had a nightmare
vou voltar depois das três
I'll only be back after three
Meu filho vai ter nome de Santo
My son will have a saint's name
Quero o nome mais bonito
I want the most beautiful name
É preciso amar
It's necessary to love
As pessoas como se não houvesse amanhã
People as if there were no tomorrow
Porque se você parar pra pensar
Because if you stop to think about it
Na verdade nao
In fact, there isn't
Me diz, por quê que o céu é azul?
Tell me, why is the sky blue?
Me explica a grande fúria do mundo
Explain to me the great fury of the world
São meus filhos que tomam conta de mim
It's my children who take care of me
Eu moro com a minha mãe, mas meu pai vem me visitar
I live with my mother, but my father comes to visit me
Eu moro na rua, nao tenho ninguém
I live on the street, I have no one
Eu moro em qualquer lugar
I live anywhere
Ja morei em tanta casa que nem me lembro mais
I've lived in so many houses that I don't even remember anymore
Eu moro com meus pais
I live with my parents
Uhhh, uhh, ouoo...
Uhhh, uhh, ouoo...
É preciso amar
It's necessary to love
As pessoas como se não houvesse amanhã
People as if there were no tomorrow
Porque se você parar pra pensar
Because if you stop to think about it
Na verdade nao
In fact, there isn't
Sou uma gota d'agua
I'm a drop of water
Sou um grão de areia
I'm a grain of sand
Você me diz que seus pais não entendem
You tell me that your parents don't understand
Mas você não entende os seus pais
But you don't understand your parents
Você culpa seus pais por tudo
You blame your parents for everything
E isso é um absurdo!
And that's absurd!
São crianças como você
They're children like you
O que você vai ser, quando você crescer?
What will you be, when you grow up?
When the night has come
When the night has come
And the land is dark
And the land is dark
No I won't fell afraid, no I won't fell afraid
No I won't fell afraid, no I won't fell afraid
Just as long as you stand, stand by me
Just as long as you stand, stand by me
Oh darling, darling
Oh darling, darling
Stand by me, oh, stand by me
Stand by me, oh, stand by me
Stand, stand by me, stand by me
Stand, stand by me, stand by me
Sou uma gota d'água
I'm a drop of water
Sou um grão de areia
I'm a grain of sand
Você me diz que seus pais não entendem
You tell me that your parents don't understand
Mas você não entende seus pais
But you don't understand your parents
Você culpa seus pais por tudo
You blame your parents for everything
E isso é absurdo
And that's absurd
São crianças como você
They're children like you
O que você vai ser
What will you be
Quando você crescer
When you grow up





Авторы: Renato Russo, Marcelo Bonfa, Dado Villa_lobos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.